Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Mihail</strong> J. <strong>Ljermontov</strong>: <strong>Junak</strong> našeg <strong>doba</strong><br />
Lagao sam - ali mi se prohtjelo da ga raspalim. U mene je od prirode strast da protivurječim,<br />
čitav je moj život samo lanac tužnih suprotnosti srcu ili razumu. Kad vidim zanesenjaka,<br />
kao da me je netko polio hladnom vodom, a kad bih se često družio s mlakim<br />
flegmatikom, mislim da bih postao strastan fantast. Moram još reći da je u taj čas mojim<br />
srcem preletio neugodan, ali poznat osjećaj; taj je osjećaj bio - zavist. Velim smiono "zavist",<br />
jer sam navikao, u svemu sam sebi govori istinu - i teško će se naći mlad čovjek koji<br />
se stao zanimati za lijepu ženu, a ona odjednom pred njim javno odlikuje drugoga, koji<br />
joj je isto tako nepoznat - teško će se, velim, naći mlad čovjek (dakako, koji je živio u<br />
velikom svijetu i naučio se ugađati svojoj taštini), a da ga to ne bi neugodno dirnulo.<br />
Šutke siđem s Grušnickim nizbrdo i uputimo se bulevarom pokraj prozora one kuće u<br />
kojoj se bila sakrila naša ljepotica. Sjedila je kraj prozora. Grušnicki me povuče za ruku i<br />
baci na nju jedan od onih mutnonježnih pogleda, koji tako malo diraju žene. Ja upravim<br />
na nju lornjet i opazim da se ona na taj pogled nasmiješila i da ju je moj drski lornjet<br />
posve ozbiljno razljutio. I doista, kako smije običan kavkaski vojnik upravljati stakalce na<br />
moskovsku kneginjicu?...<br />
13. svibnja<br />
Jutros je došao k meni liječnik. Ime mu je Werner, ali je Rus. Pa što je u tome čudno?<br />
Poznavao sam nekog Ivanova, koji je bio Nijemac.<br />
Werner je u koječemu zanimljiv čovjek. On je skeptik i materijalist, kao gotovo svi liječnici,<br />
a ujedno je i pjesnik, pravi pjesnik - i to uvijek na djelu, a često i na riječi, iako nikada<br />
nije napisao ni dva stiha. Izučio je sve strune srca čovječjega, kao što se izučavaju žile na<br />
lešu, ali nikad se nije umio okoristiti svojim znanjem. Tako ponekad izvrstan anatom ne<br />
umije izliječiti groznicu. Obično se Werner kradom podsmijevao svojim bolesnicima; ali<br />
jednom sam ga vidio gdje plače nad vojnikom koji je umirao... Bio je siromašan, sanjao je<br />
o milijunima, a zbog novaca ne bi učinio ni jednog suvišnog koraka. Jednom mi je rekao<br />
da bi volio učiniti ljubav dušmaninu nego prijatelju, jer ovo bi značilo prodavati svoje<br />
dobročinstvo, dok mržnja raste jednako kako raste i protivnikova plemenitost. On je<br />
imao oštar jezik i nije tek jedna dobričina od njegova zabadanja izišla na glas da je jadna<br />
budala. Njegovi suparnici, zavidni kupališni liječnici, razglasiše da on tobože crta karikature<br />
svojih bolesnika - bolesnici se razljutiše i gotovo svi ga ostaviše. Njegovi prijatelji, to<br />
jest svi doista čestiti ljudi što su služili na Kavkazu, uzalud su se trudili da mu opet<br />
podignu propali ugled.<br />
Vanjština mu je bila jedna od onih koje na prvi pogled neugodno diraju, ali se poslije<br />
sviđaju, kad se oko navikne da u nepravilnim crtama čita biljeg iskusne i velike duše.<br />
Bilo je primjera gdje su žene bile tako lude od ljubavi prema takvim ljudima da ne bi bile<br />
njihovu rugobu dale ni za ljepotu najsvježijih i najrumenijih Endimiona. 41 Trebamo biti<br />
pravedni prema ženama; one imaju instinkta za duševnu ljepotu, pa zato možda ljudi,<br />
kakav je Werner, tako strasno ljube žene.<br />
Werner je bio niska rasta i mršav, i slab kao dijete; jedna mu je noga bila kraća, kao u<br />
Byrona; glava mu je prema trupu izgledala golema; kosu je šišao do kože i, tako ogolje-<br />
41 Endimion, krasan mladić u grčkoj mitologiji. - Bilj. prev.<br />
44