22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

nommément crèmes pour le corps, cold-creams, crèmes pour les<br />

mains et crèmes pour <strong>la</strong> peau; huiles, nommément huile pour le<br />

corps et huile <strong>de</strong> bain; shampooing; revitalisant; savon déodorant,<br />

savon <strong>de</strong> bain, savon <strong>de</strong> toilette et savon liqui<strong>de</strong> pour les mains,<br />

le visage et le corps; gel <strong>de</strong> bain et gel douche; hydratants pour <strong>la</strong><br />

peau; poudriers, limes d’émeri; maquil<strong>la</strong>ge pour les yeux, crayons<br />

pour les yeux, ombres à paupières, traceurs pour les yeux,<br />

crayons traceurs et crayons pour sourcils, faux ongles; fond <strong>de</strong><br />

teint; gels et mousses capil<strong>la</strong>ires; mascara; vernis à ongles,<br />

<strong>de</strong>ntifrice; porte-cotons tout usage à usage personnel; DVD<br />

préenregistrés contenant <strong>de</strong>s films comiques, dramatiques,<br />

romantiques et/ou d’action/d’aventure; disques compacts<br />

préenregistrés contenant <strong>de</strong>s représentations musicales; articles<br />

<strong>de</strong> lunetterie, nommément lunettes, lunettes <strong>de</strong> soleil et étuis<br />

connexes; bijoux; pen<strong>de</strong>ntifs; bagues; colliers; bracelets; chaînes;<br />

broches; boucles d’oreilles; épinglettes; épingles à cravate;<br />

boutons <strong>de</strong> manchettes; bijoux <strong>de</strong> fantaisie; montres; horloges;<br />

pinces à billets; boucles <strong>de</strong> ceinture et figurines en métal précieux;<br />

cuir et similicuir, marchandises faites <strong>de</strong> ces matières,<br />

nommément peaux d’animaux; cuirs bruts; valises, mallettes,<br />

malles, valises, sacs <strong>de</strong> voyage; parapluies, parasols; cannes;<br />

fouets, harnais, articles <strong>de</strong> sellerie; portefeuilles, porte-billets;<br />

porte-monnaie, carnets, petits sacs, sacs à bandoulière, sacs à<br />

main; sacs à provisions; sacs à dos; fourre-tout; sacs à dos; sacs<br />

d’alpinisme, sacs <strong>de</strong> campeurs; étuis à cosmétiques, sacs à<br />

cosmétiques; sacs d’école; sacs pour livres; sacs polochons;<br />

mallettes, serviettes, portefeuilles; étuis porte-clés; étuis à cartes;<br />

étuis à passeport; sacs à outils; étuis pour cartes professionnelles;<br />

bracelets <strong>de</strong> montre en cuir; porte-clés en cuir; étuis porte-clés;<br />

porte-monnaie; vêtements pour hommes, femmes et enfants,<br />

nommément tee-shirts; débar<strong>de</strong>urs; hauts en tricot; chemises<br />

tricotées; gilets; chemises; polos; ensembles d’entraînement;<br />

pulls d’entraînement; pantalons d’entraînement; shorts<br />

d’entraînement; vêtements d’exercice, nommément ensembles<br />

<strong>de</strong> jogging; chandails; jupes; robes; chemisiers; pantalons;<br />

costumes; jeans; shorts; tenues <strong>de</strong> loisir; combinaisonspantalons;<br />

combinés; vêtements <strong>de</strong> bain; sous-vêtements;<br />

caleçons; boxeurs; gilets <strong>de</strong> corps; vêtements <strong>de</strong> nuit; robes <strong>de</strong><br />

nuit; peignoirs et pyjamas; vêtements <strong>de</strong> détente; chemises <strong>de</strong><br />

nuit; chaussures; bottes; bottes <strong>de</strong> caoutchouc; espadrilles;<br />

