Untitled
Untitled
Untitled
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
76 LITERATÛRZINÂTNE, FOLKLORISTIKA, MÂKSLA<br />
My analysis consists of two parts. Since the novel includes explicit thematisation<br />
and problematisation of language, I will discuss the notion of the prisonhouse of language3<br />
and following from this, theories of metafiction (theorised mainly by Patricia<br />
Waugh and Linda Hutcheon) are invoked to discuss how the narrators are self–conscious<br />
of their medium. This framework is the basis for expanding the notion of linguistic<br />
self–consciousness into the analysis of the novel from the point of view of<br />
ècriture feminine and the bisexuality of language (Luce Irigaray). The theory of<br />
écriture feminine, elaborated mostly by Hélène Cixous in the middle of 1970s, claims<br />
that due to the specificities of women’s body and sexuality, women potentially possess<br />
an extraordinarily special language of their own desire and pleasure that, ideally,<br />
is written down into the so–called feminine texts. Luce Irigaray explores a similar<br />
idea when she aims at redefining women’s sexuality on the basis of female pleasure<br />
which is supposedly fundamentally different from male pleasure. 4<br />
Thus I will first discuss the novel as a text that is self–conscious about its language.<br />
Then I will continue by analysing Gut Symmetries from the point of view of<br />
écriture feminine, relying on Cixous’s and Irigaray’s works on sexuality, language and<br />
writing, arguing that this novel itself is a piece of écriture feminine. In the end I will<br />
combine the two lines of argument into a whole to claim that literary self–consciousness<br />
and the so–called feminine writing are interdependent and rely on each other to<br />
a rather remarkable degree.<br />
Self–consciousness about Language<br />
As pointed out above, Gut Symmetries includes elements of linguistic self–reflexivity<br />
so that language becomes one of the novel’s primary themes. Narrators in Gut<br />
Symmetries reflect on language and its limits as well as potentials which contributes<br />
to their quest to go beyond the conventions of language and find alternative ways of<br />
expressing oneself. According to Waugh, an important conviction in metafiction is<br />
that “language is not simply a set of empty forms filled with meaning, but that it actually<br />
dictates and circumscribes what can be said and therefore what can be perceived.”<br />
5 That this novel is self–conscious about its own status as a piece of fiction is<br />
explicitly expressed by Alice:<br />
So I go on puzzling over new joints for words […]. Walk with me. Hand in hand<br />
through the nightmare of narrative, the neat sentences secret–nailed over meaning.<br />
[…] And if I were not telling this story to you but to someone else, would it be the<br />
same story? (24) […] It is just as likely that as I invent what I want to say, you will<br />
invent what you want to hear. (25)<br />
These revelations in the text underline the three basic concerns of all metafiction:<br />
the problematisation of narrative and linguistic structures as well as of the role of the<br />
reader. Here I will mainly concentrate on the linguistic structures of the novel. Alice<br />
is concerned about the complexity of reaching another person through language when,<br />
after her father’s death, she wants to communicate with her grandmother. She<br />
struggles with the feeling that her words cannot reach her grandmother: “Each speaks<br />
a private language and assumes it to be lingua franca. Sometimes words dock and<br />
there is a cheer at port and cargo to unload and such relief that the voyage was worth