12.07.2015 Views

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Texto II“Através de grossas portas,Cavalo de La Fayettesentem-se luzes acesas,saltando vastas fronteiras!– e há indagações minuciosas Ó vitórias, festas, floresdentro das casas fronteiras.das lutas da Independência!“Que estão fazendo, tão tarde?Liberdade – essa palavraQue escrevem, conversam, pensam?que o sonho humano alimenta:Mostram livros proibidos?que não há ninguém que explique,Lêem notícias nas Gazetas?e ninguém que não entenda!)Terão recebido cartasE a vizinhança não dorme:de potências estrangeiras?”murmura, imagina, inventa.(Antiguidades de NimesNão fica bandeira escrita,em Vila Rica suspensas!mas fica escrita a sentença.”MEIRELES, Cecília. Obra Poética. 3. ed. Rio de Janeiro: José Aguilar, 1972. p. 151-2.78As afirmativas a seguir referem-se ora ao texto I, ora ao texto II.A que evidencia uma idéia comum aos dois textos é:a) Morte vista como libertação.b) Liberdade enfocada no plano individual.c) Liberdade, bem coletivo, fruto da luta política.d) Denúncia da exploração do homem pelo homem.e) Liberdade como valor imprescindível à condição humana.193. UFPEGABARITOIMPRIMIR“Abrasileiramento da língua portuguesa no Brasil dos primeiros temposA ama negra fez muitas vezes com as palavras o mesmo que com a comida: machucou-as,tirou-lhes as espinhas, os ossos, as durezas, só deixando para a boca do menino branco as sílabasmoles. Daí esse português de menino que no Norte do Brasil, principalmente, é uma das falas maisdoces deste mundo. Sem rr nem ss; as sílabas finais moles; palavras que só faltam desmanchar-sena boca da gente. A linguagem infantil brasileira, e mesmo a portuguesa, tem um sabor quaseafricano: cacá, pipi, bumbum, nenen, tatá, lili (...)Esse amolecimento se deu em grande parte pela ação da ama negra junto à criança; do escravopreto junto ao filho do senhor branco. E não só a língua infantil se abrandou desse jeito, mas alinguagem em geral, a fala séria, solene, da gente, toda ela sofreu no Brasil, ao contacto dosenhor com o escravo, um amolecimento de resultados às vezes deliciosos para o ouvido. Efeitossemelhantes aos que sofreram o inglês e o francês noutras partes da América, sob a mesmainfluência do africano e do clima quente.”FREYRE, Gilberto. Casa-Grande & Senzala, 9ª ed., Rio de Janeiro: José Olympio, 1958.Com base na compreensão do texto, analise a coerência das seguintes afirmações:1. O autor põe em paralelo os campos da linguagem e da gastronomia brasileiras, destacando,nesses campos, a influência da cultura africana.2. A escolha das palavras, do princípio ao final do texto, reforça a convergência encontradapelo autor entre ‘falar’ e ‘saborear’.3. O falar “doce”, “esse português de menino”, inaugurado com a ama negra, firmou-seem todas as regiões do Brasil, indistintamente.4. O autor demonstra perceber que há níveis distintos de formalidade entre o falar dacriança e aquele do adulto.5. O fato apreciado pelo autor constitui uma particularidade da língua portuguesa emsolo americano.Estão corretas apenas:a) 2, 3 e 5. d) 4 e 5.b) 1, 2 e 4. e) 1, 2, 3 e 5.c) 1, 3 e 4.VoltarLíngua Portuguesa - Interpretação de texto IAvançar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!