hogy szentek és feddhetetlenek legyünk elıtte. Szeretetbıl eleve arra rendelt bennünket, hogy Jézus Krisztus által fogadott gyermekeivé legyünk.” (Ef 1,3–5). A Decretum Gratiani felhasználta Szt. Ágoston kommentárját a János evangéliumhoz is (D. 4 c. 11 de pen.: Jn 14), valamint Beda Venerabilis kommentárját a Galatáknak írt levélhez (C. 23 q. 4 c. 35: Gal 6). Ez utóbbi idézet ismét kitőnı példa az allegorikus magyarázatra, amely eszközt a szerzı a bőnös ember számára szükséges jámborság fontosságának kifejtésére használja fel. 3. Konklúzió Láthatjuk, hogy miképpen változik meg a Biblia szövege felhasználásának indoka a kánonjogi győjteményekben, a korai középkor és az érett középkor közötti idıben. A penitenciális győjtemények a bibliai idézeteket egyes erkölcsi kérdések megvilágítására használták fel. Az érett középkor kánonjogi győjteményei azonban – beleértve a Decretum Gratiani-t – a bibliai helyeket az egyházfegyelem meghatározott területeinek normatív formában történı alátámasztására illesztették be szövegükbe, leginkább a papi életállapot, a házasság és a gyónás vonatkozásában. Az is világos, hogy a biblikus mőveltség lépésrıl-lépésre történı megerısödése a 9. és különösen a 11. századtól, valamint a Biblia Glossa Ordinaria-jának az összeállítása, további hatást gyakorolt a kánonjogi győjteményekben felhasználásra kerülı bibliai szövegekre. E fejlıdés folyamán a kánonjogi anyag kiegészült a klasszikus patrisztikus szerzık néhány Bibliához főzött magyarázatával. Az ı munkáik még inkább hangsúlyossá váltak a gregoriánus reform tevékenységén keresztül, és ezek a szövegrészletek tovább gazdagíthatták a kánonjogi kultúrát, sajátosan is az allegorikus bibliamagyarázattal. Nyilvánvaló, hogy ez a felvirágzás alapvetıen kötıdött a skolasztikus teológiai oktatás fejlıdéséhez és az újonnan létrejött egyetemeken folyó szisztematikus szentírástudományi képzéshez. BIBLIAI FORRÁSOK A KÖZÉPKORI KÁNONJOGI GYŰJTEMÉNYEKBEN (9–12. SZÁZAD) 151
„Benedictus” (Lk 1,68–79) 0. Személyes hálaének és himnusz 1 Mario Cifrak, OFM Elıttünk áll a Lk 1,68–79 személyes hálaéneke, amely K. Berger 1 szerint formatörténetileg két szakaszra bontható: az 1, 68–75 hálaadó zsoltárára és a 76–79 versekre, amelyek eredetileg nem tartoztak ehhez a zsoltárhoz. E költemény tehát félbeszakítja a cselekményt, és csak a 76–79. versekkel térünk vissza János születéséhez. 2 K. Löning e verseket himnuszként értelmezi, és „egy prófétaként megszólaló, lélekkel eltelt karizmatikus szövegének” 3 nyilvánítja. Lássunk hozzá a közelebbi vizsgálathoz! 1. Egzegézis 1.1. Lk 1,68–75 euvloghto.j ku,rioj o` qeo.j tou/ VIsrah,l( o[ti evpeske,yato kai. evpoi,hsen lu,trwsin tw/| law/| auvtou/( 69 kai. h;geiren ke,raj swthri,aj h`mi/n evn oi;kw| Daui.d paido.j auvtou/( 70 kaqw.j evla,lhsen dia. sto,matoj tw/n a`gi,wn avpV aivw/noj profhtw/n auvtou/( 71 swthri,an evx evcqrw/n h`mw/n kai. evk ceiro.j pa,ntwn tw/n misou,ntwn h`ma/j( 72 poih/sai e;leoj meta. tw/n pate,rwn h`mw/n kai. mnhsqh/nai diaqh,khj a`gi,aj auvtou/( 73 o[rkon o]n w;mosen pro.j VAbraa.m to.n pate,ra h`mw/n( tou/ dou/nai h`mi/n 74 avfo,bwj evk ceiro.j evcqrw/n r`usqe,ntaj latreu,ein auvtw/| 75 evn o`sio,thti kai. dikaiosu,nh| evnw,pion auvtou/ pa,saij tai/j h`me,raij h`mw/n. „Áldott az Úr, Izrael Istene, mert meglátogatta és megváltotta az ı népét. 69 A szabadítás jelét támasztotta nekünk, Dávidnak, az ı szolgájának házában, 70 amint megmondotta szentjeinek ajkával, ısidıktıl fogva prófétái által. 