Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
Junak naÅ¡eg doba - Mihail JurjeviÄ Ljermontov
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mihail</strong> J. <strong>Ljermontov</strong>: <strong>Junak</strong> našeg <strong>doba</strong><br />
možeš ukloniti?"... U taj čas ja uđoh. Oni smjesta ušutješe. Naši su pregovori potrajali<br />
dosta dugo. Napokon odlučismo evo ovako: oko pet vrsta odavde ima jedan pusti klanac;<br />
oni će otići onamo sutra u četiri sata ujutro, a mi ćemo krenuti pola sata kasnije;<br />
pucat ćete na šest koraka - to je zahtijevao sam Grušnicki. Tko padne - ubili su ga Čerkezi.<br />
A sada evo što ja slutim: oni, naime sekundanti, malo su promijenili svoju prijašnju<br />
osnovu, pa će nabiti samo pištolj Grušnickoga. To je malko nalik na ubojstvo, ali u ratno<br />
<strong>doba</strong>, a osobito u azijskom ratu, dopuštena su lukavstva. Ali Grušnicki kao da je plemenitiji<br />
od svojih drugova. Što mislite, moramo li im reći da smo naslutili?<br />
- Nizašto na svijetu, doktore! Budite mirni; mene neće uhvatiti.<br />
- Što mislite učiniti?<br />
- To je moja tajna.<br />
- Pazite da se ne prevarite... Na šest koraka!<br />
- Doktore, čekam vas sutra u četiri sata; konji će biti spremni... Zbogom.<br />
Do večeri ostadoh kod kuće, zaključavši se u svojoj sobi. Dođe lakaj i pozove me kneginji<br />
- ja mu naredim neka kaže da sam bolestan.<br />
*<br />
Dva sata u noći... ne mogu spavati... a trebao bih zaspati da mi ruka ne dršće. Uostalom,<br />
na šest koraka je teško promašiti. Ne, gospodine Grušnicki! Neće vam poći za rukom<br />
vaša mistifikacija... promijenit ćemo uloge. Sad ću ja tražiti znakove tajnog straha na<br />
vašem licu. Zašto ste sami odredili tih kobnih šest koraka? Vi mislite da ću ja mirno<br />
podmetnuti svoje čelo... ali mi ćemo baciti kocku... i onda... onda... Ali ako njemu sreća<br />
posluži? Ako mene napokon moja zvijezda iznevjeri?... A ne bi bilo ni čudo - ta dugo je<br />
vjerno služila mojim željicama.<br />
Pa što? Ako mi je umrijeti, umrijet ću! Za svijet će to biti mala šteta, a i meni je samomu<br />
već vrlo dosadno. Ja sam kao čovjek koji zijeva na plesu, a samo zato ne ide spavati jer<br />
još nema njegove kočije. Ali kočija je spremna... Zbogom!...<br />
Premećem u pameti svu svoju prošlost i pitam sam sebe: Čemu sam živio? Za kakvu sam<br />
se svrhu rodio?... A jamačno je bila neka svrha i jamačno sam bio određen za nešto veliko,<br />
jer osjećam u sebi beskrajnu snagu... ali ja nisam naslućivao toga određenja, već sam<br />
letio za strastima koje su me mamile, za pustim i nezahvalnim strastima. Iz njihove sam<br />
vatre izišao tvrd i hladan kao željezo, ali sam zauvijek izgubio žar plemenitih težnja -<br />
bolji cvijet života. I od tog sam časa mnogo puta glumio ulogu sjekire u ruci sudbine!<br />
Kao oruđe kazne padao sam na glavu osuđenih žrtava, često bez zlobe, ali uvijek bez<br />
sažaljenja... Moja ljubav nije nikome donijela sreće, jer ja nisam ništa žrtvovao onima koje<br />
sam ljubio. Ljubio sam zbog sebe, zbog vlastitog zadovoljstva; zadovoljavao sam samo<br />
neku čudnu potrebu svoga srca, požudno sam gutao njihove osjećaje, njihove nježnosti,<br />
njihove radosti i boli - i nikad se nisam mogao nasititi. Tako onaj, koga mori glad, iznemogao<br />
zaspe i vidi pred sobom raskošna jela i pjenušava vina; zanosno on proždire<br />
zračne darove svoje fantazije i nekako mu bude lakše - ali čim se probudi - nestane opsjene...<br />
a ostane udvostručeni glad i očaj!<br />
Možda ću sutra umrijeti!... A na zemlji neće ostati nijedno stvorenje koje bi me bilo potpuno<br />
shvatilo. Jedni me drže gorim, a drugi boljim nego što doista jesam... Jedni će reći:<br />
bio je <strong>doba</strong>r dečko, a drugi - gadan čovjek. A i jedno i drugo bit će lažno. Kad je tako, je li<br />
vrijedno živjeti? A ipak živiš - zbog radoznalosti: čekaš nešto nova... Smiješno i dosadno!<br />
75