- Page 1 and 2: DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLANO o
- Page 3: DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLANO Ve
- Page 9 and 10: PROLOGO El propósito de esta obra
- Page 11: sustantivos. Se espera que la descr
- Page 14 and 15: 14 gobernado correferencial con el
- Page 16 and 17: 16 La organización del diccionario
- Page 18 and 19: 18 La organización del diccionario
- Page 20 and 21: 20 Los cambios fonológicos princip
- Page 23 and 24: 1 LA ORACION BOSQUEJO GRAMATICAL Un
- Page 25 and 26: (3) Nea ta miin baque qui. éste de
- Page 27 and 28: 1.1.5 El modo argumentativo Bosquej
- Page 29 and 30: Bosquejo gramatical 29 razón la or
- Page 31 and 32: Bosquejo gramatical 31 Muchos verbo
- Page 33 and 34: 2.2.1 El grupo 1, temáticos Bosque
- Page 35 and 36: Bosquejo gramatical 35 Hea tah hen
- Page 37 and 38: Bosquejo gramatical 37 de referenci
- Page 39 and 40: Bosquejo gramatical 39 del verbo go
- Page 41 and 42: Bosquejo gramatical 41 Los adjetivo
- Page 43 and 44: Bosquejo gramatical 43 (67) Jono ni
- Page 45 and 46: Bosquejo gramatical 45 (80) Hea mii
- Page 47 and 48: 3.6 Orden de palabras en la frase n
- Page 49 and 50: Bosquejo gramatical 49 hinannica qu
- Page 51 and 52: (109) ja-han él-instr con él Como
- Page 53 and 54: Verbo transitivo, sujeto enfocado n
- Page 55 and 56:
Ma ta ca-hi-qui. ya decl ir-pres-ce
- Page 57 and 58:
Bosquejo gramatical 57 Hijo, tú ti
- Page 59 and 60:
Bosquejo gramatical 59 (140) Hean t
- Page 61:
Bosquejo gramatical 61 de reflexivi
- Page 64 and 65:
acas.ropoca, campana de flor, espá
- Page 66 and 67:
ahquishihpahhuans.tinieblas bahquis
- Page 68 and 69:
aquehi v.n. concebir baquejaquin
- Page 70 and 71:
asquiti v.n. untarse el brazo con a
- Page 72 and 73:
ebos.hombre, macho bebo baque s.
- Page 74 and 75:
ehmequeti v.r. hendirse, rajarse
- Page 76 and 77:
ehsáhahquin beh-saahah-quin v.a. r
- Page 78 and 79:
emamehti v.r. palparse la cara
- Page 80 and 81:
epatsequeti v.r. tener una mancha e
- Page 82 and 83:
2pestañas bero yamacahini v.n. e
- Page 84 and 85:
esotimabahinquinv.a.envolver; cubri
- Page 86 and 87:
etsabahinquin v.a. terminar cuidado
- Page 88 and 89:
9 aun cuando bi res-bi
- Page 90 and 91:
imis s. 1 yaukshapana (esp. de árb
- Page 92 and 93:
itsarohahiv.r.reírse; carcajear, r
- Page 94 and 95:
-bohan- suf.v.gr.3 invirtiendo; a u
- Page 96 and 97:
ojoxs.uno de cabeza o pelo blanco
- Page 98 and 99:
ontosh s. huanchaco (esp. de suisuy
- Page 100 and 101:
osh-pref.1la coronilla; la parte su
- Page 102 and 103:
oxnashimaquin Véase boshnashimaqui
- Page 104 and 105:
cacati v.n. jactarse cacaya
- Page 106 and 107:
cahequinv.a.culpar; acusar
- Page 108 and 109:
cahnetiv.r.escaparse
- Page 110 and 111:
cahtoquin v.a. descortezar cah
- Page 112 and 113:
2 despedir 3 dejar escapar
- Page 114 and 115:
cantsins.plátano guineo
- Page 116 and 117:
catoquin v.a. doblar; encorvar
- Page 118 and 119:
chahnacahtiv.r.partirse en astillas
- Page 120 and 121:
charo s. cupiso (esp. de tortuga);
- Page 122 and 123:
chibitaqueti v.n. agarrarse las cad
- Page 124 and 125:
chihuenti s. batidor chi
- Page 126 and 127:
chipantequin chi-pante-quin v.a. ha
- Page 128 and 129:
chishcoti v.r. borrarse; limpiarse
- Page 130 and 131:
chixanen chixana s. vientre; vejiga
- Page 132 and 133:
chompijaquin v.a. arrugar
- Page 134 and 135:
coanhihquiv.a.sonar (como tambor) c
- Page 136 and 137:
cohbons.isulilla
- Page 138 and 139:
cohtohihniquin v.n. hacer una cavid
- Page 140 and 141:
-cona- -con- suf.v.gr.3 1 Indica sa
- Page 142 and 143:
copishquinv.a.desprender el anzuelo
- Page 144 and 145:
coshiniVéase coshi adj. coshoshica
- Page 146 and 147:
hahan hahon pron. algo con que ha
- Page 148 and 149:
hahresti haibo s. prostituta hahr
- Page 150 and 151:
-hanan-Véase -hahnan- suf.v.gr.1.