71 Megmentett minket ellenségeinktıl, és mindazok kezébıl, akik győlölnek minket; 72 hogy irgalmasságot cselekedjék atyáinkkal, és megemlékezzék szent szövetségérıl, 73 az eskürıl, amelyet Ábrahám atyánknak esküdött, hogy majd megadja nekünk, 74 hogy ellenségeink kezébıl megszabadulva, félelem nélkül szolgáljunk neki, 75 szentségben és igazságban színe elıtt életünk minden napján.” A magasztalás oka elıször is az, hogy Isten meglátogatja (epeskeyato) Izraelt, másodszor a megváltás. Ez Izraelbıl, Dávid házából indul ki azáltal, hogy benne az Úr a Vö. K. BERGER, Formgeschichte des Neuen Testaments (Heidelberg 1984) 242–243. 2 Vö. N. LOHFINK, „Das Alte Testament und der christliche Tageslauf”, BK 56 (2001) 29. 3 Vö. K. LÖNING, Das Geschichtswerk des Lukas. Band I: Israels Hofnung und Gottes Geheimnisse (Stuttgart–Berlin–Köln 1997) 105. szabadítás jelét támasztotta (hgeiren). Ebbıl adódik, hogy e ház (oikoj) az üdvösség helye. Várjuk a magasságbeli Nap látogatását (episkeyetai) is. Isten Izraelt a szabadító (lásd még: Lk 19,44), illetve Jézus eljövetele (lásd még: Lk 7,16) által látogatta meg. Jézus Dávid leszármazottja, Dávid viszont Isten szolgája (vö. ApCsel 4,25) volt. Tehát ı a Messiás. Isten ısidıktıl fogva beszélt az ı szent prófétáinak ajka által. İsidıktıl való prófétái az angyalok, ık Isten beszélı jelenléte. Lk 1,70 szerint Isten az angyalok által arról beszélt, hogy ivadékot támaszt Dávid házában. Isten Dávid házában támasztotta az üdvösség jelét, aki az ellenségektıl való megmenekülés. Lk 1,71 Izrael Jézus korabeli messiási várakozásait tükrözi. Isten az üdvösséget azzal a céllal kínálta fel, – hogy irgalmazzon atyáinknak, – hogy megemlékezzen szent szövetségérıl, az eskürıl, amelyet Ábrahámnak, atyánknak esküdött. Az irgalomra azért van szükség, mert a „mi” atyáink gyakran voltak hőtlenek (lásd még: ApCsel 7,39). A 72–73. versekben az Ábrahámnak tett eskürıl, a vele kötött szövetségrıl olvasunk. Isten hasonlóképp ígérte meg Dávidnak, hogy „utódaiból ültet majd valakit trónjára” (vö. ApCsel 2,30). Ebbıl arra következtethetünk, hogy a Dávid házából származó üdvösség megfelel az Ábrahámmal kötött szövetségnek, a neki tett eskünek. A szövetség / eskü lényege az adomány (tou dounai). A megszabadítás után ez az adomány azt célozza, hogy „szolgáljunk neki, szentségben és igazságban színe elıtt életünk minden napján”, a szentség és az igazság viszont a bőnök megbocsátásából ered (vö. Lk 18,13–14). 4 Ez az új exodus célja (vö. ApCsel 7,7). Dávid leszármazottja felszabadít az istentisztelet (latreuein autw- ) számára. İ maga rendeltetett arra, hogy a trónra üljön. A Lk 1,68–75 olyan szabadítóra vonatkozik, aki lehetıvé teszi Izrael számára Isten tiszteletét. Ha ez a szabadító Isten trónján ül, akkor benne Istent tiszteljük. 1.2. Lk 1,76–79 kai. su. de,( paidi,on( profh,thj u`yi,stou klhqh,sh|\ proporeu,sh| ga.r evnw,pion kuri,ou e`toima,sai o`dou.j auvtou/( 77 tou/ dou/nai gnw/sin swthri,aj tw/| law/| auvtou/ evn avfe,sei a`martiw/n auvtw/n( 78 dia. spla,gcna evle,ouj qeou/ h`mw/n( evn oi-j evpiske,yetai h`ma/j avnatolh. evx u[youj( 79 evpifa/nai toi/j evn sko,tei kai. skia/| qana,tou kaqhme,noij( tou/ kateuqu/nai tou.j po,daj h`mw/n eivj o`do.n eivrh,nhj. 4 .„Téged pedig, gyermek, a Magasságbeli prófétájának fognak hívni: mert az Úr színe elıtt fogsz járni, hogy elıkészítsd az ı útját, 77 és népét az üdvösség ismeretére tanítsd, bőneik bocsánatára, 78 Istenünk mélységes irgalmából, amellyel meglátogat minket a magasságban felkelı, 79 hogy fényt hozzon azoknak, akik sötétségben és a halál árnyékában ülnek, s hogy lépteiket a békesség útjára igazítsa.” Lukács szemében Keresztelı János profetikus figura (vö. Lk 1,15.17.76a; 3,1–2; 7,26), az Úr elıfutára (vö. Lk 1,17.76b; 3,4; 7,27) és a megtérés hirdetıje (vö. Lk 1,16– Vö. M. CIFRAK, „Slika o Bogu ili etika (Lk 18,9–14)!?”, BS 75 (2005) 552–554. „BENEDICTUS” (LK 1,68–79) 153 154 Mario Cifrak, OFM
- Page 1 and 2:
ZSOLTÁROK, HIMNUSZOK, IMÁDSÁGOK
- Page 3 and 4:
Tartalom Benyik György: Elıszó .
