02.08.2013 Views

AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be

AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be

AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

huurwaarde wordt verminderd met de kosten die forfaitair vastgelegd zijn op 40 % voor een gebouwd<br />

onroerend goed en op 10 % voor een ongebouwd onroerend goed. Aangezien de KI sedert<br />

1<strong>97</strong>5 niet opnieuw geëvalueerd zijn, worden ze sedert 1991 geïndexeerd overeenkomstig het indexcijfer<br />

van de consumptieprijzen. Wanneer een inwoner van de Verenigde Staten geen enkel inkomen<br />

<strong>be</strong>haalt uit de verhuring van in België gelegen onroerende goederen of uit de vestiging van<br />

of de overdracht van een recht van erfpacht of opstal of van soortgelijke onroerende rechten en de<br />

<strong>be</strong>lasting dus gelijk is aan de onroerende voorheffing, is paragraaf 5 niet van toepassing. Overeenkomstig<br />

de intentie van de overeenkomstsluitende Partijen? is de in paragraaf 5 geboden keuze<br />

immers niet van toepassing op het fictief inkomen dat afkomstig is uit het rechtstreekse genot van<br />

een onroerend goed dat niet in <strong>be</strong>zit wordt gehouden om een effectief inkomen voort te brengen 10 .<br />

Artikel 7 (Ondernemingswinst)<br />

91. Zoals in het OESO-Model vormen inkomsten <strong>be</strong>haald uit een vrij <strong>be</strong>roep en uit andere werkzaamheden<br />

van zelfstandige aard ondernemingswinst in de zin van artikel 7. Die inkomsten zijn<br />

bijgevolg <strong>be</strong>lastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waar de werkzaamheid van zelfstandige<br />

aard wordt uitgeoefend overeenkomstig de <strong>be</strong>palingen van artikel 7.<br />

92. De paragrafen 1 tot 6 stemmen overeen met de <strong>be</strong>palingen van het oude artikel 7 van het<br />

OESO-Model. Die <strong>be</strong>palingen komen voor in de versie van het OESO-Model van juli 2008 (laatste<br />

versie die het oude artikel 7 <strong>be</strong>vat) en zijn eveneens als bijlage opgenomen in de commentaar bij<br />

het nieuwe artikel 7 (in de versie van het OESO-Model van juli 2010 en in de volgende versies).<br />

93. De OESO heeft de middelen onderzocht om de toepassing te maken van de principes van de<br />

OESO inzake verrekenprijzen, die gaan over de toepassing van het "arm’s length"-<strong>be</strong>ginsel op de<br />

transacties tussen afhankelijke ondernemingen in het kader van artikel 9 (Afhankelijke ondernemingen)<br />

in de context van de <strong>be</strong>trekkingen tussen een vaste inrichting en de rest van de onderneming<br />

waartoe zij <strong>be</strong>hoort. Die werkzaamheden heb<strong>be</strong>n in 2008 geleid tot een rapport getiteld "Toerekening<br />

van winst aan vaste inrichtingen" ("Report on the attribution of profits to permanent establishments")(hierna<br />

"Rapport 2008" genoemd) 11 . Volgens de OESO is de <strong>be</strong>ste manier om maximale<br />

zekerheid te verschaffen aangaande de wijze waarop winst aan vaste inrichtingen moet worden<br />

toegerekend, het oude artikel 7 van het OESO-Model te wijzigen, zodat het risico op verschillen<br />

in interpretatie gebaseerd op de commentaar bij dat oude artikel 7 opgeheven wordt. Dat nieuwe<br />

artikel 7 is opgenomen in de versie van het OESO-Model van juli 2010 die tevens opnieuw commentaar<br />

<strong>be</strong>vat die de conclusies van het Rapport 2008in hun geheel overneemt. In principe zou artikel<br />

7 van deze Overeenkomst derhalve slechts een <strong>be</strong>perkte toepassing van de conclusies van het<br />

Rapport 2008 mogen toestaan.<br />

94. Punt 1 van het Protocol <strong>be</strong>paalt evenwel uitdrukkelijk dat de stelregels van de OESO inzake<br />

verrekenprijzen van toepassing zijn voor het <strong>be</strong>palen van de aan een vaste inrichting toe te rekenen<br />

winst. Om het inkomen van een vaste inrichting te <strong>be</strong>palen mag dus gebruik gemaakt worden<br />

van elke methode die in die stelregels is omschreven als zijnde aanvaardbaar voor het <strong>be</strong>palen van<br />

een resultaat dat <strong>be</strong>antwoordt aan het <strong>be</strong>ginsel van de wederzijdse onafhankelijkheid (arm's<br />

length), voor zover die methode in overeenstemming met die stelregels wordt toegepast. Bij het<br />

<strong>be</strong>palen van het <strong>be</strong>drag van de toe te rekenen winst moet er met name van uitgegaan worden dat<br />

de vaste inrichting voor het uitoefenen van haar werkzaamheden over hetzelfde vermogen <strong>be</strong>schikt<br />

als het vermogen waarover ze zou <strong>be</strong>schikken indien ze een afzonderlijke en onafhankelijke onderneming<br />

zou zijn die dezelfde of soortgelijke werkzaamheden zou uitoefenen in dezelfde of soortgelijke<br />

omstandigheden. Voor andere financiële instellingen dan de verzekeringsmaatschappijen staat<br />

het Protocol een overeenkomstsluitende Staat toe om het totale eigen vermogen van de instelling<br />

10 Een regeling in onderling overleg op basis van paragraaf 3 van artikel 24 (Regeling voor onderling overleg)<br />

zou moeten verduidelijken dat paragraaf 5 een natuurlijke persoon die inwoner is van de Verenigde Staten<br />

niet toestaat te kiezen voor de samenvoeging van zijn inkomsten die afkomstig zijn uit een in België gelegen<br />

onroerend goed overeenkomstig artikel 232 WIB 1992 wanneer de Belgische <strong>be</strong>lasting gevestigd is op<br />

het kadastraal inkomen van dat goed.<br />

11 Het Rapport 2008 kan worden ingekeken op http://fiscus.<strong>fgov</strong>.<strong>be</strong>/interfafznl/fr/international /ocde/ocde.htm.<br />

Het <strong>be</strong>vat een aantal verwijzingen naar de tekst van het oude artikel 7. Aangezien die verwijzingen moeilijk<br />

te <strong>be</strong>grijpen waren ten opzichte van het nieuwe artikel 7, heeft de OESO een gewijzigde versie van het Rapport<br />

2008 gemaakt, waaruit de overbodige verwijzingen naar de tekst van het oude artikel 7 weggelaten zijn<br />

en waarvan de <strong>be</strong>woordingen in overeenstemming gebracht zijn met die van het nieuwe artikel 7. Die versie<br />

van het rapport ("Rapport 2010") brengt geen wijziging aan de <strong>be</strong>sluiten van het Rapport 2008 maar gaat<br />

gewoon de moeilijkheden uit de weg die kunnen voorkomen wanneer het rapport gebruikt wordt voor de uitlegging<br />

van het nieuwe artikel 7.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!