22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2776<br />

WARES: Petroleum, natural gas, oil sands, and re<strong>la</strong>ted<br />

hydrocarbons. SERVICES: Exploration for and the pro<strong>du</strong>ction,<br />

treatment, compression, transportation and marketing of<br />

petroleum, natural gas, oil sands, and re<strong>la</strong>ted hydrocarbons for<br />

others; (2) Management services for others re<strong>la</strong>ted to the<br />

exploration, pro<strong>du</strong>ction, treatment, compression, transportation<br />

and marketing of petroleum, natural gas, oil sands, and re<strong>la</strong>ted<br />

hydrocarbons. Used in CANADA since October 01, 1980 on<br />

wares and on services.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>de</strong>s mots RESOURCES LTD. en <strong>de</strong>hors<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> marque <strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Pétrole, gaz naturel, sables bitumineux et<br />

hydrocarbures connexes. SERVICES: Exploration, pro<strong>du</strong>ction,<br />

traitement, compression, transport et marketing <strong>du</strong> pétrole, <strong>du</strong> gaz<br />

naturel, <strong>de</strong>s sables bitumineux et <strong>de</strong>s hydrocarbures connexes<br />

pour <strong>de</strong>s tiers; (2) Services <strong>de</strong> gestion pour <strong>de</strong>s tiers concernant<br />

l’exploration, <strong>la</strong> pro<strong>du</strong>ction, le traitement, <strong>la</strong> compression, le<br />

transport et le marketing <strong>du</strong> pétrole, <strong>du</strong> gaz naturel, <strong>de</strong>s sables<br />

bitumineux et <strong>de</strong>s hydrocarbures connexes. Employée au<br />

CANADA <strong>de</strong>puis 01 octobre 1980 en liaison avec les<br />

marchandises et en liaison avec les services.<br />

1,322,299. 2006/10/31. Anindita Kumar, 5205 champ<strong>la</strong>in trail,<br />

Mississauga, ONTARIO L5R 3B1<br />

The right to the exclusive use of the word CURRY is disc<strong>la</strong>imed<br />

apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

WARES: Frozen parathas (<strong>la</strong>yered f<strong>la</strong>t breads of South Asian<br />

origin); wraps (frozen <strong>la</strong>yered breads with fillings); foods, namely<br />

prepared entrees consisting primarily of meat, fish, poultry or<br />

vegetables; prepared entrees consisting primarily of pasta or rice;<br />

<strong>de</strong>ssert mixes; <strong>de</strong>ssert soufflés. SERVICES: Import and<br />

distribution of packaged food pro<strong>du</strong>cts. Used in CANADA since<br />

December 05, 2005 on wares and on services.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot CURRY en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque<br />

<strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Parathas congelés (pains p<strong>la</strong>ts sudasiatiques);<br />

sandwichs roulés (pains feuilletés congelés et farcis);<br />

aliments, nommément p<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> résistance préparés composés<br />

principalement <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>, <strong>de</strong> poisson, <strong>de</strong> vo<strong>la</strong>ille ou <strong>de</strong> légumes;<br />

p<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> résistance préparés composés principalement <strong>de</strong> pâtes<br />

alimentaires ou <strong>de</strong> riz; préparations pour <strong>de</strong>ssert; <strong>de</strong>sserts<br />

soufflés. SERVICES: Importation et distribution <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its<br />

alimentaires emballés. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis 05<br />

décembre 2005 en liaison avec les marchandises et en liaison<br />

avec les services.<br />

1,322,321. 2006/10/31. AgroFresh, Inc., 100 In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce Mall<br />

West, Phi<strong>la</strong><strong>de</strong>lphia, Pennsylvania 19106-2399, UNITED STATES<br />

OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE<br />

2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3<br />

LANDSPRING<br />

WARES: P<strong>la</strong>nt growth regu<strong>la</strong>ting preparations. Proposed Use in<br />

CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Pro<strong>du</strong>its pour régu<strong>la</strong>riser <strong>la</strong> croissance <strong>de</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ntes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,322,339. 2006/10/31. The Procter & Gamble Company, One<br />

Procter & Gamble P<strong>la</strong>za, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED<br />

STATES OF AMERICA Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: JOHNSTON WASSENAAR<br />

LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO,<br />

M5E1A7<br />

WARES: Hair colorants. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Colorants capil<strong>la</strong>ires. Emploi projeté au<br />

CANADA en liaison avec les marchandises.<br />

January 9, 2008 165 09 janvier 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!