29.12.2012 Views

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

Declarations made by Contracting Parties of the Madrid System ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

No 29/2007 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette <strong>of</strong> International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales 583<br />

893 439 (BIFIDUS LACTIPRO).<br />

Les données relatives à la priorité sont ajoutées. (Voir No.<br />

51/2006) / The data relating to priority have been added. In<br />

<strong>the</strong> correction (RIN/2006/51) <strong>the</strong> term: "... nutritional<br />

purposes,..." has been removed from class 29 (See No 51/<br />

2006) / Se añaden los datos relativos a la prioridad (Véase<br />

No 51/2006)<br />

(511) NCL(8)<br />

29 Lait, lait et produits laitiers, notamment lait en<br />

poudre pour l'alimentation, boissons mixtes sans alcool<br />

principalement à base de lait, lait écrémé, babeurre, crème,<br />

également avec fruits, beurre et produits à base de beurre,<br />

fromage et produits à base de fromage, caillés, caillés avec<br />

fruits ou herbes, yaourt, yaourt avec fruits ou herbes; aliments<br />

diététiques pour enfants et personnes invalides à usage non<br />

médical à base de protéines; desserts à base de lait, desserts à<br />

base de babeurre; entremets à base de yaourt, caillés et crème;<br />

huiles et graisses alimentaires; oeufs; gelées, confitures;<br />

compotes; légumes et fruits conservés, séchés et cuits; tous les<br />

produits précités compris dans cette classe à usage non<br />

médical.<br />

30 Café, thé, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du<br />

café; farine et produits à base de céréales; pain, pâtisserie et<br />

confiserie fines; poudings; desserts, principalement à base de<br />

poudings, glace alimentaire, miel, mélasse, préparations à base<br />

de céréales, café, sucre, et/ou riz; crèmes glacées et produits<br />

dérivés; miel; mélasse; levure, levure en poudre; sel,<br />

moutarde; vinaigre; sauces (condiments); épices; glace; liants<br />

pour repas chauds et froids à base de farine et préparations à<br />

base de céréales; liants à base de lait pour repas chauds et<br />

froids.<br />

32 Bières; eaux minérales, eaux gazeuses et autres<br />

boissons sans alcool; boissons de fruits et jus de fruits; sirops<br />

et autres préparations pour la confection de boissons; boissons<br />

mixtes contenant du petit-lait et boissons mixtes sans alcool<br />

contenant du lait, dans lesquelles le lait et/ou le petit-lait ne<br />

sont pas les principaux composants.<br />

29 Milk, milk and dairy products, in particular milk<br />

powder for nourishment purposes, non-alcoholic mixed milk<br />

beverages with milk predominating, skimmed milk, buttermilk,<br />

cream, also with fruits, butter and butter products, cheese and<br />

cheese products, curds, curds with fruits or herbs, yoghurt,<br />

yoghurt with fruits or herbs; dietetic foods for children and<br />

invalids for non-medical purposes based on proteins; desserts<br />

based on milk, desserts based on buttermilk; desserts <strong>made</strong> <strong>of</strong><br />

yoghurt, curds and cream; edible oils and fats; eggs; jellies,<br />

jams; stewed fruit; preserved, dried and cooked fruits and<br />

vegetables; all <strong>of</strong> <strong>the</strong> aforesaid goods included in this class for<br />

non-medical purposes.<br />

30 C<strong>of</strong>fee, tea, sugar, rice, tapioca, sago, artificial<br />

c<strong>of</strong>fee; flour and products <strong>made</strong> <strong>of</strong> cereals; bread, fine pastries<br />

and confectionery; puddings; desserts, mainly consisting <strong>of</strong><br />

puddings, ice cream, honey, treacle, preparations <strong>made</strong> from<br />

cereals, c<strong>of</strong>fee, sugar, and/or rice; ice cream and ice cream<br />

products; honey; treacle; yeast, yeast powder; salt, mustard;<br />

vinegar; sauces (condiments); spices; ice; binding agents for<br />

hot and cold meals based on flour and preparations <strong>made</strong> from<br />

cereals; milk-based binding agents for hot and cold meals.<br />

32 Beers; mineral waters and aerated waters and<br />

o<strong>the</strong>r non-alcoholic beverages; fruit beverages and fruit<br />

juices; syrups and o<strong>the</strong>r preparations for making beverages;<br />

