Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola
Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola
Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
hitnél leragadni, arra a János evangélium azzal is rámutat, hogy a tömeg a következı napon<br />
máris újra Jézust keresi – nyilván azért, mert ismét megéhezett (6,22–26). János viszont<br />
a mennyei kenyérrıl szóló ide kapcsolódó tanításban világossá teszi, hogy a kenyér<br />
jele csak akkor éri el a célját, ha a kenyér adományozójára irányítja a figyelmet. „Mennybıl<br />
alászállott igazi kenyérként” (6,31–33.50–51.58), az „élet kenyereként” (6,35.48) ı<br />
egyszersmind az adomány is. Olyan adomány, amely a késıbbi közösségekhez az eucharisztia<br />
által jut el, ahogyan ezt a 6,53–58 hangsúlyozza. 8 Amit ezen a példán szeretnék<br />
megmutatni, az nem más, mint hogy bár a János evangélium újra meg újra korábbi<br />
tradíciókat vesz át – itt a szinoptikusok egyik szövegét –, és ezeket továbbra is érvényesnek<br />
ismeri el, mégis olyan mozgást indít be, amely az olvasót az elbeszélt esemény felszínétıl<br />
a dolog egy mélyebb rétegéhez vezeti át. Ennek során az elbeszélések szereplıi<br />
gyakran töltenek be didaktikailag fontos szerepet: egyrészt az olyan karakterek, akik leragadva<br />
fonák szemléletüknél, kudarcot vallanak, és így kényszerítik az olvasót, hogy határolódjon<br />
el tılük, másrészt az olyan karakterek, akikkel az olvasó, ha beleéli magát<br />
szerepükbe, maga is a Jézus megismeréséhez vezetı útra lép. 9 Ezzel felsejlik e mozgás<br />
funkciója is, amelyet maga János a következıképpen ír le: „Sok más jelet is tett Jézus tanítványai<br />
szeme láttára, amelyek nincsenek megírva ebben a könyvben. Ezek pedig azért<br />
írattak meg, hogy higgyétek: Jézus a Krisztus, az Isten Fia, és e hitben életetek legyen az<br />
ı nevében” (Jn 20,30–31). János tehát arra akarja rábírni olvasóit, hogy kövessék e mozgást,<br />
evangéliuma „mélyebbre hatoló pillantását” az események egyetlen plauzibilis<br />
értelmezéseként fogják fel, és hagyják magukat teljesen meghatározni általa – a Jézusba,<br />
a Messiásba és Isten Fiába vetett elmélyített hitben.<br />
Ám hogyan lehetne ezt a „mélyebbre hatoló pillantást” közelebbrıl meghatározni?<br />
Milyen konkrét hatással van az elbeszélésre? Amint azt már C. Hoegen-Rohls is kimutatta,<br />
a János evangélium Jézus életének húsvét elıtti eseményeit – a szinoptikusokénál<br />
is tudatosabb reflexióval – húsvét utáni perspektívából mondja el. 10 Ebben odáig megy,<br />
hogy elbeszéléseiben újra meg újra megtörténhet az idıhorizontok „összeolvadása”. 11 Ez<br />
sok szövegben tetten érhetı, így már a templom megtisztításáról szóló szakaszban is.<br />
János evangéliumában ez az elbeszélés minden történelmi valószínőség dacára mindjárt<br />
Jézus mőködésének kezdetére kerül – ami persze nem jelenti azt, hogy emiatt elveszítené<br />
kapcsolatát a passióval. A pászka ünnepe alkalmából Jézus Jeruzsálembe megy<br />
(2,13). Rövidre fogott elbeszélés tudósít a templom megtisztításáról (2,14–16), amely<br />
világosan megfelel a szinoptikusok elbeszéléseinek, bár a jelenet kiélezettsége talán felülmúlja<br />
az övékét. A most tárgyalt kérdés szempontjából azonban ennél fontosabb a 17.<br />
vers rövid elbeszélıi kommentára. „Ekkor tanítványainak eszébe jutott, hogy meg van<br />
írva: »A te házad iránt érzett féltı szeretet emészt engem.«” Ezzel kapcsolatban a következı<br />
megfigyelések lehetnek érdekesek. A szöveg nem említette, hogy Jézussal a tanítványok<br />
is Jeruzsálembe mentek volna, a templom megtisztításában sem vesznek részt.<br />
Többé-kevésbé külsı szemlélık – az Írás egyik igéjére emlékeznek, és ennek segítségével<br />
értelmezik az eseményeket. A Zsolt 68,10 enyhén módosított változatáról van szó<br />
