29.12.2012 Views

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

88 No 29/2007 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales<br />

d'échantillons; publicité; services d'approvisionnement pour<br />

des tiers (achat de produits et de services pour d'autres<br />

entreprises); gérance administrative d'hôtels; relations<br />

publiques; services de mannequins à des fins publicitaires ou<br />

promotionnelles.<br />

29 Peanuts, processed; bouillon; fruit jellies; edible<br />

fats; sausages; meat, canned; vegetables, canned; fish,<br />

canned; fruits, canned; bouillon concentrates; margarine;<br />

marmalade; edible oils; butter; milk; meat; meat, preserved;<br />

vegetables, preserved; vegetables, dried; vegetables, cooked;<br />

nuts, prepared; liver pastes; jams; milk products; foods<br />

prepared from fish; protein for human consumption; pollen<br />

prepared as foodstuff; fish, preserved; salted fish; vegetable<br />

salads; fruit salads; whipped cream; soups; cheese; frosted<br />

fruits; frozen fruits; fruits, preserved; fruit, stewed; potato<br />

flakes; fruit peel; potato chips; fruit chips; weed extracts for<br />

food.<br />

30 Aromatic preparations for food; cookies;<br />

pancakes; buns; bread rolls; waffles; vermicelli (noodles);<br />

natural sweeteners; artificial c<strong>of</strong>fee; cakes; pastries; peanut<br />

confectionery; almond confectionary; pasta; pasty; frozen<br />

yoghurt (confectionery ices); cocoa; cocoa products;<br />

caramels (candy); gruel, with a milk base, for food;<br />

sweetmeats (candy); c<strong>of</strong>fee; starch for food; crackers; crushed<br />

barley; corn (milled); corn (roasted); farinaceous foods;<br />

noodles; edible ices; rice cakes; fruit jellies (confectionary);<br />

custard; honey; ice cream; flour for food; muesli; cocoa<br />

beverages; c<strong>of</strong>fee beverages with milk; c<strong>of</strong>fee-based<br />

beverages; tea-based beverages; chocolate-based beverages;<br />

crushed oats; husked oats; nutmegs; pastilles (confectionary);<br />

molasses for food; peppers (seasonings); petit fours (cakes);<br />

biscuits; pies; pizzas; fondants (confectionery); popcorn;<br />

powders for ice cream; sauces (condiments); cereal<br />

preparations; flour-milling products; oat-based food; starch<br />

products for food; gingerbread; spices; puddings; cake<br />

powder; ravioli; chewing gum, not for medical purposes; rice;<br />

sugar; cake paste; confectionery; cooking salt; spaghetti;<br />

seasonings; rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; tapioca;<br />

almond paste; tortillas; tarts; vinegar; halvah; bread; corn<br />

flakes; chicory (c<strong>of</strong>fee substitute); tea; chocolate; essences for<br />

foodstuffs (except e<strong>the</strong>ric essences and essential oils); garden<br />

herbs, preserved.<br />

31 Weeds for human or animal consumption;<br />

mushrooms, fresh; additives to fodder, not for medical<br />

purposes; cereal seeds, unprocessed; fish spawn; animal<br />

foodstuffs; sesame; vegetables, fresh; nuts (fruits); fruits,<br />

fresh; fish, fresh; plant seeds; hazelnuts; berries, fresh fruits.<br />

35 Import-export agencies; demonstration <strong>of</strong> goods;<br />

opinion polling; marketing studies; on line advertising on a<br />

computer network; business information; business research;<br />

pr<strong>of</strong>essional business consultancy; organization <strong>of</strong> exhibitions<br />

for commercial or advertising purposes; organization <strong>of</strong> trade<br />

fairs for commercial or advertising purposes; shop window<br />

dressing; auctioneering; sales promotion (for o<strong>the</strong>rs);<br />

distribution <strong>of</strong> samples; advertising; procurement services for<br />

o<strong>the</strong>rs (purchasing goods and services for o<strong>the</strong>r businesses);<br />

business management <strong>of</strong> hotels; public relations; modeling for<br />

