22.08.2013 Aufrufe

Die Sprache des Parfums

Die Sprache des Parfums

Die Sprache des Parfums

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

verwendet „in der Bedeutung ‚in eine bestimmte Richtung hin’“ (Duden<br />

6 1998: § 683). Man kann die Funktion der Präposition nach als Charakte-<br />

risierung lokaler Verhältnisse sehr gut auf den Beispielsatz übertragen.<br />

Durch nach wird eine räumliche Nähe von Lavendel postuliert. <strong>Die</strong>ser ist<br />

dadurch im Stande den wahrgenommenen Geruch zu produzieren. Der<br />

unbekannte Geruch als Zeichenträger wird nicht wie in der Konstruktion<br />

x riecht wie Lavendel gleichgesetzt mit der angenommenen bekannten<br />

Geruchsquelle, dem Objekt. Sondern es wird ein kausales Verhältnis<br />

zwischen Zeichenträger und Objekt behauptet, dass durch die vermeint-<br />

liche Kontiguität gedeckt ist. <strong>Die</strong>se indexikalische Beziehung würde for-<br />

malisiert so aussehen:<br />

Geruch x Lavendel.<br />

(Der Pfeil bedeutet hier wird verursacht durch.)<br />

Lavendel ist in diesem Fall die ursächliche Geruchsquelle, die zur Wahr-<br />

nehmung <strong>des</strong> entsprechenden Geruchs führt, ohne dass ein Vergleich<br />

konstruiert wird. Rückwirkend verweist also die Bezeichnung x riecht<br />

nach Lavendel, durch die der Geruch zur <strong>Sprache</strong> gebracht wird, auf<br />

seine ursächliche Quelle. Folglich liegt der Semiose hier in erster Linie<br />

die indexikalische Natur der sprachlich (symbolisch) kodierten Relation<br />

zwischen den beteiligten Entitäten zu Grunde.<br />

1.5.3.3. Grenzfall – ikonische oder indexikalische Motivation<br />

Nicht eindeutig hinsichtlich der Bezeichnungsmotivation ikonisch vs. in-<br />

dexikalisch zu diagnostizieren ist die Geruchsprädikation<br />

x riecht verbrannt.<br />

Das Partizip II verbrannt wird in der syntaktischen Funktion eines adver-<br />

bial gebrauchten Adjektivs verwendet. Man könnte daher auf den ersten<br />

Blick annehmen, dass es die Bedeutung <strong>des</strong> Verbs modifiziert, wie es<br />

üblicherweise bei adverbial gebrauchten Adjektiven der Fall ist. Hier liegt<br />

die Sache aber anders. Der Vorgang <strong>des</strong> Riechens wird semantisch<br />

106

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!