non-alcoholic mixed milk beverages and mixed whey<br />

beverages with milk and/or whey not predominating.<br />

29 Leche, productos lácteos, en particular leche en<br />

polvo con propiedades alimenticias, bebidas lácteas<br />

combinadas sin alcohol en las que predomina la leche, leche<br />

desnatada, suero de mantequilla, crema, también con frutas,<br />

mantequilla y productos a base de mantequilla, queso y<br />

productos de queso, cuajada, cuajada con frutas o hierbas,<br />

yogur, yogur con frutas o hierbas; alimentos dietéticos para<br />

niños y minusválidos que no sean para uso médico, a base de<br />

proteínas; postres a base de leche, postres a base de suero de<br />

mantequilla; postres de yogur, cuajada y crema; aceites y<br />

grasas comestibles; huevos; jaleas, mermeladas; compotas;<br />

frutas y hortalizas en conserva, secas y cocidas; todos los<br />

productos antes mencionados comprendidos en esta clase son<br />

de uso no médico.<br />

30 Café, té, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos<br />

del café; harinas y productos de cereales; pan, pastelería y<br />

confitería finas; pudines; postres, principalmente a base de<br />

pudines, helados, miel, jarabe de melaza, preparaciones<br />

hechas de cereales, café, azúcar, y/o arroz; helados y<br />

productos a base de helado; miel; jarabe de melaza; levadura,<br />

levadura en polvo; sal, mostaza; vinagre; salsas<br />

(condimentos); especias; hielo; aglutinantes para comidas<br />

calientes y frías a base de harinas y preparaciones hechas de<br />

cereales; aglutinantes a base de leche para comidas frías y<br />

calientes.<br />

32 Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras<br />

bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y<br />

otras preparaciones para hacer bebidas; bebidas combinadas<br />

sin alcohol a base de leche y suero de leche en las que no<br />

predomina la leche ni el suero de leche.<br />

(300) DE, 26.07.2005, 305 44 824.2/29.<br />

(580) 02.08.2007<br />

895 123 (BEAVER SCHUTZSYSTEME), 896 557 (BEAVER<br />

PROTECTION SYSTEMS).<br />

Les radiations effectuées pour tous les produits et services<br />

à la demande du titulaire selon la règle 25 concernant les<br />

enregistrements internationaux No 895 123 et 896 557<br />

doivent être considérées comme nulles et non avenues<br />

(Voir No. 50/2006)<br />

(580) 02.08.2007<br />

897 559 (Collection du Sud).<br />

Le nom du titulaire est corrigé comme suit (Voir No. 40/<br />

2006) / The holder's name has been corrected as follows (See<br />

No 40/2006) / Se corrige el nombre del titular de la<br />

siguiente manera (Véase No 40/2006)<br />

(732) Mack & Schühle AG<br />

Neue Str. 45<br />

73277 Owen (DE).<br />

(842) Joint stock company, GERMANY<br />

(580) 02.08.2007<br />

898 915.<br />

Les classes 5 et 10 sont corrigées comme suit (Voir No. 41/<br />

2006) / Classes 5 and 10 have been corrected as follows (See<br />

No 41/2006) / Se corrigen las clases 5 y 10 de la siguiente<br />

manera (Véase No 41/2006)<br />

(511) NCL(8)<br />

5 Instruments et produits pharmaceutiques,<br />

notamment cartes, également en plastique, pour éliminer les<br />

tiques et les piqûres d'abeilles.<br />

10 Instruments et dispositifs chirurgicaux, notamment<br />

cartes, également en plastique, pour éliminer les tiques et les<br />

piqûres d'abeilles.<br />

35 Publicité pour le compte de tiers en rapport avec<br />

les produits et services; promotion des ventes (pour le compte<br />

de tiers).<br />

5 Pharmaceutical products and implements,<br />

including cards, also <strong>of</strong> plastic, for <strong>the</strong> removal <strong>of</strong> wood ticks<br />

and stings in connection with bee stings.<br />

10 Surgical implements and instruments, including<br />

cards, also <strong>of</strong> plastic, for <strong>the</strong> removal <strong>of</strong> wood ticks and stings<br />

in connection with bee stings.<br />

35 Advertising for o<strong>the</strong>rs in connection with goods<br />

and services; sales promotion (for o<strong>the</strong>rs).<br />

5 Productos e implementos farmacéuticos, incluidas<br />

tarjetas, también de plástico, que se utilizan para eliminar<br />

garrapatas y aguijones de abejas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!