a Septuagintából. 12 A zsoltár szövegéhez képest János megváltoztatja az igealakot – tehát<br />
a templom megtisztításának jelenetétıl elıre tekint a zsoltárossal azonosított Jézus jövıjébe.<br />
A Septuaginta 68. zsoltára viszont azokhoz a panasz zsoltárokhoz tarozik, amelyeket<br />
elbeszélésük során a szinoptikusok felhasználnak a passió értelmezéséhez. Így<br />
kapcsolat jön létre Jézus késıbb elbeszélt passiójával.<br />
Arra a perspektívára azonban, amely a 2,17 elbeszélését meghatározza, csak a 2,21–<br />
22 versekben derül fény. A 2,18–20 Jézus és a „zsidók” párbeszédét mondja el a templom<br />
megtisztítása után. Arra a kérdésre, hogy milyen jelet mutat annak igazolásául, hogy<br />
szabad volt megtennie, amit tett, Jézus a szinoptikusoknál (Mt 26,61; 27,49; Mk 14,58;<br />
15,29; ApCsel 6,14) is megtalálható templom-logion egy változatával felel, amelyet a<br />
„zsidók” nyomban félre is értenek. A szöveg itt ismét egy elbeszélıi kommentárt szúr<br />
be: A „zsidóktól” eltérıen az elbeszélı úgy értelmezi, hogy Jézus „testének templomáról”<br />
beszél, amelyet lerombolnak, de újjáépül (2,21). Ez a felfogás azonban a 2,22 versben<br />
egy idıbeli perspektívával kerül kapcsolatba: „Amikor azután feltámadt a halálból,<br />
visszaemlékeztek tanítványai arra, hogy ezt mondta…”. A tanítványok „visszaemlékezése”<br />
tehát, amely Jézus kijelentésének megértéséhez vezet, teljesen tudatosan halálból<br />
való feltámadásával kapcsolódik össze. Ezzel nem pusztán olyan összefüggésbe kerül<br />
egymással a templom megtisztítása, illetve a passió és a húsvét, amelynek hatására a<br />
8<br />
Újra meg újra felvetıdik a kérdés, hogy a kenyérrıl szóló beszéd olvasható-e eucharisztikus<br />
beszédként is. Magam úgy gondolom, hogy már magában a kenyérszaporítás jelenetében is eucharisztikus<br />
motívumok sejlenek fel, ám jelenlétük legkésıbb a 6,53 verstıl vitathatatlan. Fontos még:<br />
M. THEOBALD, Eucharistie in Joh 6: Vom pneumatologischen zum inkarnationstheologischen<br />
Verstehensmodell, in T. SÖDING (Szerk.), Johannesevangelium – Mitte oder Rand des Kanons?<br />
Neue Standortbestimmungen (QD 203), Freiburg i. Br. 2003, 178–257.<br />
9<br />
További megfontolásokhoz lásd könyvem példáit is: T. NICKLAS, Ablösung. A János evangélium<br />
karaktereinek kérdéséhez lásd még: J. HARTENSTEIN, Charakterisierung im Dialog: Maria<br />
Magdalena, Petrus, Thomas und die Mutter Jesu im Johannesevangelium (NTOA 64), Göttingen<br />
– Fribourg 2007, különösen: 54–116.<br />
10<br />
Vö. C. HOEGEN-ROHLS, Der nachösterliche Johannes (WUNT II 84), Tübingen 1996.<br />
11<br />
A János evangélium idıfelfogásáról lásd például a következı kitőnı tanulmányt: J. FREY,<br />
Die johanneische Eschatologie II: Das johanneische Zeitverständnis (WUNT 110), Tübingen<br />
1998, különösen: 247–268. Az újabb irodalomból lásd még: H.-J. ECKSTEIN, Das Johannesevangelium<br />
als Erinnerung an die Zukunft der Vergangenheit: Gegenwärtiges Erinnern und modalisierte<br />
Zeit, in: L.T. STUCKENBRUCK/S.C. BARTON/B.G. WOLD (Szerk.), Memory in the Bible and<br />
Antiquity: The Fifth Durham-Tübingen Research Symposium (Durham, September 2004) (WUNT<br />
212), Tübingen 2007, 299–319.<br />
12<br />
Az idézet eredetijérıl és ennek feldolgozásáról lásd: B.G. SCHUCHARD, Scripture within<br />
Scripture. The Interrelationship of Form and Function in the Explicit Old Testament Citations in<br />
the Gospel of John (SBL.DS 133), Atlanta 1992, 20–21, és A. OBERMANN, Die christologische<br />
Erfüllung der Schrift im Johannesevangelium. Eine Untersuchung zur johanneischen Hermeneutik<br />
anhand der Schriftzitate (WUNT II.83), Tübingen 1996, 114–115.<br />
JÁNOS – A „PNEUMATIKUS EVANGÉLIUM”<br />
89<br />
90 Tobias Nicklas