29.12.2012 Views

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

588 No 29/2007 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales<br />

macho, baterías, acumuladores y fuentes de alimentación,<br />

cargadores de baterías, juegos electrónicos, fuentes de<br />

alimentación eléctrica, electrodomésticos, en particular<br />

máquinas de café y té, tostadores, ollas a presión, autoclaves,<br />

aparatos para asar, freidoras, cocinas, hornos de microondas,<br />

refrigeradores, neveras, calentadores de agua, hervidores de<br />

agua, placas calentadoras, aparatos para cocer huevos,<br />

yogurteras, planchas para hacer g<strong>of</strong>res, máquinas y aparatos<br />

para hacer helados, aparatos para deshidratar frutas,<br />

calentadores de biberones, aparatos de calefacción, incluidos<br />

termoventiladores y radiadores de aire caliente, aparatos de<br />

aire acondicionado, humidificadores de aire, ventiladores,<br />

secadores de cabello, aparatos de bronceado, lámparas y<br />

luces eléctricas (excepto para uso fotográfico y médico),<br />

incluidas linternas, lámparas de jardín, faros para bicicletas y<br />

faros para vehículos de motor, máquinas de escribir, máquinas<br />

franqueadoras, productos de imprenta, en particular libros,<br />

manuales, revistas, material pedagógico y de instrucción<br />

relativo a los productos de la clase 9, utensilios y recipientes<br />

para la cocina y el hogar, recipientes de cristal, servicios de<br />

mesa (que no sean de metales preciosos), utensilios para la<br />

cocina y para cocinar, marmitas y espetones metálicos para<br />

asar, hervidores de agua, sartenes, tamices, moldes para<br />

hornear, batidores de huevos, cucharas, cepillos de dientes<br />

eléctricos, juegos, juguetes, juguetes para niños y adultos, en<br />

particular muñecas y ropa para muñecas, coches, aviones y<br />

barcos de control remoto, artículos de gimnasia y de deporte,<br />

bicicletas fijas de entrenamiento, juegos de jardín, mesas para<br />

futbolines, dados.<br />

(580) 02.08.2007<br />

906 794 (Filicori ZECCHINI).<br />

La classe 30 est corrigée comme suit (Voir No. 26/2007) / In<br />

class 30, <strong>the</strong> term "chocolate" is added before "chocolatebased<br />

beverages" (See No 26/2007) / En la clase 30 se añade<br />

el término "chocolate" antes de los términos "bebidas a<br />

base de chocolate" (Véase No 26/2007)<br />

(511) NCL(8)<br />

30 Café; café non torréfié et torréfié, y compris fèves<br />

de café non torréfiées et torréfiées, moulu, dans des sachets;<br />

café lyophilisé; boissons à base de café; boissons à base de<br />

café, avec du lait; succédanés de café; préparations végétales<br />

remplaçant le café; aromatisants de café, orge; orge grillée y<br />

compris grains d'orge grillés, moulue, dans des sachets;<br />

boissons d'orge instantanées; boissons à base d'orge; sucre de<br />

betteraves raffiné; sucre de canne brut; cacao; boissons à base<br />

de cacao; boissons à base de cacao, avec du lait; chocolat;<br />

boissons à base de chocolat; boissons à base de chocolat, avec<br />

du lait.<br />

30 C<strong>of</strong>fee; unroasted and roasted c<strong>of</strong>fee, including<br />

unroasted and roasted c<strong>of</strong>fee beans, ground, in bags; freezedried<br />

c<strong>of</strong>fee; c<strong>of</strong>fee-based beverages; c<strong>of</strong>fee-based beverages,<br />

with milk; artificial c<strong>of</strong>fee; vegetal preparations for use as<br />

c<strong>of</strong>fee substitutes; c<strong>of</strong>fee flavorings, barley; roasted barley<br />

including roasted barley in grains, ground, in bags; instant<br />

barley; barley-based beverages; refined beet sugar;<br />

unprocessed cane sugar; cocoa; cocoa-based beverages;<br />

cocoa-based beverages, with milk; chocolate; chocolatebased<br />

beverages; chocolate-based beverages, with milk.<br />

30 Café; café tostado y sin tostar, incluidos café en<br />

granos tostado y sin tostar, molido, en bolsitas; café li<strong>of</strong>ilizado;<br />

