10.07.2015 Views

Le discours de la francophonie

Le discours de la francophonie

Le discours de la francophonie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Comptes rendus / Book Reviews3. Orgueil et préjugés avec les sous-parties Du snobisme et <strong>de</strong>svoluptés <strong>de</strong> l’élitisme, Ces messieurs-dames <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille, Quelques délits<strong>de</strong> sa le gueule.4. Au petit bazar <strong>de</strong>s mots: vrack en stoc.5. Devinettes avec <strong>la</strong> sous-partie À vous <strong>de</strong> jouer !Ce livre est un bon exemple <strong>de</strong> méta<strong>la</strong>ngage et, par le biais <strong>de</strong> l’humouret <strong>de</strong> <strong>la</strong> subjectivité, parfaitement imbriqués le long <strong>de</strong>s pages,l’auteur réussit à décrire minutieusement <strong>de</strong>s contextes discursifs aveclesquels les locuteurs peuvent s’i<strong>de</strong>ntifier sans problème. En tant quelecteur, il est très intéressant d’observer et <strong>de</strong> suivre l’ironie fine <strong>de</strong> l’auteurqui choisit cette modalité d’expression pour corriger <strong>de</strong>s coutumes,pour attirer l’attention sur un certain contexte et sur un certain type <strong>de</strong>comportement et, en même temps, <strong>de</strong> constater l’élégance dont il faitpreuve même dans <strong>de</strong>s situations discursives où l’ironie est pleinementmotivée – «<strong>Le</strong>s anecdotes servent <strong>de</strong> mots <strong>de</strong> passe» dit l’auteur (p. 23).<strong>Le</strong>s définitions données par Cookie Allez au <strong>la</strong>ngage familier sontfortement intéressantes. Ainsi, il l’appelle «<strong>la</strong>ngue c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stine» et «<strong>la</strong>ngue<strong>de</strong> <strong>la</strong> complicité du c<strong>la</strong>n» et l’investit d’un pouvoir particulier sans seproposer <strong>de</strong> réaliser quand même une approche <strong>de</strong> type sémantique outechnique. Mais il s’attache à quelques critères (p.17) dans <strong>la</strong> présentation<strong>de</strong> sa démarche discursive, critères qui viennent donner au livre uneimage <strong>de</strong> recherche articulée. À ce sens, l’auteur a rejeté <strong>de</strong> ses échantillonstoutes les expressions qui ne constituaient pas une invention pourl’utilisation familiale, une forme <strong>de</strong> manifestation concrète d’un vraicontenu, à un sens c<strong>la</strong>irement délimité, et, en fin <strong>de</strong> compte, une transmissionréelle sur une génération au moins. Tous ces paramètres indiquentune forme d’organisation discursive sérieusement abordée pouroffrir à ses lecteurs un résultat qui s’inscrive dans un mon<strong>de</strong> où «les créationsfamiliales se présentent souvent comme <strong>de</strong> petites œuvres d’art».(p.20)Par le biais <strong>de</strong> ce livre, on peut se rendre compte, une fois <strong>de</strong> plus,que le <strong>la</strong>ngage familier séduit par son actualité et par sa diversité, qu’ilest un véritable instrument <strong>de</strong> l’actualité communicationnelle qui permetl’observation <strong>de</strong> <strong>la</strong> réalité à travers l’humour et <strong>la</strong> créativité lexicale etlinguistique du locuteur.Cookie Allez, 200 expressions inventées en famille,<strong>Le</strong>s éditions Buchet/Chastel, 2010184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!