06.09.2021 Views

A Foundation Course in Reading German, 2017a

A Foundation Course in Reading German, 2017a

A Foundation Course in Reading German, 2017a

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Offl<strong>in</strong>e Textbook | A <strong>Foundation</strong> <strong>Course</strong> <strong>in</strong> Read<strong>in</strong>g <strong>German</strong><br />

https://courses.dcs.wisc.edu/wp/read<strong>in</strong>ggerman/pr<strong>in</strong>t-entire-textbook/<br />

Page 112 of 151<br />

12/8/2017<br />

The outermost extended adjective construction modifies Gebäude: das von . . .<br />

Architekten entworfene Gebäude. The <strong>in</strong>ner construction modifes Architekten: dem<br />

<strong>in</strong> Frankfurt wohnenden Architekten. Then we beg<strong>in</strong> to translate <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g<br />

order:<br />

das<br />

Gebäude<br />

entworfene<br />

von dem Architekten wohnenden <strong>in</strong> Frankfurt<br />

the +<br />

build<strong>in</strong>g +<br />

designed +<br />

by the architect +<br />

liv<strong>in</strong>g +<br />

<strong>in</strong> Frankfurt<br />

In other words we do not read <strong>in</strong> a straight l<strong>in</strong>e but rather we move from beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g<br />

to end and then backwards, quite the opposite of what we would do <strong>in</strong> English. And<br />

when these constructions are nested <strong>in</strong>side each other, we read from the outermost<br />

to the <strong>in</strong>nermost.<br />

Although you may f<strong>in</strong>d these constructions frustrat<strong>in</strong>g at first, as you ga<strong>in</strong> comfort<br />

via practice, you will come to appreciate how efficiently they allow complex<br />

relationships to be communicated.<br />

Unit: 14: Subjunctive I<br />

1. Objectives<br />

In this unit you will learn how to:<br />

Identify and translate the subjunctive I verbal mood.<br />

Unit: 14: Subjunctive I<br />

2. Subjunctive Mood<br />

Up to this po<strong>in</strong>t we have dealt with sentences <strong>in</strong> the <strong>in</strong>dicative mood, which is the<br />

verb mood used to communicate facts. Now we <strong>in</strong>troduce the subjunctive mood of<br />

verbs, which signals hypothetical or cont<strong>in</strong>gent actions. In <strong>German</strong> it is also used <strong>in</strong><br />

<strong>in</strong>direct discourse (reported speech), to reflect what someone th<strong>in</strong>ks or feels about<br />

someth<strong>in</strong>g, and <strong>in</strong> conditional sentences (i.e., “if . . . then” sentences). <strong>German</strong> has<br />

two forms of the subjunctive: Subjunctive I, which this unit covers and which<br />

relates to <strong>in</strong>direct discourse and some special uses; and Subjunctive II, which deals<br />

with conditional sentences and which is covered <strong>in</strong> Unit 15.<br />

Unit: 14: Subjunctive I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!