Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
når virkeligheden bliver <strong>for</strong>skudt ind i teatrets repræsentationsverden, og især <strong>for</strong>søge at<br />
<strong>for</strong>stå hvad det er <strong>for</strong> refleksioner, der tages med på den anden side af dette dialogiske<br />
tredje rum. Det er som sagt udfaldet, der i særlig grad er vigtigt i denne del, <strong>for</strong>di vi<br />
<strong>for</strong>estiller os, at det netop er her, vi kan pege på en <strong>for</strong>andring og trans<strong>for</strong>mation hos de<br />
involverede som konsekvens af den <strong>for</strong>handlingsproces, de har været konfronteret med<br />
og inddraget i inden <strong>for</strong> teaterrummet. Yderligere er det dette aspekt, som vi finder særligt<br />
interessant at arbejde videre med i <strong>for</strong>hold til perspektiverne i CKI’s konference samt i<br />
citaterne om teatrets rolle i samfundet berørt i introduktionen. Desuden vil vi komme ind<br />
på optakten til stykket, og se på hvad denne proces har betydet - igen med henblik på det<br />
trans<strong>for</strong>mative udfald hos de implicerede.<br />
Teatrets kommunikative potentiale<br />
Først og fremmest finder vi det interessant at se på, hvordan det fra publikumsrækkerne<br />
meget hurtigt faldt naturligt, at en etnisk dansk skuespillerinde indtog rollen som den<br />
tyrkiske karakter Songül. I vores egne observationer fra den første gang vi så stykket, tog det<br />
os noget tid at vænne os til, at Songül-skuespilleren Maria Richs udseende stod i diametral<br />
modsætning til vores <strong>for</strong>estilling om en tyrkisk pige, hvilket i efterrationaliseringens<br />
lys siger noget om vores egen inddeling af kulturelle kendetegn. Vi er siden hen blevet<br />
opmærksomme på, at dette selvfølgelig også har været motiveret af vores specifikke<br />
fokus på kulturel mangfoldighed og diversitet på scenen, hvilket har gjort, at vi bed<br />
ekstra mærke i sådanne særpræg. Desuden reflekterede vi efterfølgende over hvad det<br />
indebærer, at det er os som <strong>for</strong>skere, der vælger at undersøge stykket ud fra en kulturel<br />
mangfoldighedsoptik, og at denne optik ikke absolut behøves at være en selvfølgelighed<br />
<strong>for</strong> hverken afsender eller modtager. Denne refleksion vil vi komme nærmere ind på i<br />
diskussionen.<br />
Blandt vores interviewpersoner var betænkningen over detaljen omkring det fysiske<br />
udseende til at overse, <strong>for</strong>di skuespillerne netop <strong>for</strong>måede at spille så troværdigt.<br />
Eksempelvis siger Imran: [S]elvom det var sådan en kontrast, at det var tyrkiske navne,<br />
og det var en tyrkisk historie – og at det blev spillet af etniske danske skuespillere, så<br />
synes jeg stadig, at det var gennemført (...), det blev ikke mere dansk af den grund (Bilag<br />
1: 55).<br />
Som vi har været inde på i første del af analysen, er det netop den indsigt, der tilegnes<br />
i researchfasen, der gør, at karaktererne bliver troværdige <strong>for</strong> publikum. Denne fase kan<br />
umiddelbart virke ekstremt lang. I Mungo Parks tilfælde udstrakte den sig, som sagt, over<br />
et helt år, men vi mener at de komponenter, vi i første del af analysen kom frem til som<br />
frugterne af denne proces, er uhyre vigtige at tilegne sig og være i stand til at <strong>for</strong>midle <strong>for</strong><br />
66