- Page 152 and 153:
hehbetan pron. conmigo hehbin s
- Page 154 and 155:
hibinquin v.a. espantar hicahise
- Page 156 and 157:
posición vertical
- Page 158 and 159:
hihue s. peso hihuéadj.pesado h
- Page 160 and 161:
hiscos.paucar, bocholocho (esp. de
- Page 162 and 163:
histoco s. coyuntura histonVé
- Page 164 and 165:
hojno adv. allá; lejos homisba
- Page 166 and 167:
hoscapa s. de ese tipo hosonquin v
- Page 168 and 169:
-huan- suf.v.gr.4 venir y salir des
- Page 170 and 171:
2 rozar hueati v.r. hacer ad
- Page 172 and 173:
huetsa yohuaniv.n.discutir; disputa
- Page 174 and 175:
huishtinantis.águano (esp. de árb
- Page 176 and 177:
jabativ.n.1huir 2 correr (l
- Page 178 and 179:
jahuerohajaquin v.a. felizmente (li
- Page 180 and 181:
janomencahini v.n. olvidarse; no re
- Page 182 and 183:
jashtacanquin v.a. colocar (un palo
- Page 184 and 185:
jeehahquin v.a. exclamar o gritar a
- Page 186 and 187:
jenquetsiv.n.cómo; en qué formaVe
- Page 188 and 189:
jismaquinv.a.guiar; mostrar jisons.
- Page 190 and 191:
joohihqui v.n. ladrar; decir sí, r
- Page 192 and 193:
mabexoquin v.a. amarrar la tapa; am
- Page 194 and 195:
mahnons.gusano de plátano mahp
- Page 196 and 197:
mai teexs.tierra que se desprende,
- Page 198 and 199:
manati v.n. esperar; quedar; residi
- Page 200 and 201:
mapénhiyaadj.agujereado encima
- Page 202 and 203:
marorocoti v.r. resquebrarse; despe
- Page 204 and 205:
masquiti v.r. untarse la cabeza
- Page 206 and 207:
maxtax adj. caduco, sin hojas
- Page 208 and 209:
mehcati v.n. 1 pegar, golpear 2
- Page 210 and 211:
ménehetiv.r.amarrarse algo en la m
- Page 212 and 213:
meréquinv.a.cortar la rama
- Page 214 and 215:
mesóquin v.a. coger una manada; co
- Page 216 and 217:
mexaquin v.a. sacar de raíz
- Page 218 and 219:
michabahtimi-chabativ.n.pulular sob
- Page 220 and 221:
minquex s. arcilla esquistosa
- Page 222 and 223:
mitísahquin v.a. mi-tiisah-quin pi
- Page 224 and 225:
mooshahquin v.a. Onomatopeya de mac
- Page 226 and 227:
naaxihqui v.n. sonar barro movido
- Page 228 and 229:
nahisiniv.n.tener dolor de estómag
- Page 230 and 231:
naí pashins.afaninga
- Page 232 and 233:
napaxquin v.a. llenar con algo suav
- Page 234 and 235:
nashquihquiv.n.crujir hojas secas a
- Page 236 and 237:
nayásametiv.n.sentarse en el centr
- Page 238 and 239:
nemanquin v.a. rebuscar a tientas e
- Page 240 and 241:
nete s. 1 día 2luz 3mundo;
- Page 242 and 243:
nibís.rocío nibiti v.n. rociar,
- Page 244 and 245:
niniquin v.a. arrastrar n
- Page 246 and 247:
nohuejaquin v.a. sazonar, condiment
- Page 248 and 249:
-noxon suf.v.gr.6 1 Indica intenci
- Page 250 and 251:
veneno pahe adj. fuerte; venenoso
- Page 252 and 253:
pahtsáquin v.a. 1 lavar ropa 2 d
- Page 254 and 255:
pancha rohues.hacha palometa pan
- Page 256 and 257:
papiquin v.a. cargar en la espalda,
- Page 258 and 259:
parontameti pa-rontamet-ti s. arete
- Page 260 and 261:
patsiti v.r.tener manchas, ser manc
- Page 262 and 263:
pebesquin v.a. terminar, acabar
- Page 264 and 265:
pehnaquinVéase penaquin v.a. pehna
- Page 266 and 267:
pemexohti pe-mexohi v.r. arrastrars
- Page 268 and 269:
pesabiniv.n.dar vueltas, girar pe
- Page 270 and 271:
pexo xao s. omóplato, paletilla; b
- Page 272 and 273:
pinohihnas.espintana pinpins.time
- Page 274 and 275:
pishquenan s. viga pishquin s.
