29.12.2012 Views

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

No 29/2007 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales 569<br />

X. INSCRIPTIONS DIVERSES<br />

(REGLES 20, 20bis, 21bis, 23, 27.4) ET 27.5)) /<br />

MISCELLANEOUS RECORDALS<br />

(RULES 20, 20 bis, 21 bis, 23, 27(4) AND 27(5)) /<br />

INSCRIPCIONES VARIAS<br />

(REGLAS 20, 20bis, 21bis, 23, 27.4) y 27.5))<br />

Restrictions du droit du titulaire de disposer de l’enregistrement<br />

international / Restriction <strong>of</strong> <strong>the</strong> holder’s right <strong>of</strong><br />

disposal <strong>of</strong> <strong>the</strong> international registration / Restricciones del<br />

derecho del titular a disponer del registro internacional.<br />

215 010, 215 743, 215 749, 222 941, 225 377, 236 020,<br />

253 449, 255 358, 349 025, 388 261, 401 510, 441 940,<br />

524 176.<br />

Selon une communication de l'Office allemand (Deutsches<br />

Patent- und Markenamt) datée du 23 octobre 2006, les<br />

enregistrments internationaux cités ci-dessus ont fait l'objet<br />

d'une restriction du droit du titulaire de disposer de ces dernièrs<br />

suite à un acte fiduciaire en date du 25 avril 2006, en faveur du<br />

bénéficiaire suivant: Investkredit Bank AG, Frankfurt,<br />

Allemagne.<br />

According to a communication from <strong>the</strong> German Office<br />

(Deutsches Patent- und Markenamt) dated 23 October 2006,<br />

<strong>the</strong> international registrations listed above were <strong>made</strong> subject<br />

to a restriction <strong>of</strong> <strong>the</strong> holder's right to dispose <strong>of</strong> <strong>the</strong> latter<br />

following a trust deed dated 25 April 2006 in favour <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

following beneficiary: Investkredit Bank AG, Frankfurt,<br />

Germany.<br />

223 822.<br />

Selon une communication du cabinet de mandataires<br />

Novagraaf Nederland B.V. datée du 12 juin 2007, le droit du<br />

titulaire de disposer de l'enregistrement international numéro<br />

223822 a été restreint, suite à un acte de nantissement en faveur<br />

de: ING Bank N.V., Amstelveensweg 500, 1081 KL<br />

Amsterdam.<br />

According to a communication from <strong>the</strong> representatives <strong>of</strong>fice<br />

Novagraaf Nederland B.V. dated <strong>the</strong> holder's right <strong>of</strong> disposal<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> international registration number 223822 has been<br />

limited, following a contract <strong>of</strong> pledge in favour <strong>of</strong> ING Bank<br />

N.V., Amstelveensweg 500, 1081 KL Amsterdam.<br />

415 485, 431 417, 654 816, 726 308, 755 263, 770 138,<br />

777 513, 777 995.<br />

Le droit du titulaire de disposer du ou des enregistrements<br />

internationaux a été restreint dans les parties contractantes.<br />

Ladite restriction résulte d'un acte de gage, en date du 4<br />

Octobre 2006, en faveur de Interbanca S.p.A., in Corso<br />

Venezia, 56 - 20121 Milano et Banca Antoniana Popolare<br />

Veneta S.p.A. in Piazzeta Filippo Turati, 2 - 35131 Padova.<br />

The right <strong>of</strong> <strong>the</strong> holder to dispose <strong>of</strong> <strong>the</strong> international<br />

registration(s) has been restricted in <strong>the</strong> contracting parties.<br />

The said restriction results from a deed <strong>of</strong> pledge, dated 4<br />

October 2006, in favour <strong>of</strong> Interbanca S.p.A., in Corso<br />

Venezia, 56 - 20121 Milano et Banca Antoniana Popolare<br />

Veneta S.p.A. in Piazzeta Filippo Turati, 2 - 35131 Padua.<br />

425 117, 685 228, 707 328, 709 261, 709 267, 709 274,<br />

790 282.<br />

Le droit du titulaire de disposer du ou des enregistrements<br />

internationaux susmentionnés a été restreint dans toutes les<br />

parties contractantes désignées. Ladite restriction résulte d'un<br />

acte de gage du 11 avril 2006 en faveur de Coöperatieve<br />

centrale Raffeisen Boerenleenbank (h.o.d.n. Rabobank<br />

Nederland), Croeselaan 18, NL-3521 CB Utrecht (Pays-Bas).<br />

The holder's right to dispose <strong>of</strong> <strong>the</strong> above-mentioned<br />

international registration has been restricted in all <strong>the</strong><br />

designated contracting parties. The said restriction results<br />

from a contract <strong>of</strong> assignment dated 11 April 2006 in favour <strong>of</strong><br />

