A Foundation Course in Reading German, 2017a
A Foundation Course in Reading German, 2017a
A Foundation Course in Reading German, 2017a
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Offl<strong>in</strong>e Textbook | A <strong>Foundation</strong> <strong>Course</strong> <strong>in</strong> Read<strong>in</strong>g <strong>German</strong><br />
https://courses.dcs.wisc.edu/wp/read<strong>in</strong>ggerman/pr<strong>in</strong>t-entire-textbook/<br />
Page 85 of 151<br />
12/8/2017<br />
Biographien können das Leben sowohl als die Umwelt desjenigen<br />
beschreiben, über den die Biographie berichtet.<br />
Biographies can describe the life as well as the environment of their<br />
subjects. (literally: Biographies can describe the life as well of the<br />
environment of the one about whom the biography reports.)<br />
Late<strong>in</strong> war geprägt von deutlichen Unterschieden zwischen den Varietäten<br />
der ungebildeten Bevölkerung und denjenigen der “High Society”.<br />
Lat<strong>in</strong> was marked by dist<strong>in</strong>ct differences between the varieties spoken by<br />
the uneducated population and those of “high society.”<br />
2. derselbe, dieselbe, dasselbe, dieselben<br />
Usually translatable as “the same,” and function just as the words above:<br />
Ich mag es nicht, wenn me<strong>in</strong> Chef dieselbe Krawatte trägt, die ich trage.<br />
I don’t like it when my boss wears the same tie I’m wear<strong>in</strong>g.<br />
Die Sonne kann nicht zweimal an demselben Tag aufgehen.<br />
The sun cannot rise twice <strong>in</strong> the same day.<br />
Unit: 9: Passive voice<br />
4. Selbst and Selber<br />
Be careful not to confuse these two words with the similar-look<strong>in</strong>g demonstrative<br />
pronouns dieselbe etc. described <strong>in</strong> the previous section. The mean<strong>in</strong>g of either<br />
word is determ<strong>in</strong>ed by its position <strong>in</strong> the sentence.<br />
When selbst precedes the noun or phrase to which it relates, then it has the<br />
emphatic mean<strong>in</strong>g "even", as an adverb:<br />
Selbst der Direktor hat das nicht gemerkt.<br />
Even the director did not notice that.<br />
Selbst Haifische fressen Quallen nicht.<br />
Even sharks don’t eat jellyfish.<br />
Ich kaufe mir ke<strong>in</strong>e Lotteriekarten, selbst wenn der Jackpot groß ist.<br />
I won’t buy lottery tickets even if the jackpot is big.