- Page 276 and 277:
pocoquin v.a. 1 curtir 2 teñi
- Page 278 and 279:
ponchoquin pon-choca-quin v.a. lava
- Page 280 and 281:
posaquinv.a.golpear algo para rompe
- Page 282 and 283:
poxnequeti v.r. reventarse y brotar
- Page 284 and 285:
queco s. olla pequeña de boca gran
- Page 286 and 287:
quehto adj. grueso quehtoja
- Page 288 and 289:
quenesahquin que-neesah-quin v.a. c
- Page 290 and 291:
querihi v.n. brincar el ojo quer
- Page 292 and 293:
quexbás.rendija, hendidura
- Page 294 and 295:
2 de -qui suf.n. a; hacia
- Page 296 and 297:
abanahti v.n. sufrir malestar del e
- Page 298 and 299:
ahca part. probablemente Indica con
- Page 300 and 301:
ahmishini v.n. secarse el cuerpo
- Page 302 and 303:
ahrontameti rah-rontameti v.r. colg
- Page 304 and 305:
ahtocarahihquiVéase rahtocarahi v.
- Page 306 and 307:
an-pref.la rodilla ranahuehti v.r
- Page 308 and 309:
axcoquin v.a. deslizar raxcoti v
- Page 310 and 311:
eexahquin v.a. Onomatopeya de arran
- Page 312 and 313:
ejabahti re-jabati v.n. chorrear la
- Page 314 and 315:
equin s. nariz; narices rerac
- Page 316 and 317:
exonhahquin v.a. soplar en la nariz
- Page 318 and 319:
ohajaquin v.a. 1 curar 2 reparar
- Page 320 and 321:
2 disolver; desintegrar
- Page 322 and 323:
satani adj. maduro; grueso
- Page 324 and 325:
sepaquin v.a. rozar seque s
- Page 326 and 327:
2 muy picante shianquinv.a.produc
- Page 328 and 329:
shipin xopan s. granadilla silvestr
- Page 330 and 331:
siná adj. bravo, salvaje sinata
- Page 332 and 333:
sohsohahquin v.a. arrullar sohua
- Page 334 and 335:
tachóquinta-choca-quinv.a.lavar el
- Page 336 and 337:
tahshaadv.con los pies estirados
- Page 338 and 339:
tamesteni adj. de piernas firmes, d
- Page 340 and 341:
taó quexe s. ripia de pona
- Page 342 and 343:
tarehuinquin v.a. pasar debajo de
- Page 344 and 345:
tatsis s. 1 cepa, base de una palme
- Page 346 and 347:
te-pref.cuello; garganta teaq
- Page 348 and 349:
teesahquin v.a. romper a tirones
- Page 350 and 351:
tehuemehti v.r. pegarse en el cuell
- Page 352 and 353:
2barba de pez, opérculo 3 espa
- Page 354 and 355:
tequí tequícanahi v.n. aumentar
- Page 356 and 357:
tesquen s. 1 vado, cauce vadoso de
- Page 358 and 359:
texampas.el hombro junto a la base
- Page 360 and 361:
teyenjaquinv.a.1partir el cabello
- Page 362 and 363:
tinquiri s. 1 catalancillo, pájaro
- Page 364 and 365:
tohatis.cedazo tohco s. sapo
- Page 366 and 367:
tonquequinv.a.sacar una porción, s
- Page 368 and 369:
toxquiti v.n. gatear; andar a gatas
- Page 370 and 371:
tsatsi taxo s. lanza de pijuayo
- Page 372 and 373:
tsipostojaquin v.a. cerrar, tapar e
- Page 374 and 375:
tsoahquin v.a. Onomatopeya de succi
- Page 376 and 377:
xahbanjamaquinv.a.1echar de menos
- Page 378 and 379:
xahuan rono s. culebra amarilla, gu
- Page 380 and 381:
xanquenhihqueti v.r quebrarse en pe
- Page 382 and 383:
xatan s. calabaza; porongo hecho de
- Page 384 and 385:
xehco s. tusa, zuro xehhuehihti x
- Page 386 and 387:
xehuaquin v.a. techar xehu
- Page 388 and 389:
xeroquin v.a. mordiscar, mordisquea
- Page 390 and 391:
2destejerse xohiquinv.a.asar; que
- Page 392 and 393:
-xon suf.v.gr.6 1 después de; al I
- Page 394 and 395:
xoxohi v.n. empezar a formarse el t
- Page 396 and 397:
yahuan haco s. ishpingo quillosiso
- Page 398 and 399:
yeres yeresahquin v.a. rechinar los
- Page 400 and 401:
yohsati v.n. bromear, hacer bromas