bebidas a base de café; bebidas con leche a base de café;<br />

sucedáneos del café; preparaciones vegetales que sustituyen<br />

al café; aromatizantes de café, cebada; cebada tostada<br />

incluidas, cebada en granos tostada, molida, en bolsitas;<br />

cebada instantánea; bebidas a base de cebada; azúcar<br />

refinada de remolacha; azúcar de caña sin procesar; cacao;<br />

bebidas a base de cacao; bebidas con leche a base de cacao;<br />

chocolate; bebidas a base de chocolate; bebidas con leche a<br />

base de chocolate.<br />

(580) 02.08.2007<br />

906 849 (Düker).<br />

Le Monténégro doit également figurer dans la liste des<br />

désignations (Voir No. 49/2006) / Montenegro should also<br />

appear in <strong>the</strong> list <strong>of</strong> designations (See No 49/2006) /<br />

Montenegro debe figurar asimismo en la lista de<br />

designaciones (Véase No 49/2006)<br />

(151) 06.07.2006 906 849<br />

(180) 06.07.2016<br />

(732) Eisenwerke Fried. Wilh.<br />

Düker GmbH & Co. KGaA.<br />

Würzburger Str. 10<br />

97753 Karlstadt/Main (DE).<br />

(842) Kommanditgesellschaft auf Aktien, Germany<br />

(Voir original en couleur à la fin de ce volume /<br />

See original in color at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> this issue /<br />

Véase el original en color al final de este número.)<br />

(531) VCL(5)<br />

26.11; 27.5; 29.1.<br />

(591) Bleu; - RAL 5015/gris. / Blue; - RAL 5015 / grey. / Azul;<br />

- RAL 5015 / gris.<br />

(511) NCL(8)<br />

6 Soupapes de pression en métal coulé pour circuits<br />

de vapeur et eau chaude; tuyaux, conduites, coudes pour<br />

tuyaux, manchons, colliers de fixation et éléments de<br />

raccordement et leurs éléments, pièces façonnées et garnitures,<br />

y compris pour génie civil, à savoir pour conduites de gaz,<br />

d'eau et d'eaux résiduaires souterraines, clapets d'évacuation,<br />

adaptateurs et rallonges, cheminées d'aération, tous les<br />

produits précités en métal, principalement en fonte de fer ou en<br />

acier, avec ou sans couche de protection intérieure et/ou<br />

extérieure sous forme d'émaillage ou d'une couche de<br />

plastique.<br />

7 Machines de boucherie; soupapes de pression en<br />

tant que parties de machine, notamment vannes de circuits de<br />

vapeur et d'eau chaude; machines à travailler les métaux,<br />

machines de fonderie, moules de fonte, matériel de fonderie et<br />

installations de moulage par centrifugation.<br />

11 Appareils et installations sanitaires, appareils et<br />

installations de conduites d'eau, robinets, dispositifs de réglage<br />

et de sécurité pour l'alimentation en eau, machines et<br />

installations de purification de l'eau, appareils de désinfection,<br />

notamment installations de désinfection par ultraviolets pour<br />

canalisations d'eau potable, d'eaux industrielles et d'eaux<br />

usées, cabines de douche, douches, notamment sets de cabines<br />

de douche, baignoires, notamment baignoires et bacs de<br />

douches en métal coulé et acrylique, bidets, baignoires assises;<br />

installations de bain, bains à remous, notamment bains<br />

bouillonnants; cadres tubulaires; installations de production de<br />

vapeur et eau chaude, accumulateurs de vapeur, appareils pour<br />

bains d'air chaud, installations pour saunas, évaporateurs,<br />

notamment cabines à vapeur; équipements sanitaires; fours à<br />

cubilot sans coke.<br />

19 Préfabriqués, y compris plaques de verre enduites<br />

pour cloisons de douche; tuyaux et canalisations en plastique;<br />

revêtements pour appareils et installations sanitaires,<br />

notamment revêtements de baignoires, revêtements de<br />

baignoires avec armoires intégrées, non métalliques; tuyaux,<br />

pièces façonnées et garnitures et raccordement de tuyaux<br />

correspondants.<br />

40 Fabrication de moulages sur mesure, émaillage à<br />

façon, notamment de moulages.<br />

6 Pressure valves <strong>of</strong> cast metal for steam and hot<br />

water circulation; pipes, pipework, pipe elbows, sleeves, clips<br />

and connecting elements and parts <strong>the</strong>refor, and shaped pieces<br />

and fittings, including for civil engineering, namely for gas,<br />

water and waste water conduits laid underground, discharge

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!