- Page 5 and 6:
Előszó A 20. nemzetközi biblikus
- Page 7 and 8:
tetted a várost, rommá a megerıs
- Page 9 and 10:
12 Ma még csak tükörben, homály
- Page 11 and 12:
2. Lisieux-i Szent Teréz egyházdo
- Page 13 and 14:
elıtt öt hónapon át, de nem sz
- Page 15 and 16:
Jutta Haussmann Psalm 114 in geschi
- Page 17 and 18:
schehen im Rahmen von ao Schöpfung
- Page 19 and 20:
ölcsességi irodalomra jellemzıek
- Page 21 and 22:
tott kifejezni a költı a „gyerm
- Page 23 and 24:
A harmadik ige (mšl) a számára m
- Page 25 and 26: eszélünk, meg kell említeni, hog
- Page 27 and 28: Tobit hálaéneke (Tób 13,1-18) mi
- Page 29 and 30: A zsidó szerzık visszautasítják
- Page 31 and 32: désen belül további kisebb egys
- Page 33 and 34: 4. „Számkivetésem földjén én
- Page 35 and 36: Zsoltárában Tobit arra a Jeruzsá
- Page 37 and 38: 6. Tóbiás könyvének 13. fejezet
- Page 39 and 40: Martin Meiser Anna hálaéneke (1 S
- Page 41 and 42: tónak. Inkább a Sámuel-Septuagin
- Page 43 and 44: 5. Az 1 Sám 2,1-10 ókeresztény r
- Page 45 and 46: hitnél leragadni, arra a János ev
- Page 47 and 48: „Paraklétosz” elküldésére v
- Page 49 and 50: elıtt, és amelyet a népszerő ha
- Page 51 and 52: Ettıl kezdve az izraeliták egyre
- Page 53 and 54: A csata végkimenetelét a csillago
- Page 55 and 56: háláchisták azonban, fıleg a To
- Page 57 and 58: A Zsolt 103,7-13 - a Sínai szövet
- Page 59 and 60: szemben mindenféle kollektív szá
- Page 61 and 62: 34,7aß-ben felsorolt három bőnfo
- Page 63 and 64: A kolosszei levél Krisztus-himnusz
- Page 65 and 66: legomenon) igében is kifejezésre
- Page 67 and 68: Krisztus „neve” az Ószövetsé
- Page 69 and 70: méltóság jele, és képessé tes
- Page 71 and 72: Magához az idézethez érve azonba
- Page 73 and 74: 4.5. Krisztus megkoronázása (Zsid
- Page 75: 2. A gregoriánus reformtól a Decr
- Page 79 and 80: 2. Lukács (teo-)krisztológiáján
- Page 81 and 82: Hálaadás mint legitimáció: 1 Ti
- Page 83 and 84: digmatikus személyek a 18-19a-ban
- Page 85 and 86: amit a u`potu,pwsij használata is
- Page 87 and 88: észben a teremtésben már szerepe
- Page 89 and 90: intertestamentális kor szent irata
- Page 91 and 92: 1.1. A régi világ eltűnése Ján
- Page 93 and 94: 3.1. A régi és új közti reláci
- Page 95 and 96: látását. Az új ég pedig Isten
- Page 97 and 98: Äon. 2. Die himmlische Stadt Jerus
- Page 99 and 100: nyának, az pedig anyja tanácsára
- Page 101 and 102: A 40. vers arról számol be, hogy
- Page 103 and 104: Életrajzok Benyik György 1952-ben
- Page 105 and 106: náriumnak, majd 1994-2004 között