13.07.2015 Views

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

Minor Latin poets; with introductions and English translations

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NEMESIANUSit< full time <strong>and</strong> bring forth at the due hour ofbirth.'* This child the Nymphs, the aged Fauns<strong>and</strong> wanton Satyrs, <strong>and</strong> I as well, did nurture inthe green cave of Nysa.*' Nay, the veteran Silenus,nursling in his bosom, or holdstoo, fondles his littlehim in his cradling arms, or wakes a smile <strong>with</strong> hisfinger, or woos repose by rocking him, or shakesrattles in tremulous h<strong>and</strong>s. Smiling on him, theui'd plucks out thehairs which bristle on his breast,ir <strong>with</strong> the fingers pulls his peaked ears, or pats^\ith the h<strong>and</strong> his crop-horned"^ head or his shortchin, <strong>and</strong> <strong>with</strong> tender thumb pinches his snub nose.Meanwhile the boy's youth blooms <strong>with</strong> the comingof manhood, <strong>and</strong> his yellow temples have swollen<strong>with</strong> full-grown horns. Then first the tendril outsj^readsthe gladsome grapes. Satyrs are amazedat the leaves <strong>and</strong> fruitage of Lyaeus. Then saidthe god, 'Pluck the ripe produce, ye Satyrs, be firstto tread the bunches whose full power ye know not.'Scarce had he uttered these words, when theysnatched the grapes from the vines, carried them inbaskets <strong>and</strong> hastened to crush them on hollowedstones <strong>with</strong> nimble foot. On the hill-tops the vintagegoes on apace, grapes are burst by frequent tread,<strong>and</strong> naked breasts are besprinkled <strong>with</strong> piu-ple must.Then the wanton troop of Satyrs snatched the goblets,each that which comes his way. What chanceoffers, their need seizes. One keeps hold of atankard ; another drinks from a curved horn ; one* Xysa, the fabled birthplace of Bacchus, was by someafcounts placed in Arabia Felix, by others in India.* " crop-homed " (r/. '' crop-eared ") is meant to suggest thestumpy or cropped horns <strong>with</strong> wliich Silenus was represented.Wemsdorf, following Heinsius, took mutilum as " bald " : cj.turpepecus mutilum, Ovid, A.A. III. 249.475

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!