Le discours de la francophonie
Le discours de la francophonie
Le discours de la francophonie
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Alina Broască – <strong>Le</strong>s significations <strong>de</strong> <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion…relief. Bien sûr qu’il existe une tendance non impliquée, affective,<strong>de</strong> c<strong>la</strong>ssifier <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion selon le domaine d’activité ou les actantspolitiques et sociaux impliqués. Ainsi, on peut i<strong>de</strong>ntifier <strong>de</strong>sformules telles: manipu<strong>la</strong>tion politique, manipu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> <strong>la</strong> presse,manipu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> l’opinion publique, manipu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s messages.En analysant divers articles <strong>de</strong> Journal National, nous avonsremarqué certaines préférences <strong>de</strong>s auteurs, en 2007, 2009 parrapport à 2004 (dont les expressions fréquentes étaient manipu<strong>la</strong>tioncrasse, agile, grossière). La manière dont <strong>la</strong> visite du ministre<strong>de</strong>s Affaires étrangères à <strong>la</strong> Maison B<strong>la</strong>nche, Adrian Cioroianu,a été reprise dans <strong>la</strong> presse, constitue une triste manipu<strong>la</strong>tion.L’adjectif antéposé triste (qui signifie „malheureuse” est aussiune critique <strong>de</strong> <strong>la</strong> presse à <strong>la</strong> recherche du sensationnel, comme lemontre le titre <strong>de</strong> l’article „À qui sert cette manipu<strong>la</strong>tion ?” signépar Eugen Istodor pour <strong>Le</strong> cotidien, le 20.07. 2007.Dans un éditorial publié le 11.06.2009 et intitulé «<strong>Le</strong> pouvoirest une marchandise», Petre Roman définit les élections européennespar un axiome: le pouvoir est une marchandise et son profit,un vol. <strong>Le</strong> politicien estime que le pouvoir politique a transformél’exercice démocratique dans une vaste manipu<strong>la</strong>tion démocratiquepour donner <strong>de</strong> l’argent et <strong>de</strong>s avantages pour lesvotes. L’expression «une vaste manipu<strong>la</strong>tion» désigne un évi<strong>de</strong>ntattribut <strong>de</strong> <strong>la</strong> force politique. <strong>Le</strong> journaliste Ion Cristoiu, dansl’éditorial „La journée électorale du candidat Traian Basescu”,publié le 17 mai 2009, met en discussion <strong>la</strong> double manipu<strong>la</strong>tion,du prési<strong>de</strong>nt et <strong>de</strong> l’opposition.En conclusion, nous pouvons affirmer que <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tionreste une préoccupation constante <strong>de</strong>s médias en ce qui concerneles techniques d’influencer et les significations du mot dans <strong>la</strong>construction <strong>de</strong>s textes journalistiques.BibliographieBréton, Philippe Manipu<strong>la</strong>rea cuvîntului, Institutul European, Iaşi, 2006.Buzărnescu, Ştefan, Sociologia opiniei publice, Editura Didactică şi Pedagogică,Bucureşti, f. an.25