akzhigitova-dissertacia.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
повышение количества и качества статей в казахской части онлайнэнциклопедии.<br />
Данная работа ведется с целью популяризации казахского языка.<br />
Несомненно, создание проекта такого плана объединяет людей различного<br />
возраста и профессий с целью укрепления позиций казахского языка в<br />
Интернете. Для реализации проекта были привлечены студенты вузов,<br />
учащиеся школ со всего Казахстана. Проведенная в данном направлении работа<br />
внесла вклад в повышение имиджа страны во всемирной Интернет-сети.<br />
Сегодня Казахстан занимает 29 место по количеству статей (количество статей<br />
составляет 202 450, количество страниц – 468 706, каждый месяц сайт имеет<br />
около 8 млн. посещений).<br />
Компания «Кар-Тел» (TM Beeline) выступила партнером проекта «Google<br />
Translate+Kazakh» по включению казахского языка в переводческий сервис<br />
Google Translate. Проект реализуется под патронажем Администрации<br />
президента РК при технической поддержки компании Google и участия АО<br />
«Казконтент» и ОФ «WikiBilim». Как известно, Google Translate представляет<br />
собой бесплатный веб-сервис компании Google, функции которого<br />
заключаются в автоматическом переводе части текста или веб-страницы на тот<br />
или иной язык. По последним данным, этот сервис включает 64 языка. Для<br />
включения казахского языка в сервис в систему загружено определенное<br />
количество зеркально переведенных предложений и статей с английского и<br />
русского языков на казахский язык. Поскольку для запуска программы Google<br />
Translate на казахском языке требуется загрузить в систему большой объем<br />
информации, успешность реализации проекта «Google Translate+Kazakh»<br />
зависит от заинтересованности широкой общественности и ее включения в эту<br />
работу. Нет сомнения в том, что реализация этого проекта даст мощный<br />
импульс развитию казахоязычного контента в Интернете. Для всех желающих<br />
принять участие в развитии данного проекта, на сайтах Beeline и АО<br />
«WikiBilim» представлена пошаговая инструкция, разъясняющая, как можно<br />
включить зеркально переведенные тексты в веб-сервис. Как и в проекте<br />
«Қазақша Википедия», планируется подключить к этой работе студентов<br />
казахских отделений (в основном филологических специальностей),<br />
лингвистов, преподавателей казахского языка, всех тех, кто владеет им в<br />
совершенстве.<br />
Появляются электронные он-лайн словари sozkomek.kz, sozdik.kz,<br />
(www.sozkomek.kz, www.sozdik.kz), создаются и функционируют недавно<br />
созданные казахстанские сайты различного профиля (развлекательные,<br />
информационные, учебные). Например, сайт «Тiлашар - Уроки казахского<br />
языка» [http://www.tilashar.kz/, www.en-kz.ru, www.kaz-tili.kz и другие] -<br />
первый, в Казахстане обучающий веб-сайт на казахском языке, с помощью<br />
которого все желающие смогут изучать государственный язык в режиме<br />
реального времени и по новой оригинальной методике. Сайт содержит большое<br />
количество электронных текстов на казахском языке (художественные<br />
произведения, пословицы и поговорки, описание традиций и обрядов, народные<br />
песни и т.д. ), а особенности веб-технологий дополняют и облегчают процесс<br />
116