10.07.2015 Views

Le discours de la francophonie

Le discours de la francophonie

Le discours de la francophonie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Viorica Condrat – <strong>Le</strong>s particu<strong>la</strong>rités <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication didactique…Dans le cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication didactique, on pourrait interpréterce schéma <strong>de</strong> <strong>la</strong> manière suivante. <strong>Le</strong>s compétences linguistiqueset paralinguistiques se réfèrent à <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue utilisée pendantl’interaction et aux règles lexico-grammaticales auxquellesse conforment cette <strong>la</strong>ngue. En même temps, les participants doiventtenir compte <strong>de</strong>s particu<strong>la</strong>rités paralinguistiques <strong>de</strong> chaque<strong>la</strong>ngue. Par exemple, les questions dites tags en ang<strong>la</strong>is ont uneparticu<strong>la</strong>rité spécifique. Si l’intonation dans le tag est ascendante,ce<strong>la</strong> veut dire que l’émetteur ne connaît pas <strong>la</strong> réponse et il veutque le récepteur l’informe sur ce sujet. Dans le cas où l’intonationest <strong>de</strong>scendante, l’émetteur d’habitu<strong>de</strong> connais <strong>la</strong> réponse, il veuttout simplement entamer une conversation avec le récepteur.C’est souvent le cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> célèbre question: «Nice weather, isn`tit?».En ce qui concerne les compétences idéologiques et culturelles,elles se réfèrent à tous les constituants <strong>de</strong> <strong>la</strong> personnalité<strong>de</strong>s interactants: leurs âges, sexes, les milieux sociaux d’où ilsproviennent, leurs convictions, etc. Ainsi un professeur américainayant comme thème «<strong>Le</strong>s droit <strong>de</strong>s femmes» dans une c<strong>la</strong>sse universitaire<strong>de</strong> <strong>la</strong> Moldavie a choisi <strong>de</strong> parler d’un sujet assezcontroversé comme l’avortement. <strong>Le</strong>s étudiantes ont été très réticenteset n’ont pas pris part à <strong>la</strong> conversation volontairement.Elles ont cru que le sujet était inopportun et qu’on ne doit pasabor<strong>de</strong>r <strong>de</strong> pareils sujets en c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue. D’autre part le professeurd’origine américaine n’a pas compris leur réaction.Comme, le professeur a dès le début un autre statut quel’étudiant il ajuste son <strong>discours</strong> au niveau <strong>de</strong>s étudiants, en tenantcompte du programme institutionnel aussi que <strong>de</strong>s nécessités particulières<strong>de</strong>s étudiants. On doit signaler le rôle supérieur détenupar le professeur qui est généralement l’initiateur <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication.Ce sont ses répliques initiatives qui incitent et autour<strong>de</strong>squelles l’entière interaction se déroule.<strong>Le</strong>s déterminations «psy-» se réfèrent à l’état <strong>de</strong>s interactants.Encore une fois le cadre institutionnel impose un co<strong>de</strong>déontologique concret que les participants doivent suivre. Idéalement,le professeur aussi que les étudiants ont une attitu<strong>de</strong> po-42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!