12.11.2013 Views

Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola

Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola

Bibliai Imádságok - Gál Ferenc Hittudományi Főiskola

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nyának, az pedig anyja tanácsára Keresztelı János fejét követeli. Az itteni elıfordulása<br />

és a h yuch mou szókapcsolattal való társítása arra utalhat, hogy valamilyen formában<br />

a Zsolt 42,6.12 és 43,5-ben olvasható refrén visszhangja. A szóban forgó két zsoltárban<br />

is a kétségbeesés érzése teret enged az Istenben való bizalomnak és nyugodtságnak<br />

(„Bízzál Istenben, mert még hálát adok neki, szabadító Istenemnek! – Zsolt 43,5). 6<br />

Arra kéri három tanítványát, pontosabban parancsolja nekik, hogy maradjanak ott és<br />

virrasszanak. Jézusnak szüksége van jelenlétükre, azért vitte ıket magával. A virrasztásra,<br />

vigyázásra (grhgorew) kiadott parancs a Márk 13-ban olvasható utolsó példázat<br />

fı témáját folytatja. A különbség annyi, hogy ott azért kell vigyázniuk, ırködniük, mert<br />

nem tudják, hogy mikor jön el a vég. Itt az utasítás többet jelent, mint csupán ‘ébren maradni’,<br />

mert a vég elközeledett, megkezdıdött, itt a próba ideje, és ha nem akarnak szégyent<br />

vallani, akkor ébereknek kell lenniük. 7 Eduard Schweizer szerint a „virrasztásra”<br />

való felszólítás ellentételezésként ki akarja emelni a tanítványok elalvását, elszenderedését,<br />

amelyrıl késıbb szerzünk tudomást. 8<br />

Jézus imádkozni megy a Gecsemáné kertjébe (32. v.), és a 33–36. versekben megismerkedünk<br />

imádságának tartalmával. A perikópa elsı része (33–34. v.) arról számol be,<br />

hogy miként érezte magát Jézus, míg a 35–36. versekben arról tudósít az evangélista,<br />

hogy miként dolgozza fel ezt a feszült, félelemteljes helyzetet. 9 A 35. versben Márk beszámol<br />

nekünk Jézus imádságáról. Leírja, hogy Jézus „egy kissé tovább ment”, nyilvánvalóan<br />

a három tanítványától. Jelentısnek tartom itt a mikron (kissé) melléknevet, mert<br />

annyi mindent sejtet. Egyrészt arról van szó, hogy Jézusnak szüksége volt a tanítványai<br />

közelségére, azért vitte ıket magával a Gecsemáné kertbe, és azért nem megy nagyon<br />

távol három tanítványától. Az itt használt jelzı arra utal, hogy halló- és talán látótávolságon<br />

belül maradt. Lk 22,41 beszámolója alátámasztja feltevésünket, mert ott azt olvassuk,<br />

hogy „eltávolodott tılük, mintegy kıhajításnyira” (wsei liqou bolhn). Gundry<br />

megjegyzi, hogy természetes volt a hangos szóval mondott imádság, még akkor is, ha<br />

az esedezı egyedül volt. 10 Mindezt azért fontos megállapítani, mert sokan felvetették a<br />

kérdést, hogy miként jegyeztetett le számunkra ez az imádság, hogyha Jézus egyedül<br />

volt. A három tanítvány tehát hallhatta Mestere imáját, mert nem tudjuk pontosan, hogy<br />

mikor aludhattak el. Egyrészt azt feltételezhetjük, hogy a tanítványok nem aludtak el<br />

azonnal, másrészt pedig, a feltámadása után maga Jézus is beszámolhatott nekik imádsága<br />

tartalmáról. 11 Vannak olyan tudósok, akik felvetették annak a lehetıségét is, hogy<br />

6<br />

FRANCE, The Gospel of Mark. 582.<br />

7<br />

HOOKER, The Gospel according to St Mark. 348.<br />

8<br />

SCHWEIZER, EDUARD, The Good News according to Mark. Trans. by DONALD H. MADVIG.<br />

Richmond, Virginia, John Knox Press, 1970. 312.<br />

9<br />

DONAHUE, JOHN R. and DANIEL J. HARRINGTON, The Gospel of Mark. Sacra Pagina Series,<br />

volume 2. Collegeville, Minnesota, The Liturgical Press, 2002. 411.<br />

10<br />

GUNDRY, ROBERT H., Mark: A Commentary on His Apology for the Cross. Grand Rapids,<br />

Michigan / Cambridge, U.K., William B. Eerdmans Publishing Company, 1993 (utánnyomás<br />

2000). 864.<br />

11<br />

BROWN, R. E., The Death of the Messiah: From Gethsemane to the Grave. A Commentary<br />

on the Passion Narratives in the Four Gospels. London, Chapman, 1994. 174.<br />

az inget viselı ifjú szintén hallhatta az Úr fohászkodását. 12 Ugyanakkor Jézus egyedül<br />

akart lenni az Atyjával, amikor beszélgetett vele, és ezért vonul „kissé” arrébb. Ez a<br />

közelség és távolság szemlélteti Jézus mindkét igényét a megpróbáltatás órájában.<br />

