Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...
Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...
Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Non por moito madrugar am<strong>en</strong>ce máis<br />
*temprano. [2003] (11644-3016).<br />
Non por moito madrugar ó día has de apurar.<br />
[1995] (41773).<br />
2 Non por moito madrugar te levantas máis<br />
*temprano. [2003] (11669-5505). [2003] (11668-<br />
5405).<br />
Non por moito madrugar *amanece máis<br />
cedo. [2004] (45641-3704).<br />
Non por moito rezar te has de salvar. [1998]<br />
(17330-25465).<br />
Non por muito madrugar *amanece máis<br />
cedo. [2003] (11632-1804).<br />
Non queiras <strong>para</strong> *nadie o que non queiras<br />
<strong>para</strong> ti. [2004] (45662-5884).<br />
Non queres caldo, dúas tazas. [2004] (45631-<br />
2713).<br />
Non sabe gobernar o que non sabe negar.<br />
[1998] (17330-16287).<br />
Non se agarran as troitas coas bragas<br />
<strong>en</strong>xoitas. [2007] (30641).<br />
Non se fai o palleiro sin palla. [2004] (45665-<br />
6104).<br />
3 Non se fai palleiro s<strong>en</strong> palla. [2004] (45684-<br />
8012). [2001] (11203). [2001] (11203).<br />
Non se gaña o pan s<strong>en</strong> afán. [1998] (17330-16276).<br />
Non se gañou Zamora nunha hora. [2003]<br />
(11676-6203).<br />
2 Non se pescan as troitas coas pernas<br />
<strong>en</strong>xoitas. [1995-1997] (21123-09261). [1996]<br />
(417119).<br />
Non se pode estirar o pé máis cá manta. [2001]<br />
(11203).<br />
Non sintas o tempo perdido, s<strong>en</strong>ón o que<br />
poidas perder. [1995-1997] (21116-09283).<br />
Non sirvas a qu<strong>en</strong> serviu e non pidas a qu<strong>en</strong><br />
pediu. [2001] (11203).<br />
Non sirvas a qu<strong>en</strong> serviu, n<strong>en</strong> mandes a qu<strong>en</strong><br />
mandou. [1998] (17330-26480).<br />
Non sirvas a qu<strong>en</strong> sirve, n<strong>en</strong> pidas a qu<strong>en</strong><br />
pide. [2004] (45654-5009).<br />
2 Non te arrimes ós señores, nin ás varandas<br />
dos corredores. [2004] (45627-2308). [2004]<br />
(45625-2119).<br />
Non te deitarás s<strong>en</strong> saber algo máis. [2004]<br />
(45684-8021).<br />
Non te deitarás s<strong>en</strong> saber unha cousa máis.<br />
[2004] (45623-1918).<br />
Non te fíes da cara, que ata ó pai o fillo<br />
<strong>en</strong>gana. [2001] (11203).<br />
Non te fíes do ceo estrelado nin do amigo<br />
reconciliado. [2001] (11203).<br />
Estefanía Prieto Donate. Refraneiro escolar galego do cambio de mil<strong>en</strong>io<br />
Estefanía Prieto Donate. Refraneiro escolar galego do cambio de mil<strong>en</strong>io<br />
342 Cadernos de Fraseoloxía Galega 11, 2009, 305-369. ISSN 1698-7861<br />
340<br />
Non te fies, n<strong>en</strong> confies, nin emprestes e<br />
vivirás coma as x<strong>en</strong>tes. [1998] (17330-17313).<br />
Non te ilusiones, eres de barro e pronto<br />
romperás como un cacharro. [2004] (45652-<br />
4803).<br />
Non te rías do mal do veciño, que vén o teu<br />
polo camiño. [2001] (11203).<br />
2 Non ter lume nin fume. [2004] (45684-8009).<br />
[2004] (45615-1103).<br />
Non ter máis que o día e a noite. [1995-1997]<br />
(21127-13479).<br />
Non todo o que reloce é ouro. [2004] (45624-<br />
2007).<br />
2 Non todo o que reluce é ouro. [2003] (11644-<br />
3012). [2004] (45640-3610).<br />
Non todos os días son martes de Entroido.<br />
[1995-1997] (21126-12415).<br />
Non v<strong>en</strong>das a pel do oso s<strong>en</strong> antes darlle caza<br />
ó oso. [1995-1997] (21116-10325).<br />
Non v<strong>en</strong>dimes uva mollada e quítallo ó pobre<br />
se o t<strong>en</strong>. [2004] (45625-2109).<br />
Noras e x<strong>en</strong>ros todo son rem<strong>en</strong>dos. [2004]<br />
(45623-1914).<br />
Noreste de serán, v<strong>en</strong>daval pola mañá. [2001]<br />
(11203).<br />
3 Norte escuro, v<strong>en</strong>daval seguro. [2003] (11651-<br />
3710). [2001] (11203). [1998] (17330-23426).<br />
Nos días de gloria esquéc<strong>en</strong>se as memorias.<br />
[1998] (17330-16286).<br />
Novembro tronado, malo po pastor, peor po<br />
gando. [2004] (45671-6703).<br />
Novembro, que *dichoso é este mes, que <strong>en</strong>tra<br />
con Santos e remata con san Andrés. [1995-<br />
1997] (21129-14505).<br />
Nubes á montaña, vellas á borralla; nubes á<br />
ribeira, vellas á raxeira. [2001] (11203).<br />
Nubes a nac<strong>en</strong>te, choiva de rep<strong>en</strong>te. [2004]<br />
(45659-5508).<br />
2 Nunca crego caeu de carballo. [1995] (41770).<br />
[1995] (417113).<br />
2 Nunca chove a ghusto de todos. [2004] (45673-<br />
6909). [2004] (45687-8308).<br />
Nunca chove a gusto de todos. [2004] (45676-<br />
7210).<br />
Nunca chove como trona. [2007] (30632).<br />
Nunca chove ó gusto de todos. [2004] (45612-<br />
0806).<br />
Nunca choveu que non arraiara. [2004] (45639-<br />
3509).<br />
6 Nunca choveu que non escam<strong>para</strong>. [2007]<br />
(30636). [2004] (45619-1503). [2004] (45616-1213).<br />
[2007] (30633). [2004] (45675-7103). [2007] (30632).<br />
Cadernos de Fraseoloxía Galega 11, 2009, 303-367. ISSN 1698-7861