- Page 402 and 403:
yoshin bahis.arco iris (lit. el cam
- Page 405 and 406:
INDICE DE LEXICOS a A a -i, -n, -qu
- Page 407 and 408:
INDICE DE LEXICOS afilado queno agr
- Page 409 and 410:
aliviarse no aliviarse rohahihriyam
- Page 411 and 412:
INDICE DE LEXICOS antes antes de -t
- Page 413 and 414:
INDICE DE LEXICOS arreglarse arregl
- Page 415 and 416:
INDICE DE LEXICOS bajo besar bajars
- Page 417 and 418:
ocholocho (esp. de ave) hisco bocó
- Page 419 and 420:
INDICE DE LEXICOS cabillo (de fruto
- Page 421 and 422:
INDICE DE LEXICOS canción cara pon
- Page 423 and 424:
INDICE DE LEXICOS cedazo charco ced
- Page 425 and 426:
INDICE DE LEXICOS ciudad ser circun
- Page 427 and 428:
INDICE DE LEXICOS 427 concha (molus
- Page 429 and 430:
INDICE DE LEXICOS 429 costoso copí
- Page 431 and 432:
INDICE DE LEXICOS 431 debilitarse e
- Page 433 and 434:
INDICE DE LEXICOS 433 desgastar nax
- Page 435 and 436:
INDICE DE LEXICOS diestro doblar ab
- Page 437 and 438:
eco INDICE DE LEXICOS echarse al tr
- Page 439 and 440:
INDICE DE LEXICOS enroscarse escarb
- Page 441 and 442:
INDICE DE LEXICOS esposa honanma, h
- Page 443 and 444:
INDICE DE LEXICOS fondo estar amont
- Page 445 and 446:
garras hundir las garras en el cuer
- Page 447 and 448:
INDICE DE LEXICOS 447 haber H haber
- Page 449 and 450:
INDICE DE LEXICOS hoyo pequeño hun
- Page 451 and 452:
INDICE DE LEXICOS 451 inflar joosah
- Page 453 and 454:
INDICE DE LEXICOS ladrar el otro la
- Page 455 and 456:
INDICE DE LEXICOS llano machín (es
- Page 457 and 458:
INDICE DE LEXICOS mandíbula mandar
- Page 459 and 460:
menos menos echar de menos yamajaqu
- Page 461 and 462:
INDICE DE LEXICOS mosquito musmuque
- Page 463 and 464:
INDICE DE LEXICOS 463 nunca del nú
- Page 465 and 466:
INDICE DE LEXICOS palabra papa páj
- Page 467 and 468:
INDICE DE LEXICOS pasear pelar pasa
- Page 469 and 470:
INDICE DE LEXICOS perforarse pie pe
- Page 471 and 472:
pompon (esp. de ave) jenen pompo, j
- Page 473 and 474:
probable probable ser probable hihr
- Page 475 and 476:
quiebra (grieta) quetó INDICE DE L
- Page 477 and 478:
INDICE DE LEXICOS redondear punta r
- Page 479 and 480:
ipia alejado del río jenemaqui boc
- Page 481 and 482:
sajino (pecarí) jono INDICE DE LEX
- Page 483 and 484:
INDICE DE LEXICOS shonta shivi negr
- Page 485 and 486:
INDICE DE LEXICOS subilejo (pretina
- Page 487 and 488:
INDICE DE LEXICOS tallo temer talla
- Page 489 and 490:
INDICE DE LEXICOS tieso torcaza apr
- Page 491 and 492:
INDICE DE LEXICOS trompetero uta tr
- Page 493 and 494:
INDICE DE LEXICOS 493 verdaderament
- Page 495 and 496:
INDICE DE LEXICOS zumbar zumbar zum
- Page 497 and 498:
497 DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLAN
- Page 499 and 500:
499 DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLAN
- Page 501 and 502:
501 ba- pref. brazo bah- pref. braz
- Page 503 and 504:
503 DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLAN
- Page 505 and 506:
505 APENDICES -quehahn-, -quehan- s
- Page 507 and 508:
507 DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLAN
- Page 509 and 510:
509 hoxné nahin pellejo colorado h
- Page 511 and 512:
511 chion ocuera (especie de arbust
- Page 513 and 514:
513 xaxojahti maúba (especie de á
- Page 515 and 516:
515 DICCIONARIO CAPANAHUA-CASTELLAN
- Page 517 and 518:
517 bisha larva o gusano en el árb