Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
Forestillingens fællesskab [PDF] - Center for Kunst & Interkultur
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tværkulturel fangst<br />
- En diskussion af repræsentationsrum og kulturel mangfoldighed.<br />
Vi vil i det <strong>for</strong>estående kapitel diskutere de analyseområder, som vi har fundet<br />
bemærkelsesværdige i <strong>for</strong>hold til det repræsentationsrum, vi mener er i spil på Mungo<br />
Park i <strong>for</strong>bindelse med Et andet Sted. I vores interviewsamtaler har vi både været omkring<br />
optakten til repræsentationsrummet, fremtrædende <strong>for</strong>handlinger i udførelsen af stykket,<br />
og hvilke <strong>for</strong>andringer der efterfølgende er blevet sat i bevægelse. I <strong>for</strong>længelse af de<br />
normer og erkendelser, der er blevet udtrykt i løbet af interviewsamtalerne, vil vi gerne<br />
diskutere, hvilket per<strong>for</strong>mativt udsagn <strong>fællesskab</strong>et omkring <strong>for</strong>estillingen Et andet Sted<br />
fremsender i <strong>for</strong>hold til den omkringværende debat om manglende kulturel mangfoldighed<br />
inden <strong>for</strong> kunst- og kultursektoren.<br />
Jagten i korte træk<br />
I løbet af vores interviewsamtaler omkring Et andet Sted associerede den enkelte<br />
interviewperson ikke umiddelbart stykket med debatten om kulturel mangfoldighed.<br />
Gentagne gange blev samtalen drejet hen på emner, der i deres optik umiddelbart virkede<br />
mere iøjnefaldende end, at det var et stykke, der havde med kulturel mangfoldighed at gøre.<br />
Parminder afviser, at kulturel mangfoldighed har været på tapetet i <strong>for</strong>beredelsen af stykket,<br />
og han understreger, at stykket ikke skal <strong>for</strong>bindes med kategorien ’integrationsteater’.<br />
Martin drejer ligeledes hurtigt snakken over på familieperspektivet i historien. I det hele<br />
taget lægger producentinterviewpersonerne vægt på, at stykket først og fremmest er en<br />
god historie. Som svar på den omfattende researchfase, der har været i <strong>for</strong>bindelse med<br />
stykket, og som vi i analysen betegner som optakten til det dialogiske <strong>for</strong>handlingsrum<br />
i vores teatersammenhæng, er der dog kommet udtalelser, som vi finder interessante i<br />
<strong>for</strong>hold til, at stykket repræsenterer et innovativt bud på repertoire<strong>for</strong>nyelse. Arbejdet i<br />
denne fase viser tydeligt, hvordan mistro og berøringsangst har været en ud<strong>for</strong>dring inden<br />
den nødvendige indsigt og <strong>for</strong>ståelse er blevet opnået. Ligeledes er samarbejdet mellem<br />
de involverede, som har bragt divergerende kulturelle <strong>for</strong>ståelser med sig, udmundet<br />
i <strong>for</strong>skellige <strong>for</strong>handlinger, der er blevet overført til repræsentationsrummet. Disse<br />
<strong>for</strong>handlinger er ydermere blevet påvirket af den omfattende research, som skuespillerne<br />
har <strong>for</strong>etaget i <strong>for</strong>bindelse med deres roller. Hvis man, som vi, tager teoretisk afsæt i<br />
blandt andet Homi Bhabha, så er det sådanne <strong>for</strong>handlinger, der giver plads til kulturel<br />
mangfoldighed, da der ikke er én rigtig løsning eller én sandhed. I stedet lægger dialogen<br />
om kulturelle overbevisninger imellem individerne op til en gensidig indsigt i den <strong>for</strong> den<br />
enkelte <strong>for</strong>skellige anden. Det er eksempelvis denne indsigt, som skuespilleren Kitt bringer<br />
74