06.09.2021 Views

A Foundation Course in Reading German, 2017a

A Foundation Course in Reading German, 2017a

A Foundation Course in Reading German, 2017a

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Offl<strong>in</strong>e Textbook | A <strong>Foundation</strong> <strong>Course</strong> <strong>in</strong> Read<strong>in</strong>g <strong>German</strong><br />

https://courses.dcs.wisc.edu/wp/read<strong>in</strong>ggerman/pr<strong>in</strong>t-entire-textbook/<br />

Page 127 of 151<br />

12/8/2017<br />

Es ist den Engländern gelungen, über den Stillen Ozean zu segeln.<br />

The Englishmen succeeded <strong>in</strong> sail<strong>in</strong>g across the Pacific Ocean.<br />

This verb is what we call an impersonal verb: the grammatical subject is es,<br />

and the verb’s actor is <strong>in</strong> the dative case. We, however, ignore the es and<br />

translate the dative pronoun / noun as the subject.<br />

sich handeln um (to be a matter of, to deal with)<br />

Hier handelt es sich um das neue Modell.<br />

Here we are deal<strong>in</strong>g with the new model.<br />

[or:] This has to do with the new model.<br />

Es handelt sich darum, Geld zu verdienen.<br />

It is a matter of earn<strong>in</strong>g money.<br />

liegen an (to be due to / to be the cause of)<br />

Das liegt an den Katastrophen <strong>in</strong> diesem Land.<br />

That is due to the catastrophes <strong>in</strong> this country.<br />

Es liegt daran, daß die Autofirma <strong>in</strong> die Verlustzone gerutscht ist.<br />

The cause is that the auto company slid <strong>in</strong>to the loss column.<br />

denken an (to th<strong>in</strong>k about, to th<strong>in</strong>k of)<br />

Haben Sie oft an Ihre Tante gedacht?<br />

Did you often th<strong>in</strong>k about your aunt?<br />

[or:] Has your aunt often come to m<strong>in</strong>d?<br />

Prepositions Used Idiomatically<br />

In Unit 5 we listed the major prepositions and their most common mean<strong>in</strong>gs. You<br />

should have noticed by this po<strong>in</strong>t <strong>in</strong> the course that a preposition – just as <strong>in</strong> English<br />

– will always take on an idiomatic mean<strong>in</strong>g when used with a certa<strong>in</strong> verb or noun.<br />

Note the varied translations of um and an <strong>in</strong> the preced<strong>in</strong>g examples. While it is a<br />

good idea to learn idiomatic expressions, you will be able to understand prepositions<br />

correctly only if you always consider the context of the sentence.<br />

For example, <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g sentence für is best translated as “<strong>in</strong>” to fit our English<br />

idiom. You would first discover this by consult<strong>in</strong>g your dictionary entry for<br />

<strong>in</strong>teressieren.<br />

Der Student <strong>in</strong>teressiert sich für die Musik.<br />

The student is <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> music.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!