S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />
- Calmateve, vestíteve...<br />
- Madonna! - 'E cosa 'e niente.<br />
'E sciuliato 'a l'anneto<br />
d' 'o primmo piano. - Uh, Dio!<br />
e sta ô spitale? - E logico.<br />
*SERR. 'O tiempo sciùlia<br />
e che se passa arreto nu poco poco<br />
arreto comme si fosse mo'...<br />
sciuliarèlla: s. f. 1. Discesa ripida.<br />
2. Gioco con una tavola di legno sulle grariate r’a Funtana.-<br />
sciuliarèlla: gastr. Metà longitudinale del curlucciello di pane.<br />
sciuliàta: s. f. Sciulióne. Scivolone.<br />
sciuliusö: agg. Scivoloso.<br />
*SOV. Ógne ghiuórno ‘i stesse perzóne ‘int’ ‘a stessa<br />
luce o priatòrio accumpàreno<br />
e mó trèmma ‘a cerevèlla pecché<br />
‘i ccose ‘i na vòta se squàgliano ‘int’ ‘a<br />
ll’uócchie mó s’annascónneno<br />
fiùre r’acqua e ‘i cénnere sciulióse…<br />
*SA. Tiniélli ’i capituni<br />
muntuni ’i scorze e ffrónne<br />
e vvásuli sciuliusi<br />
ca nfónne a lavarella.<br />
sciummàra: s. f. Sciummarella. Fiumiciattolo.<br />
*BAS. Aute ste cose, Zoza se mese le gamme ’n cuollo e tanta votaie<br />
paise, tanta passaie vuosche e shiommare, che dapo’ sette anne –<br />
appunto quanno lo Sole ha puosto sella pe correre le solite poste,<br />
scetato da le cornette de li galli – arrivaie quase scodata a Campo<br />
Retunno,<br />
sciuncá: v. intr. Ciuncare. Essere colto da paralisi agli arti. *Puozzi<br />
sciuncá!<br />
sciuóccö: s. m. Sciuóccolo. Fiocco.<br />
etim. Lat. “floccus”.<br />
*BAS. dove arrivate che foro e sedute sopra trappite torchische e coscine<br />
de velluto chiano co shiuocchi de filato e cocullo, poste le capo ’n<br />
sino a Cicella se facettero le maghe pettenare li capille<br />
*BAS. Lo re, che vedde ca l’aveva ’nzertata a milo shiuoccolo, pe no<br />
mancare la parola fece chiammare Porziella, la figlia, la quale non<br />
mostrava autro che latte e sango:<br />
*SGR. Videla 'mmessicchiata quant' è bella,<br />
La cocetrigna toia: accossì, sciuocco,<br />
Voglio che tu deviente, comm' a chella!<br />
*GC. Luntano siente ‘na voce: - C’ ‘o brodo<br />
‘a fresellina, chiena ‘e sale e pepe!<br />
G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 130