Culture, patrimoine, création - Cluster 13
Culture, patrimoine, création - Cluster 13
Culture, patrimoine, création - Cluster 13
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MARCHELLO-NIZIA Christiane<br />
67 ans, Professeure émérite à l’ENS-LSH (Lyon), membre de l’UMR ‘ICAR’ (CNRS, ENS-LSH)<br />
CURSUS:<br />
Ancienne élève de l’Ecole Normale Supérieure (Paris), Agrégation (1964), Auditrice libre à l’EN des Chartes (1965).<br />
Doctorat de Troisième Cycle (Sorbonne, 1975).<br />
Doctorat d’Etat en Sciences du langage (Université Paris-7, 1982).<br />
Assistante à la Sorbonne (1966-1970), MA, puis Maître de Conférences à l'E.N.S. Fontenay (1970-1984), Professeur à<br />
l'E.N.S. Fontenay-St Cloud (1985-1999), puis à l'E.N.S. – Lettres et Sciences Humaines de Lyon (2000-2006).<br />
Membre Senior de l’Institut Universitaire de France (chaire de « Linguistique Historique ») (1994-2004).<br />
Directrice d'une Equipe d'Accueil de la DGRT (E.A. 463) « Linguistique et informatique » (1988-1997). Directrice du GDR<br />
(CNRS) 2349 « Diachronie du français » (1999-2003)<br />
Membre élu du Conseil National des Universités (‘Sciences du langage’) (1985-1998). Présidente de l'Association des<br />
Sciences du Langage (1992-1994).<br />
Membre de la « Commission de réflexion sur les universités et les grandes écoles » (« Commission ATTALI ») en 1998.<br />
Membre du Conseil national de Coordination des Sciences de l’Homme et de la Société (1999-2001).<br />
Administratrice de l’Institut Universitaire de France (1997-2000).<br />
Directrice de l’ILF (Fédération 2393 du CNRS : « Institut de linguistique française ») (2001-2006).<br />
Officier des Palmes académiques. Chevalier de la Légion d’honneur (au titre de l’Education nationale). Membre à titre<br />
étranger de l’Académie Finlandaise des Sciences et des Lettres. Docteur honoris causa de l’Université d’Helsinki<br />
(Finlande).<br />
PUBLICATIONS :<br />
a. La langue française aux XIVe et XVe siècles (1979/1997).<br />
b. Tristan et Yseut, Les premières versions européennes (Gallimard, La Pléiade, 1995).<br />
c. Le français en diachronie : douze siècles d’évolution (Ophrys, 1999).<br />
d. Grammaticalisation et changement linguistique (De Boeck, 2006)<br />
e. (2004) “Deixis and subjectivity: the semantics of demonstratives in Old French (9 th -12 th century)”, In Journal of<br />
Pragmatics 37/1 pp. 43-68.<br />
f. (2005) “A NLP-driven approach to historical linguistics”, in Kabatek J., Pusch C., Raible W. (éds.) Romanistische<br />
Korpuslingustik II: Korpora und diachrone Sprachwissenschaf, Tübingen : Gunter Narr Verlag, 2005<br />
(ScriptOralia ; <strong>13</strong>0), pp. 11–30.<br />
g. (2007) « Le comma dans un manuscrit du <strong>13</strong> e s. : grammaticalisation d’un marqueur de corrélation, ou marquage<br />
d’une intonation montante » in O. Bertrand, S. Prévost, M. Charolles, J. François, C. Schnedecker éds. Discours,<br />
diachronie, stylistique du français, Etudes en hommage à Bernard Combettes. Berne : Peter Lang, pp. 293-305.<br />
h. (2007) «Modéliser le changement linguistique » in Neuphilologische Mitteilungen CVIII/2, pp. 3<strong>13</strong>-324.<br />
i. (2008 à par.) « Word Order from Latin to French: A case of grammaticalization (from pragmatics to syntactics) or of<br />
typological coherence », in Corinne Rossari & al. eds, Berne: Peter Lang.<br />
Réalisations Internet :<br />
Création d’une Base de données du Français médiéval (BFM) à l’ENS-LSH.<br />
Réalisation d’une édition en ligne de La Queste del saint Graal (d’après le ms. de Lyon).<br />
115