20.06.2013 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Estefanía Prieto Donate. Refraneiro escolar galego do cambio de mil<strong>en</strong>io<br />

Estefanía Prieto Donate. Refraneiro escolar galego do cambio de mil<strong>en</strong>io<br />

2 Por santa Lucía abre primeiro o día. [2003]<br />

(11671-5703). [2003] (11634-2004).<br />

2 Por santa Lucía baixan as noites e medran<br />

os días. [2004] (45654-5003). [2004] (40516-0309).<br />

Por santa Lucía é tan larga a noite como o<br />

día. [2007] (30634).<br />

Por santa Lucía m<strong>en</strong>gua a noite e medra o día.<br />

[1995-1997] (21116-10329).<br />

Por santa Lucía quítalle á noite e ponlle ó día.<br />

[2004] (45637-3305).<br />

Por santa Lucía tan grande é o día coma a<br />

noite. [2007] (30623).<br />

Por santa Mariña colle o sacho e deixa a<br />

fouciña. [2003] (11649-3507).<br />

Por santa Mariña choca a galiña. [2004] (45646-<br />

4204).<br />

Por santa Mariña deita a túa galiña. [2007]<br />

(30616).<br />

Por santa Mariña deixa a sacha e colle a<br />

fouciña. [2003] (11654-4007).<br />

Por Santiago e santa Ana pintan as uvas e<br />

<strong>para</strong> a virx<strong>en</strong> de agosto xa están maduras.<br />

[2004] (45609-0503).<br />

Por santo André, o viño mosto é. [2007] (30616).<br />

Por Santos colle ó porco polo pé. [1995] (41770).<br />

Por Santos medran os campos. [1995-1997]<br />

(21116-06120).<br />

Por Santos xa neva nos actos e por san Andrés<br />

neva nos pés. [2007] (30634).<br />

Por setembro ou levan as pontes ou secan as<br />

fontes. [1995] (41778).<br />

Por unha palla arde un palleiro. [2001] (11203).<br />

Por xaneiro berra a ovella, tamén o carneiro.<br />

[1996] (417119).<br />

Por xaneiro mete o mellor obreiro, mellor no<br />

cabo ca no primeiro. [1995] (41788).<br />

Por xaneiro, o can mete o cu no palleiro. [1996]<br />

(417119).<br />

Por xaneiro, o ferreiro vale carneiro. [2001]<br />

(11203).<br />

Por xuño, a moita calor non asusta ó bo<br />

labrador. [2004] (45671-6701).<br />

Porco cebeiro non quere compañeiro. [1995]<br />

(41788).<br />

Porco fiado ronca todo o ano. [1995-1997]<br />

(21126-11368).<br />

Posta do sol colorada, do norte virá a<br />

v<strong>en</strong>tada. [2001] (11203).<br />

Pouca terra b<strong>en</strong> estercada vale por moita mal<br />

traballada. [2001] (11203).<br />

Poucas chuvias <strong>en</strong> xaneiro <strong>en</strong>ch<strong>en</strong> o celeiro.<br />

[2004] (45612-0814).<br />

Cadernos de Fraseoloxía Galega 11, 2009, 305-369. ISSN 1698-7861<br />

Pouco a pouco vaise lonxe. [1998] (17330-22412).<br />

Pouco dás e pouco levas. [2003] (11642-2810).<br />

Pouco e b<strong>en</strong> repartido chega pa todos. [2004]<br />

(45664-6009).<br />

Pouco me gusta o biscoito cando non é moito.<br />

[1998] (17330-08129).<br />

Pra misa e pro muíño non esperes polo veciño.<br />

[1995-1997] (21122-07164).<br />

2 Predicar co exemplo é o mellor argum<strong>en</strong>to.<br />

[1995] (417111). [2001] (11203).<br />

Predica, meu *fraile, que por un oído me <strong>en</strong>tra<br />

e polo outro me *sale. [2004] (45640-3606).<br />

Preguntando aquí e alá a todas partes<br />

chegarás. [2004] (45652-4805).<br />

Preguntándose chégase a Roma. [2004] (45642-<br />

3810).<br />

2 Procura o mellor, espera o peor e colle o<br />

que viñer. [2004] (456100-9606). [2004] (45679-<br />

7506).<br />

Procura ser puntual e nada che sairá mal.<br />

[2004] (45652-4801).<br />

Prometer e non dar fai os parvos alegrar.<br />

[1998] (17330-25459).<br />

Que chova abril e maio *aunque non chova <strong>en</strong><br />

todo o ano. [2007] (30636).<br />

Que chova <strong>en</strong> abril e maio aínda que non<br />

chova <strong>en</strong> todo ano. [2003] (11677-6328).<br />

Que nas uñas ou nos pés has de imitarte a<br />

qu<strong>en</strong> es. [1995] (41761).<br />

Que t<strong>en</strong> muller, t<strong>en</strong> o que ha mester. [2003]<br />

(11636-2222).<br />

Queixo pesado, pan liviano. [1995-1997] (21126-<br />

11391).<br />

Qu<strong>en</strong> a boa árbore se xunta, boa sombra lle<br />

dá. [1995-1997] (21116-11355).<br />

Qu<strong>en</strong> a cuberta está si chove: ¡que tonto é si<br />

se move! [2004] (45652-4807).<br />

Qu<strong>en</strong> a ferro mata a ferro morre. [1998] (17330-<br />

25470).<br />

Qu<strong>en</strong> a moitos ha manter moito t<strong>en</strong> que ter.<br />

[1998] (17330-20370).<br />

Qu<strong>en</strong> alaba a un tonto a súa tontería é máis<br />

tonto *todavía. [2004] (45659-5509).<br />

Qu<strong>en</strong> algo debe non durme como quere. [1995-<br />

1997] (21126-11369).<br />

Qu<strong>en</strong> algo quere, algo lle custa. [1995] (41786).<br />

Qu<strong>en</strong> anda a elas atopa cadelas. [2004] (45630-<br />

2609).<br />

Qu<strong>en</strong> ara <strong>en</strong> xaneiro ara pro ano <strong>en</strong>teiro.<br />

[1995-1997] (21122-06158).<br />

Qu<strong>en</strong> atopa un amigo atopa un tesouro. [2007]<br />

(30633).<br />

Cadernos de Fraseoloxía Galega 11, 2009, 303-367. ISSN 1698-7861 353<br />

355

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!