Amikor elvonul tanítványaitól, a földre borulva imádkozik. A héber ember általában<br />

lábon állva imádkozott, miközben kezét felemelte, és az ég felé tekintett (Mk 6,41;<br />

11,25; Mt 6,5; Lk 18,11.13). A földre borulás, arcra borulás akkor volt szokás, hogyha<br />

valaki esedezett, kért valamit (Mk 5,22; Mt 18,26.29; Lk 5,12; /17,16 itt hálaadásról van<br />

szó), vagy valamilyen rendkívüli eseménynek volt a tanúja, esetleg megtapasztalta Isten<br />

jelenlétét (Mt 17,6; Lk 24,5; 1Kor 14,25; Jel 7,11; 11,16). Visszatérve a Szentírás elejére,<br />

az Ószövetségben sok példát olvasunk arról, hogy valaki arcra borult (Ábrahám:<br />

Gen 17,1–3; az izráeliták: Lev 9,24; Mózes és Áron: Num 14,5; 16,4.22; 17,10; 20,6). 13<br />

A ‘földre borulást’ (piptw) és az ‘imádkozást’ (proseucomai) kifejezı igék folyamatos<br />

múlt idıben fordulnak elı, ami azt jelenti, hogy Jézus folyamatosan fordult Atyjához.<br />

Márk az itt elhangzó könyörgést közvetett beszédmódban közli, míg a következı<br />

versben ugyanezt az imát közvetlen beszédmódban örökíti meg. Itt arról értesülünk,<br />

hogy Jézus szeretné, ha elmúlna tıle ez az óra. Amikor így fogalmaz: „ha lehetséges”<br />

(ei dunaton estin), akkor nem Isten hatalmában kételkedik, hanem kéri Atyját az isteni<br />

terv megváltoztatására halálát illetıen. 14 Az „óra”, amirıl Jézus beszél, Isten hatalmában<br />

áll, ı határozza azt meg. Ez a fajta szóhasználat ismert az apokaliptikus irodalomban,<br />

ahol a vég, a beteljesedés, az ítélet ideje értelemben fordul elı (Dán 11,40.45 LXX). A<br />

41. versben ismét elıforduló „óra” arra utal, hogy az az ı átadatásának órája a bőnös<br />

emberek kezébe, és ezúttal kérése nem talált meghallgatásra.<br />

A 36. versben Jézus közvetlenül szólítja meg Atyját úgy, hogy Abbának nevezi. Az<br />

eredeti arámi kifejezés (abba) csak Márknál fordul elı, és a bensıséges, meghitt, gyengéd<br />

kapcsolat kifejezıje (Róm 8,15; Gal 4,6). A héber imádságra – amelyben Isten nevének<br />

kiejtését is kerülték – nem volt jellemzı ez a fajta bizalmas, bátor és sallangmentes<br />

megszólítás. Az „Abbá” Jézus ajkán egyértelmően annak a jele, hogy tisztában volt<br />

istenfiúi mivoltával.<br />

A megszólítás után következik egy kijelentés, elismerés: „minden lehetséges neked”.<br />

Az elıbbi versben az állt, hogy „ha lehetséges, múljék el tıle ez az óra”, most pedig erısödik<br />

a kérés intenzitása, a remény abban, hogy Isten megváltoztathatja akaratát, vagy<br />

másképpen viheti véghez, mint a kereszthalál által. Derrett a tanulmányában arra utal,<br />

hogy esetleg Izsák esetéhez hasonlóan, Isten találhat egy másfajta megoldást, jóllehet<br />

Ábrahám karja már fel van emelve a késsel, készen, hogy lesújtson (Gen 22,1–19). 15<br />

A kijelentés, elismerés után jön a kérés megfogalmazása: „vedd el tılem ezt a poharat!”<br />

Eddig óráról volt szó, most pohárról, de mindkettı ugyanazt jelenti, a helyettes halált.<br />

A „vedd el” (paraferw) ige imperatívuszban áll, ami még jobban kifejezi azt az ıszinte<br />

vágyat, amellyel a Fiú szeretne megmenekülni a közelgı haláltól. Jézus annyira emberi<br />

12<br />

BURKITT, F. C., „The Last Supper and the Pascal Meal.” Journal of Theological Studies 17,<br />

April 1916, No. 67, 291–297, és SAUNDERSON, B., Biblica 70. 1989. 224–233.<br />

13<br />

EVANS, Mark 8:27–16:20. 410–411.<br />

14<br />

DONAHUE and HARRINGTON, The Gospel of Mark. 408.<br />

15<br />

DERRETT, J. D. M., „The Prayer in Gethsemane (Mark 14:35–36),” Journal of Higher<br />

Criticism 4, 1997. 78–88.<br />

AHOGY TE AKAROD (MÁRK 14,32–42)<br />

197<br />

198 Lészai Lehel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!