13.07.2015 Views

Untitled - Facultatea de Teologie "Andrei Saguna" - Universitatea ...

Untitled - Facultatea de Teologie "Andrei Saguna" - Universitatea ...

Untitled - Facultatea de Teologie "Andrei Saguna" - Universitatea ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sistemele <strong>de</strong> notaŃie atât <strong>de</strong> avansată încât dincolo <strong>de</strong> forma grafică nu mai esteposibilă nici o altă specificitate - spre un plan în care simbolul „coral” al cântării(cu valoare şi relevanŃă liturgică) să <strong>de</strong>păşească planul imediat şi (până la urmădoar) <strong>de</strong> expresie acustică, tehnică şi imanentă, spre o îmbrăŃişare (tot în i<strong>de</strong>ea„corală” mult lărgită) a aspectelor mai puŃin „palpabile”, dar cu atât mai însemnate,a celor ne-văzute, dar nu mai puŃin a<strong>de</strong>vărate, ale unei viziuni pastorale şiduhovniceşti în sensul cel mai propriu, ca o expresie autentică a comuniunii.Câteva alte exemple ne vor putea ajuta să înŃelegem acest aspect importantprivind legătura între unitatea eclesială şi simboalele sale liturgice (inclusivmuzicale). Astfel, cultivarea sau impunerea unor simboale „exprese” ale unităŃiibisericeşti nu înseamnă „automat” şi existenŃa sau realizarea „reală” a respectiveiunităŃi. Altfel spus, existenŃa chiar a unei aglomerări <strong>de</strong> simboale (sau simboluri)exterioare, văzute şi auzite (aparent cât se poate <strong>de</strong> „palpabile”) ale unităŃii nuînseamnă şi existenŃa sau acceptarea acelei unităŃi şi în sufletul celor chemaŃi să fieparticipanŃi la acea unitate. SituaŃia seamănă oarecum cu cea a regimurilor politicetotalitare, tiranice (între care diferitele forme <strong>de</strong> comunism ale ultimului secol potconstui exemple relativ recente), în care impunerea cu forŃa a expresiilor <strong>de</strong> unitateprin diferite „uniforme” militare, sportive, culturale, comportamentale sau <strong>de</strong>limbaj (binecunoscutele limbaje „<strong>de</strong> lemn” sau, mai nou, „politic corecte”) nu audus la nici un rezultat real, durabil în timp.În plan bisericesc, existenŃa <strong>de</strong>ja a unor expresii liturgice comune (sauasemănătoare în formă) sau eforturile bine intenŃionate <strong>de</strong> impunere a unor„uniformizări”, inclusiv prin reforme ale manierei liturgice <strong>de</strong> a cânta, nu înseamnăîn mod necesar existenŃa sau reuşita unei unităŃi autentice, serioase, profun<strong>de</strong> şi(mai ales) într-un plan spiritual. Pentru prima situaŃie poate fi reamintită „unitatea”sau mai bine spus expresia liturgică relativ comună a credincioşilor ortodocşi şi acelor greco-catolici, ce nu împiedică existenŃa unei serioase lipse <strong>de</strong> comuniune -sau <strong>de</strong> unitate eclesială - în fond 18 . Iar în ceea ce priveşte impunerea printr-o18 La fel, comunităŃi monastice (romano-)catolice ca cele <strong>de</strong> la Mănăstirea Nie<strong>de</strong>raltaich dinGermania (http://www.abtei-nie<strong>de</strong>raltaich.<strong>de</strong>/) şi <strong>de</strong> la Mănăstirea Chevetogne Belgia(http://www.monasterechevetogne.com/), chiar dacă slujesc după ritul bizantin (şi chiar în limbagreacă sau slavonă), fiind aşadar cât se poate <strong>de</strong> „uniformizate”, inclusiv din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re alcântării liturgice, în raport cu Bisericile Ortodoxe, cu toate acestea nu sunt cu nimic mai mult încomuniune cu acestea <strong>de</strong>cât cele (<strong>de</strong> asemenea romano-catolice, dar) <strong>de</strong> rit latin - care nu sunt în niciun fel în comuniune cu Ortodoxia.17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!