pantoufles; chaussures <strong>de</strong> sport; sandales; couvre-chefs,<br />

nommément casquettes, chapeaux, visières, ban<strong>de</strong>aux,<br />

ban<strong>de</strong>aux absorbants; manteaux; vestes; gants; articles pour le<br />

cou, nommément fou<strong>la</strong>rds, cravates, bandanas; ceintures;<br />

bretelles; chaussettes; vêtements imperméables; costumes <strong>de</strong><br />

mascara<strong>de</strong> et d’Halloween; tabliers. Emploi projeté au CANADA<br />

en liaison avec les marchandises.<br />

1,325,112. 2006/11/21. H.M. In<strong>du</strong>strial Co. Ltd., 300-5900 No. 3<br />

Road, Richmond, BRITISH COLUMBIA V6X 3P7<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

OYEN WIGGS GREEN & MUTALA LLP, SUITE 480 - THE<br />

STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER,<br />

BRITISH COLUMBIA, V6B1G1<br />

WARES: (1) Baby and children’s footwear. (2) Baby and children’s<br />

clothing, outerwear and headwear, namely toques, hats, caps and<br />

visors; baby and children’s accessories, namely baby and<br />

children’s hair accessories, slings to carry babies, bibs and knee<br />

pads for babies and children; bags, namely diaper bags, school<br />

bags and backpacks. SERVICES: (1) Wholesale and retail sales<br />

services in the field of baby and children’s footwear;<br />

manufacturing services in the field of baby and children’s<br />

footwear. (2) Manufacturing services in the field of baby and<br />

children’s clothing, outerwear, headwear, carrying bags and<br />

accessories namely, children’s hair accessories, slings to carry<br />

babies, bibs, knee pads for babies and children. (3) Wholesale<br />

and retail sales services in the field of baby and children’s clothing,<br />

outerwear, headwear, carrying bags and accessories namely,<br />

children’s hair accessories, slings to carry babies, bibs, knee pads<br />

for babies and children. Used in CANADA since at least as early<br />

as March 21, 2005 on wares (1) and on services (1); October 20,<br />

2006 on services (2). Proposed Use in CANADA on wares (2) and<br />

on services (3).<br />

MARCHANDISES: (1) Articles chaussants pour bébés et enfants.<br />

(2) Vêtements, vêtements d’extérieur et couvre-chefs pour bébés<br />

et enfants, nommément tuques, chapeaux, casquettes et visières;<br />

accessoires pour bébés et enfants, nommément accessoires pour<br />

cheveux pour bébés et enfants, écharpes pour transporter les<br />

bébés, bavoirs et genouillères pour bébés et enfants; sacs,<br />

nommément sacs à couches, sacs d’école et sacs à dos.<br />

SERVICES: (1) Services <strong>de</strong> vente en gros et au détail dans le<br />

domaine <strong>de</strong>s articles chaussants pour bébés et enfants; services<br />

<strong>de</strong> fabrication dans le domaine <strong>de</strong>s articles chaussants pour<br />

bébés et enfants. (2) Services <strong>de</strong> fabrication dans le domaine <strong>de</strong>s<br />

vêtements, vêtements d’extérieur, couvre-chefs, sacs <strong>de</strong> transport<br />

et accessoires pour bébés et enfants, nommément accessoires<br />

pour cheveux pour enfants, écharpes pour transporter les bébés,<br />

bavoirs, genouillères pour bébés et enfants. (3) Services <strong>de</strong> vente<br />

en gros et au détail dans le domaine <strong>de</strong>s vêtements, vêtements<br />

d’extérieur, couvre-chefs, sacs <strong>de</strong> transport et accessoires pour<br />

bébés et enfants, nommément accessoires pour cheveux pour<br />

enfants, écharpes pour transporter les bébés, bavoirs,<br />

genouillères pour bébés et enfants. Employée au CANADA<br />

<strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que le 21 mars 2005 en liaison avec les<br />

marchandises (1) et en liaison avec les services (1); 20 octobre<br />

2006 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA<br />

en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les<br />

services (3).<br />

09 janvier 2008 184 January 9, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!