Coöperatieve centrale Raffeisen Boerenleenbank (h.o.d.n.<br />

Rabobank Nederland), Croeselaan 18, NL-3521 CB Utrecht<br />

(Ne<strong>the</strong>rlands).<br />

431 257 B.<br />

Selon une communication du CABINET PLASSERAU datée<br />

du 27 Novembre 2006, l'enregistrement international<br />

n°431257B a fait l'objet d'une restriction du droit du titulaire de<br />

disposer de ce dernier, suite à un acte de nantissement en date<br />

du 29 août 2003, en faveur des bénéficiaires suivants: Seyvlor<br />

USA Incorporated, une société organisée sous les lois du<br />

Delaware, Zodiac Group Australia Pty. Ltd, une société<br />

australienne, Sevylor International SAS, une société par<br />

actions simplifiée unipersonnelle française, Zodiac SA, une<br />

société anonyme française.<br />

438 787, 706 931, 800 612.<br />

Le droit du titulaire de disposer des enregistrements<br />

internationaux n° 438787, 505729, 505730, 706931 et 800612<br />

a été restreint dans toutes les parties contractantes désignées.<br />

Ladite restriction résulte d'un acte fiduciaire, en date du 25<br />

avril 2006, en faveur de la Investkredit BANK-AG Frankfurt.<br />

The holder's right to dispose <strong>of</strong> international registrations<br />

Nos. 438787, 505729, 505730, 706931 and 800612 has been<br />

restricted in all designated contracting parties. Said<br />

restriction results from a fiduciary agreement, dated 25 April<br />

2006, in favor <strong>of</strong> Investkredit BANK-AG Frankfurt.<br />

El derecho del titular a disponer de los registros internacionales<br />

números 438787, 505729, 505730, 706931 y 800612 ha sido<br />

restringido en todas las partes contratantes designadas. Dicha<br />

restricción es consecuencia de un contrato de fiducia, de fecha<br />

25 de abril de 2006, en favor de Investkredit BANK-AG<br />

Frankfurt.<br />

439 352.<br />

Le droit du titulaire de disposer de l'enregistrement<br />

international 439352 a été restreint dans les parties<br />

contractantes suite à un acte de nantissement de propriété<br />

industrielle en date du 15 décembre 2006, en faveur du "The<br />

Governor and Company <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bank <strong>of</strong> Ireland". Head Office-<br />

Corporate Banking, Lower Baggot Street, Dublin 2, Ireland.<br />

460 237.<br />

Selon une communication du cabinet PERANI<br />

MEZZANOTTE & PARTNERS SPA, le droit du titulaire de<br />

disposer de l'enregistrement international n°460237 a été<br />

restreint à l'égard de toutes les parties contractantes désignées,<br />

suite à un acte de nantissement en date du 9 février 2007 en<br />

faveur de: SVENSKA HANDELSBANKEN AB (publ).<br />

The holder's right <strong>of</strong> disposal <strong>of</strong> <strong>the</strong> international trademarks<br />

number 479373, 602137 and 460237 has been restricted in all<br />

<strong>the</strong> <strong>Contracting</strong> <strong>Parties</strong>, following <strong>the</strong> execution <strong>of</strong> a<br />

Trademark Pledge Agreement, dated February 9, 2007,<br />

between LEAF ITALIA S.r.l., in its quality <strong>of</strong> Pledgor and<br />

SVENSKA HANDELSBANKEN AB (publ), in its quality <strong>of</strong><br />

Bank.<br />

481 324, 534 985.<br />

Selon une communication de l'Office français (Institut<br />

National de la Propriété Industrielle), les enregistrements<br />

internationaux No 481324 et 534985 ont fait l'objet d'une<br />

restriction du droit du titulaire de disposer de ce dernier en ce<br />

qui concerne toutes les parties contractantes désignées dans<br />

l'enregistrement international, suite à un acte de nantissement<br />

en date du 8 mars 2007, en faveur de Royal Bank <strong>of</strong> Scotland<br />

succursale de Londres.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!