13.07.2015 Views

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INTRODUCTION TO PRECATIO TERRAE<strong>and</strong> at funerals the pig was sacrificed to the Corn-Goddess to secure her favour in receiving the dead.It is, then, inteUigible that the Di Manes <strong>and</strong> TellusMater should sometimes be coupled ; e.g. Deciusin his devoiio (Li\T VIII. ix. 8) named them together.So Romans came to look on the tomb as an eternalhome " where the spirit of the dead should abide, stilla member of the old clan, still in some kind ofcommunion <strong>with</strong> the living through the offering ofsacrifice <strong>and</strong> food.An excellent plastic illustration of the PrecatioTerrae may be found in the allegorical relief of TellusMater, from the walls of the Ara Pacis Augustaedecreed by the Senate to the emperor Augustus in13 B.C. It is symbolic of peace <strong>and</strong> plenty, <strong>and</strong>characteristically representative of the fusion ofEastern <strong>with</strong> Western elements in Graeco-Roman art.Baehrens, indeed, would ascribe both the Precationes tothe same period as the Ara Pacis (Miscell. Crit., Groningen,1878, pp. 107-1 13). Under the name ofAntoniusMusa we have a treatise " de herba betonica " in aLeyden MS. (Leidensis), a Breslau MS. (Vratislaviensis),<strong>and</strong> two Florentine MSS. (Laurentiani).These four also contain the two Precationes in senarii.The Precatio Omnium Herharum is in one MS. (Laur.11th cent.) ascribed to Musa: on this ground Baehrensconcludes that both poems are by him. If thiswere convincing, it would settle their date asAugustan ; but the argument is weak, <strong>and</strong> there arefeatures in the poems suggestive of a later period.Maiestas tua, for instance, in lines 25 <strong>and</strong> 32 of the" Buecheler, op. cit., No. 69 suae gnatae, sibeique, uxoribanc constituit domum aeternam ubei omnes pariter aevomdegerent :cf. 1488.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!