Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />
sweatpants, blouses, knit shirts, shirts, T-shirts, polo shirts, tanktops,<br />
jeans, overalls, pants, cargo pants, suits, tuxedos, shorts,<br />
lingerie, pajamas, un<strong>de</strong>rwear, skirts, dresses, stockings, body<br />
suits, leotards, leggings, socks, swimwear, coats, jackets, parkas,<br />
overcoats, pullovers, vests, sweatshirts and sweaters, gloves, and<br />
belts; headwear of all types, namely, hats, sports caps, beanies,<br />
and visors. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (1).<br />
Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February<br />
15, 2005 un<strong>de</strong>r No. 2,927,076 on wares (1). Proposed Use in<br />
CANADA on wares (2).<br />
MARCHANDISES: (1) Vêtements en tous genres, nommément<br />
jerseys, pantalons sport, pantalons tout-aller, chemises en tricot,<br />
chemises, tee-shirts, polos, débar<strong>de</strong>urs, jeans, shorts, manteaux,<br />
vestes, par<strong>de</strong>ssus, chandails, pulls d’entraînement et chandails;<br />
couvre-chefs <strong>de</strong> toutes sortes, nommément chapeaux, casquettes<br />
<strong>de</strong> sport, petits bonnets et visières. (2) Vêtements en tous genres,<br />
nommément jerseys, ban<strong>de</strong>aux absorbants, combinaisonspantalons,<br />
uniformes, pantalons sport, pantalons tout-aller,<br />
pantalons, pantalons d’entraînement, chemisiers, chemises en<br />
tricot, chemises, tee-shirts, polos, débar<strong>de</strong>urs, jeans, salopettes,<br />
pantalons, pantalon cargo, costumes, smokings, shorts, lingerie,<br />
pyjamas, sous-vêtements, jupes, robes, bas, combinés-slips,<br />
maillots, caleçons longs, chaussettes, vêtements <strong>de</strong> bain,<br />
manteaux, vestes, parkas, par<strong>de</strong>ssus, chandails, gilets, pulls<br />
d’entraînement et chandails, gants, et ceintures; couvre-chefs <strong>de</strong><br />
toutes sortes, nommément chapeaux, casquettes <strong>de</strong> sport, petits<br />
bonnets et visières. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en<br />
liaison avec les marchandises (1). Enregistrée dans ou pour<br />
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 15 février 2005 sous le No.<br />
2,927,076 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté<br />
au CANADA en liaison avec les marchandises (2).<br />
1,173,578. 2003/04/11. FirstGroup America, Inc., (a Florida<br />
corporation), One Centennial P<strong>la</strong>za, 705 Central Avenue, Suite<br />
500, Cincinnati,Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
JOHNSTON WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE<br />
401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7<br />
FIRST BUS<br />
The right to the exclusive use of the word BUS is disc<strong>la</strong>imed apart<br />
from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />
SERVICES: Management of public entity vehicle fleets,<br />
maintenance of public entity vehicle fleets, management and<br />
operation of public transportation services for others, business<br />
consulting services in the field of public transporation services and<br />
transportation of stu<strong>de</strong>nts by bus and charter bus services. Used<br />
in CANADA since at least as early as September 1999 on<br />
services.<br />
Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot BUS en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque <strong>de</strong><br />
commerce n’est pas accordé.<br />
SERVICES: Gestion <strong>de</strong> parcs <strong>de</strong> véhicules publics, gestion <strong>de</strong><br />
parcs <strong>de</strong> véhicules publics, gestion et exploitation <strong>de</strong> services <strong>de</strong><br />
transport en commun pour <strong>de</strong>s tiers, services <strong>de</strong> conseil aux<br />
entreprises dans le domaine <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> transport en<br />
commun et <strong>du</strong> transport d’élèves par autobus et services<br />
d’autobus nolisés. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi<br />
tôt que septembre 1999 en liaison avec les services.<br />
1,186,449. 2003/08/05. VANS, INC., 6550 Katel<strong>la</strong> Avenue,<br />
Cypress, CA 90630, UNITED STATES OF AMERICA<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST<br />
CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO,<br />
ONTARIO, M5X1G5<br />
WARES: (1) Athletic protective pads: namely, protective knee and<br />
wrist pads for sports. (2) Athletic equipment: namely, helmets for<br />
skating, snow sports, water sports, skateboarding, bicycle<br />
motocross (BMX), cycling, paragliding, ballooning, war games and<br />
paramilitary training. Proposed Use in CANADA on wares.<br />
MARCHANDISES: (1) Coussinets protecteurs d’athlétisme,<br />
nommément genouillères et protège-poignets pour les sports. (2)<br />
Équipement <strong>de</strong> sport, nommément casques pour le patin, les<br />
sports <strong>de</strong> neige, les sports nautiques, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nche à roulettes, le<br />
vélos <strong>de</strong> motocross (BMX), le vélo, le parapente, <strong>la</strong> montgolfière,<br />
les jeux <strong>de</strong> guerre et pour l’entraînement paramilitaire. Emploi<br />
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />
09 janvier 2008 8 January 9, 2008