22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2776<br />

MARCHANDISES: (1) Montres et pièces <strong>de</strong> montre. (2)<br />

Accessoires <strong>de</strong> montre, nommément bracelets <strong>de</strong> montre, boîtiers<br />

<strong>de</strong> montre, sangles <strong>de</strong> montre et piles <strong>de</strong> montre. (3) Horloges.<br />

SERVICES: (1) Exploitation d’une entreprise <strong>de</strong> vente en gros et<br />

au détail spécialisée dans les montres, pièces <strong>de</strong> montre,<br />

accessoires <strong>de</strong> montre, nommément bracelets <strong>de</strong> montre, sangles<br />

<strong>de</strong> montre et piles <strong>de</strong> montre, horloges. (2) Services <strong>de</strong> réparation<br />

<strong>de</strong> montres et d’horloges. Emploi projeté au CANADA en liaison<br />

avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />

1,351,728. 2007/06/14. ENVIROSEAL ENGINEERING<br />

PRODUCTS LTD., 1310 Rocky Lake Drive, Waverley, NOVA<br />

SCOTIA B2R 1R6 Representative for Service/Représentant<br />

pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION<br />

B, 222 SOMERSET STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA,<br />

ONTARIO, K2P2G3<br />

SPIRALTRAC<br />

WARES: Centrifugal separators for contaminant removal from<br />

seal cavities of rotating fluid equipment. Used in CANADA since<br />

at least as early as March 1996 on wares.<br />

MARCHANDISES: Séparateurs centrifuges pour éliminer les<br />

contaminants <strong>de</strong>s cavités étanches d’un équipement rotatif à<br />

liqui<strong>de</strong>. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que<br />

mars 1996 en liaison avec les marchandises.<br />

1,351,768. 2007/06/14. 3681441 <strong>Canada</strong> Inc, 400 Sauvé ouest,<br />

Montréal, QUÉBEC H3L 1Z9 Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: GENEVIEVE MARANDA,<br />

BUFFALO INC., 400, RUE SAUVÉ OUEST, SUITE 100,<br />

MONTRÉAL, QUÉBEC, H3L1Z8<br />

BUFFALO DAVID BITTON<br />

MARCHANDISES: (1) Sung<strong>la</strong>sses. (2) Opthalmic frames and<br />

cases. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis 01 février 2007 en liaison<br />

avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison<br />

avec les marchandises (2).<br />

WARES: (1) Lunettes <strong>de</strong> soleil. (2) Montures et étuis pour<br />

lunettes. Used in CANADA since February 01, 2007 on wares (1).<br />

Proposed Use in CANADA on wares (2).<br />

1,351,830. 2007/06/15. MSC Services Corp., 75 Maxess Road,<br />

Melville, New York, New York 11747, UNITED STATES OF<br />

AMERICA Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: MILLER THOMSON LLP, SCOTIA PLAZA, 40<br />

KING STREET WEST, SUITE 5800, P.O. BOX 1011,<br />

TORONTO, ONTARIO, M5H3S1<br />

NULINE<br />

WARES: In<strong>du</strong>strial machine cutting tools, namely, endmills, taps,<br />

carbi<strong>de</strong> inserts, carbi<strong>de</strong> endmills, drills, hand and gun tabs, face<br />

milling cutters, turning and grooving tools, in<strong>de</strong>xable tool hol<strong>de</strong>rs,<br />

tool bits and reamers; air-powered hand-held tools, namely, drills,<br />

screwdrivers, cutters, saws, hammers, grin<strong>de</strong>rs, die grin<strong>de</strong>rs,<br />

wrenches and routers, gauging and inspection handtools, namely,<br />

thread gauges, dial indicators, dial test indicators, magnetic<br />

bases, micrometers, calipers, height gauges and gore gauges.<br />

Used in CANADA since at least as early as June 14, 2007 on<br />

wares.<br />

MARCHANDISES: Outils <strong>de</strong> coupe mécaniques in<strong>du</strong>striels,<br />

nommément fraises en bout, tarauds, pastilles <strong>de</strong> carbure, fraises<br />

en bout à pastilles <strong>de</strong> carbure, perceuses, tarauds à main et à<br />

entrée hélicoïdale, tourteaux, outils <strong>de</strong> tournage et à saigner,<br />

porte-outils amovibles, outils rapportés et alésoirs; outils manuels<br />

pneumatiques, nommément perceuses, tournevis, outils <strong>de</strong><br />

coupe, scies, marteaux, meuleuses, meules à rectifier les<br />

matrices, clés et toupies, outils à main <strong>de</strong> calibrage et<br />

d’inspection, nommément calibres d’angle, comparateurs à<br />

cadran, comparateurs, supports magnétiques, micromètres,<br />

compas, calibres d’élévation et calibres <strong>de</strong> segment. Employée<br />

au CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que le 14 juin 2007 en<br />

liaison avec les marchandises.<br />

1,351,831. 2007/06/15. LARY S.a.r.l., 5, Boulevard <strong>de</strong> <strong>la</strong> Foire, L-<br />

1528 LUXEMBOURG, LUXEMBOURG Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE<br />

CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E<br />

ETAGE, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Z2B7<br />

MISS MARY OF SWEDEN<br />

WARES: Brassieres, panties, girdles, corsets, swimwear.<br />

Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Soutiens-gorge, culottes, gaines, corsets et<br />

vêtements <strong>de</strong> bain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec<br />

les marchandises.<br />

1,351,846. 2007/06/15. Wood Composite Technologies Inc.,<br />

1408 - 7th Street, Nisku, ALBERTA T9E 7P9 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES<br />

LLP, 1000 ATCO CENTRE, 10035 - 105 STREET, EDMONTON,<br />

ALBERTA, T5J3T2<br />

The right to the exclusive use of the word DECKING is disc<strong>la</strong>imed<br />

apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

WARES: Wood composite building materials namely, boards,<br />

trims and fascia. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot DECKING en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

marque <strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

January 9, 2008 363 09 janvier 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!