AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be
AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be
AFZ/97-0380 - Fiscus.fgov.be
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
871(h)(4)(C); die interest is in de Verenigde Staten <strong>be</strong>lastbaar tegen een tarief dat<br />
niet hoger is dan 15 percent van het bruto<strong>be</strong>drag van de interest;<br />
▪ interest die afkomstig is uit <strong>be</strong>leggingen in hypotheken op onroerend goed via een<br />
"real estate mortgage investment conduit" (REMIC) en die als "excess inclusion" wordt<br />
aangemerkt door de Amerikaanse wetgeving; een REMIC wordt in afdeling 860D gedefinieerd<br />
en een "excess inclusion" wordt omschreven in afdeling 860 E van de Internal<br />
Revenue Code; het gaat om een fiscaal transparante entiteit die een bijzondere <strong>be</strong>lastingregeling<br />
geniet; de des<strong>be</strong>treffende interest is <strong>be</strong>lastbaar in de Verenigde Staten<br />
overeenkomstig afdeling 860G (b) en geniet noch de verdragsvrijstelling, noch een<br />
verminderd <strong>be</strong>lastingtarief.<br />
148. Met <strong>be</strong>trekking tot interest die afkomstig is uit België, is alleen de interest die dezelfde kenmerken<br />
heeft als interest die door de Amerikaanse wetgeving als voorwaardelijke interest wordt<br />
<strong>be</strong>schouwd, aan de bron <strong>be</strong>lastbaar. Het gaat om:<br />
- interest die wordt vastgesteld onder verwijzing naar ontvangsten, verkopen, inkomsten<br />
of winst van de schuldenaar van de interest of van een daarmee verbonden persoon;<br />
of<br />
- interest die wordt vastgesteld onder verwijzing naar de wijziging in de waarde van een<br />
goed van de schuldenaar of een daarmee verbonden persoon; of<br />
- interest die wordt vastgesteld onder verwijzing naar een dividend dat of een andere<br />
toekenning van inkomsten die wordt verricht door de schuldenaar of een daarmee verbonden<br />
persoon.<br />
149. Voor die interest is de roerende voorheffing waarin de Belgische interne wetgeving voorziet,<br />
<strong>be</strong>perkt tot 15 percent.<br />
150. De uitdrukking "verbonden persoon" ("related person" in de authentieke Engelse tekst) die<br />
in paragraaf 2 wordt gebruikt, heeft de <strong>be</strong>tekenis die eraan wordt toegekend door de interne wetgeving.<br />
In dit geval gebruikt het Wetboek van de inkomsten<strong>be</strong>lastingen niet deze uitdrukking maar<br />
wel de uitdrukking "verbonden onderneming". Men moet zich dus mutatis mutandis <strong>be</strong>roepen op de<br />
definitie van de uitdrukkingen "met een vennootschap verbonden vennootschappen" en "personen<br />
verbonden met een persoon" die voorkomen in artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen:<br />
1° "met een vennootschap verbonden vennootschappen":<br />
a) de vennootschappen waarover zij de controle uitoefent;<br />
b) de vennootschappen die een controle over haar uitoefenen;<br />
c) de vennootschappen waarmee zij een consortium vormt;<br />
d) de andere vennootschappen die, bij weten van haar <strong>be</strong>stuursorgaan, onder de<br />
controle staan van de vennootschappen <strong>be</strong>doeld in a), b) en c);<br />
2° "personen verbonden met een persoon" : de natuurlijke en rechtspersonen die verbonden<br />
zijn met een persoon in de <strong>be</strong>tekenis van 1°.<br />
151. Op grond van artikel 5 van het Wetboek van vennootschappen <strong>be</strong>tekent de uitdrukking "controle"<br />
de <strong>be</strong>voegdheid in rechte of in feite om een <strong>be</strong>slissende invloed uit te oefenen op de aanstelling<br />
van de meerderheid van <strong>be</strong>stuurders of zaakvoerders van een persoon of op de oriëntatie van<br />
het <strong>be</strong>leid ervan. Paragraaf 2 van dit artikel <strong>be</strong>vat verscheidene onweerlegbare vermoedens dat er<br />
sprake is van een controle in rechte en paragraaf 3 <strong>be</strong>vat een juris tantum vermoeden (<strong>be</strong>houdens<br />
<strong>be</strong>wijs van het tegendeel) dat er sprake is van een controle in feite. Er zal worden verwezen naar<br />
die <strong>be</strong>palingen bij de toepassing van paragraaf 2, b).<br />
152. Paragraaf 2 is niet van toepassing:<br />
- op interest waarvan het <strong>be</strong>drag schommelt, uitsluitend omdat de datum van <strong>be</strong>taling<br />
van de interest of van het kapitaal voorwaardelijk is; noch<br />
- op interest waarvan het <strong>be</strong>drag schommelt, uitsluitend omdat het gaat om een lening<br />
zonder garanties of een lening met <strong>be</strong>perkte garanties; noch<br />
- op interest die <strong>be</strong>paald wordt door verwijzing naar de wijziging van de waarde, naar de<br />
opbrengst van of de wijziging van de opbrengst van een goed (met in<strong>be</strong>grip van aandelen)<br />
dat actief verhandeld wordt op een gereglementeerde markt; noch