12.07.2015 Views

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

baixar - Prof. Dr. Aldo Vieira

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Leia o texto a seguir e responda a questão.“EsparadrapoHá palavras que parecem exatamente o que querem dizer. “Esparadrapo”, por exemplo. Quemquebrou a cara fica mesmo com cara de esparadrapo. No entanto, há outras, aliás de nobresentido, que parecem estar insinuando outra coisa. Por exemplo, ‘incunábulo*’.”QUINTANA, Mário. Da preguiça como método de trabalho. Rio de Janeiro, Globo 1987 p. 83.*Incunábulo: [do lat. Incunabulu: berço] Adj. 1 – Diz-se do livro impresso até o ano de1500./S.m. 2 – Começo, origem.6. UFR-RJ A expressão “quebrar a cara” é largamente empregada na língua portuguesa comsentido conotativo. O vocábulo que melhor traduz o emprego conotativo dessa expressão é:a) fracassar; d) desanimar;b) machucar-se; e) destruir.c) desistir;Texto para as questões 7 e 8.4“Memórias de um Sargento de Milícias (fragmento)No capítulo XIII, intitulado Escapula, o Leonardo havia sido detido pelo Major Vidigal, mas,driblando a escolta, no caminho para a prisão, consegui fugir.O trecho abaixo reproduzido é parte desse capítulo e aborda, entre outras coisas, o sentimentodo Major frente à situação.‘O Major Vidigal fora às nuvens com o caso: nunca um só garoto, a quem uma vez tivesse postoa mão, lhe havia podido escapar, e entretanto aquele lhe viera pôr sal na moleira; ofendê-lo emsua vaidade de bom comandante de polícia, e degradá-lo diante dos granadeiros. Quem pregavaao Major Vidigal um logro, fosse qual fosse a sua natureza, ficava-lhe sob a proteção, e tinha-oconsigo em todas as ocasiões. Se o Leonardo não tivesse fugido, e arranjasse depois a soltura porqualquer meio, o Vidigal era até capaz, por fim de contas, de ser seu amigo; mas tendo-o deixadomal, tinha-o por seu inimigo irreconciliável enquanto não lhe desse desforra completa.Já se vê pois que as fortunas do Leonardo redundavam-lhe sempre em mal; era realmente ummal naquele tempo ter por inimigo o Major Vidigal, principalmente quando se tinha, como oLeonardo, uma vida tão regular e tão lícita.’”ALMEIDA, Manuel A. de. Memórias de um Sargento de Milícias. São Paulo, FTD, 1992.GABARITO7. UFMS O texto literário utiliza a língua de maneira criativa e original; por isso, muitasvezes, uma leitura nos surpreende, pois certas palavras e expressões apresentam significadosnovos ou fora do comum, e devem ser entendidas no contexto em que se encontram,sob pena de a compreensão do texto como um todo ficar prejudicada. Nesse sentido,a expressão fora às nuvens, na 1ª linha, indica que o Major ficara:a) indiferente. d) enfurecido.b) eufórico. e) meditativo.c) envaidecido.8. UFMS Leia o texto abaixo, extraído de um ensaio sobre Memórias de um Sargento deMilícias.“Prodígio de humor e ironia, isento de qualquer traço idealizante, no romance não há lugarpara as tintas sentimentais e heróicas nem para o abuso de peripécias inverossímeis, tão do gostodo romance romântico da época...”WALDMAN, Berta. O romântico fruto de uma pisadela e de um beliscão,em Memórias de um Sargento de Milícias, ed. citada.IMPRIMIRIdentifique entre as alternativas abaixo, retiradas do fragmento transcrito do romance, aseqüência que apresenta sentido claramente irônico.a) se o Leonardo (...) arranjasse depois a soltura.b) em sua vaidade de bom comandante de polícia.c) uma vida tão regular e tão lícita.d) fosse qual fosse a sua natureza.e) inimigo irreconciliável.VoltarLíngua Portuguesa - Funções da linguagem e Linguagem figuradaAvançar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!