13.07.2015 Views

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PREFACETo select for inclusion in a single volume of the LoebLibrary a series of works representing the minor poetryof Rome has been a task of much interest but of nolittle difficulty. The mere choice of <strong>poets</strong> <strong>and</strong> poemscould hardly be thought easy by anyone acquainted"svith the massive volumes issued in turn by Burmansenior <strong>and</strong> his nephew, the Poetae <strong>Latin</strong>i <strong>Minor</strong>es bythe former (1731) <strong>and</strong> the Anthologia Latum by thelatter (1759—1773). But a more serious difficultyconfronted the editors ; for, in spite of the labours ofscholars since the days of Scaliger <strong>and</strong> Pithou on theminor poems collected from various sources, thetext of many of them continues to present troublesome<strong>and</strong> sometimes irremediable critces. This isnotably true of Aetna <strong>and</strong> of Grattius ; but even forthe majority of the poems there cannot be said to be atextus receptus to be taken over for translation <strong>with</strong>outmore ado. Consequently the editors have hadin most cases to decide upon their own text <strong>and</strong> tosupply a fuller apparatus criticus than is needful forauthors \\'ith a text better established. Certainly,the texts given by Baehrens in his Poetae <strong>Latin</strong>i<strong>Minor</strong>es could not be adopted wholesale ; for hisscripsi is usually ominous of alterations so arbitraryas to amount to a rewriting of the <strong>Latin</strong>.At the same time, a great debt is due to Baehrensin his five volumes <strong>and</strong> to those who before him,like the Burmans <strong>and</strong> Wernsdorf. or after him, like

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!