05.04.2013 Views

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mon., 5th d., 4th, 1639. 10<br />

LUIS GRAU<br />

John Whelewright, 11 Thomas Wight,<br />

Augustin Storre, William Wantworth,<br />

Henry Elkins, George X Barlow, 12<br />

George X Walton, Richard Morris,<br />

Samuel Walker, Nicholis Needham,<br />

Thomas Pettit, Thomas Willson,<br />

Henry Roby, George X Ruobon, 13<br />

Willia Wenbourn, William X Coole,<br />

Thomas X Crawley, James X Walles, 14<br />

Chr. Helme, Thomas Levvit,<br />

Darby X Ffield, John X Crame,<br />

Robert X Reid, Edmond Littlefield,<br />

Edward Rishvorth, Godfrie X <strong>de</strong>arborne,<br />

Ffrancis X Matthews, Phi<strong>la</strong>mon Pormort,<br />

Rallf Hall, Thomas War<strong>de</strong>ll,<br />

Robert X Soward, William X War<strong>de</strong>ll,<br />

Richard Bullgar, Robert X Smith.<br />

Christopher Lawson,<br />

10. En Thorpe y Bouton “Mo. 8. D. 4. 1639 as attests our Hands” y “[35 signatures follow.]”, faltando<br />

<strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> colonos. Nótese también <strong>la</strong> diferencia <strong>de</strong> meses. Belknap sí recoge <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción<br />

<strong>de</strong> colonos, pero con ortografía actualizada, y <strong>la</strong> fecha es: “Mo. 8. D. 4. 1639”.<br />

11. En nota, Moore indica que el manuscrito <strong>de</strong>l Acuerdo parece estar escrito por el propio John<br />

Whelewright. Belknap lo recoge como “Wheelwright”.<br />

12. La “X” viene recogida como “<strong>la</strong> señal” <strong>de</strong> dicha persona, es <strong>de</strong>cir, que no sabía firmar su<br />

nombre (y así en los <strong>de</strong>más casos).<br />

13. En nota, Moore indica que el nombre correcto es “Rawbone”.<br />

14. En nota, Moore indica que este nombre no se reconoce c<strong>la</strong>ramente. Belknap lo recoge como<br />

James Wall, pero Judge Bell lo hace igual que Moore, Wales. Podría ser también Mathes, aunque<br />

archivos posteriores lo i<strong>de</strong>ntifican como Wall.<br />

486

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!