14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

Miette li diente, se nò mpuoie cò ll'ogne:<br />

O commo sì sciacquetta.<br />

Lassa scioglere à mè, ca mo te faccio<br />

Vedere se mme caccio.<br />

sciacquettö: s. m. Sciacquigno. Persona di poco valore.<br />

sciacquittö: s. m. Bicchierata, grande bevuta.<br />

*GQ. Nce stà chi fa sciacquitto notte e ghiuorno<br />

Co bbino tuosto de na votta vecchia,<br />

Chi comm’a ppuorco, e non se piglia scuorno,<br />

Se sdraia sott’a n’urmo e se stennecchia,<br />

E chi sulo nzentì sonà lo cuorno<br />

A ll’arme zompa, a ammola la serrecchia,<br />

*CAN. 'O 'nnammurato mio, pe' fá 'o sbruffone,<br />

figlianno 'a sposa, ha fatto nu festino...<br />

E che t'ha fatto nèh...cantante, suone,<br />

balle e sciacquitte, na nuttata sana!<br />

sciàcquö: agg. Diluito, poco consistente.<br />

*ETN. Ma però tene nu bello core !...<br />

-Nun t' 'o nego ; ma ten' 'a capa sciacqua.<br />

-È nu guaglione ca nun se fa fa' scemo. È nu poco manisco, ma è nu<br />

buono figlio.<br />

*SCAR. Ah, mannaggia la capa mia che sempe sciacqua l’aggio tenuta!<br />

Me ne volette venì a Napole, mentre che a l’Acerra steva buono,<br />

jette a lassà chella sciorta d’arte che faceva!<br />

*SCAR. Feliciello tene la stessa capa sciacqua che teneva!<br />

*VIV. “ Neh, che bell’acqua fresca! “<br />

Pe’ chesta capa sciacqua<br />

aggio perduta ‘a mùmmera.<br />

“ Che bell’acqua! “<br />

*EDD. Ma tiene ’a capa sciacqua.<br />

sciacquö sciacquö: avv. Lemme lemme, tomo tomo.<br />

sciaffèrrö: s. m. Autista.<br />

etim. Francese “chaffeur”.<br />

*CAN. Quanto è bella chesta "Fiatta"...<br />

pare proprio nu salotto...<br />

guarda ccá...<br />

Trase dinto, cu 'o "Sciafferro"...<br />

p''a via nova...chianu chiano,<br />

se ne va...<br />

*CAN. E allora, senza aggiungere manco nu "i" e nu "a",<br />

pigliaje 'o cappiello e, sùbbeto, mme ne scennette 'a llá...<br />

Truvaje ancora 'o taxi: "Scioffer...pensione Flora!..."<br />

E ghiette a truvá a Amelia ca mm'aspettava ancora...<br />

scialapòpölö: s. m. Spendaccione, sciupone. Facimmo festa festa.<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 108

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!