advertising or sales promotion.<br />

29 Cacahuetes preparados; caldos; jaleas de frutas;<br />

grasas comestibles; salchichas; carne enlatada; legumbres<br />

enlatadas; pescado enlatado; frutas enlatadas; concentrados<br />

de caldo; margarina; mermelada; aceites comestibles;<br />

mantequilla; leche; carne; carne en conserva; legumbres en<br />

conserva; legumbres secas; legumbres cocidas; nueces<br />

preparadas; patés de hígado; mermeladas; productos lácteos;<br />

platos a base de pescado; proteínas para el consumo humano;<br />

polen preparado para la alimentación; pescado en conserva;<br />

pescado en salazón; ensaladas de legumbres; ensaladas de<br />

frutas; nata batida; sopas; queso; frutas confitadas; frutas<br />

congeladas; frutas en conserva; frutas cocidas; copos de<br />

patatas; cáscaras de frutas; patatas fritas; rodajas de frutas<br />

fritas; extractos de algas para uso alimenticio.<br />

30 Preparaciones aromáticas para uso alimenticio;<br />

galletas; panqueques; bollos; panecillos; g<strong>of</strong>res; fideos;<br />

edulcorantes naturales; sucedáneos del café; tortas; productos<br />

de pastelería; productos de confitería a base de cacahuetes;<br />

productos de confitería a base de almendras; pasta;<br />

empanadillas; yogur helado (helados); cacao; productos a<br />

base de cacao; caramelos; papilla alimenticia a base de leche;<br />

confites; café; fécula para uso alimenticio; galletitas saladas;<br />

cebada molida; maíz molido; maíz tostado; alimentos<br />

farináceos; tallarines; helados de agua; pasteles de arroz;<br />

jaleas de frutas (productos de confitería); crema inglesa; miel;<br />

helados cremosos; harinas alimenticias; muesli; bebidas a<br />

base de cacao; bebidas a base de café con leche; bebidas a<br />

base de café; bebidas a base de té; bebidas chocolateadas;<br />

avena machacada; avena mondada; nuez moscada; pastillas<br />

(productos de confitería); melaza para uso alimenticio;<br />

pimentón (condimento); pastelillos; galletas; tartas; pizzas;<br />

pasta de azúcar (productos de confitería); palomitas de maíz;<br />

polvos para elaborar helados cremosos; salsas (condimentos);<br />

preparaciones a base de cereales; productos harineros;<br />

alimentos a base de avena; productos amiláceos para uso<br />

alimenticio; pan de jengibre; especias; budines; polvos para<br />

pasteles; raviolis; goma de mascar que no sea para uso<br />

médico; arroz; azúcar; masa para pasteles; productos de<br />

confitería; sal de cocina; espaguetis; aliños; biscotes; pan<br />

rallado; sushi; emparedados; tapioca; pasta de almendras;<br />

tortillas; tartas; vinagre; halva; pan; copos de cereales;<br />

achicoria (sucedáneo del café); té; chocolate; esencias para<br />

productos alimenticios (excepto esencias etéricas y aceites<br />

esenciales); hierbas aromáticas en conserva.<br />

31 Algas para la alimentación humana o animal;<br />

champiñones frescos; aditivos para piensos que no sean para<br />

uso médico; cereales en grano no elaborados; huevas de<br />

pescados; alimentos para animales; sésamo; legumbres<br />

frescas; nueces; frutas frescas; pescado fresco; semillas de<br />

plantas; avellanas; bayas, frutas frescas.<br />

35 Agencias de importación-exportación;<br />

demostración de productos; sondeos de opinión; estudios de<br />

marketing; publicidad en línea en una red informática; servicios<br />

de información comercial; servicios de investigación comercial;<br />

consultoría pr<strong>of</strong>esional en materia de negocios; organización<br />

de exposiciones con fines comerciales o publicitarios;<br />

organización de ferias con fines comerciales o publicitarios;<br />

decoración de escaparates; ventas en pública subasta;<br />

promoción de ventas (para terceros); distribución de muestras;<br />

publicidad; servicios de abastecimiento para terceros (compra<br />

de productos y servicios para empresas de terceros);<br />

administración hotelera; relaciones públicas; servicios de<br />

modelos con fines publicitarios o promocionales.<br />

(822) RU, 10.12.2003, 260167.<br />

(831) AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, TJ, UA, UZ.<br />

(832) GE, TM.<br />

(270) anglais / English / inglés<br />

(580) 02.08.2007<br />

(151) 26.02.2007 928 446<br />

(180) 26.02.2017<br />

(732) Handtmann A-Punkt Automation GmbH<br />

Eisenbahnstraße 17<br />

88255 Baienfurt (DE).<br />

(541) caractères standard / standard characters / caracteres<br />

estándar<br />

(511) NCL(9)<br />

7 Machines de traitement de pr<strong>of</strong>ilés d'aluminium et<br />

d'acier ainsi que de pièces en métal, matières plastiques et/ou<br />

matériaux composites, notamment centres d'usinage composés<br />

de machines à fileter, broyer, souder, scier, forer et fraiser<br />

centralisées ainsi que tables porte-pièces en tant que parties des<br />

machines précitées; machines-outils.<br />

7 Machines for machine processing sections <strong>of</strong><br />

aluminium and steel as well as workpieces <strong>of</strong> metal, plastic<br />

and/or composite material, especially in a machining centre<br />

comprised <strong>of</strong> centralized milling, drilling, sawing, welding,<br />

grinding and threading machines, as well as working tables<br />

being parts <strong>of</strong> said machines; machine tools.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!