22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

1,217,324. 2004/06/08. Kul Duds Inc., P.O. Box 50, Grp 327,<br />

RR3, Beausejour, MANITOBA R0E 0C0 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: RONALD S. ADE,<br />

RONALD S. ADE LAW CORPORATION, 102 - 1015 WILKES<br />

AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA, R3P2R8<br />

WARES: Clothing, namely T-shirts, sweatshirts, golf shirts, dress<br />

shirts, tank tops, sweaters, pants, jeans, shorts, skirts, dresses,<br />

socks and un<strong>de</strong>rwear; outerwear, namely jackets, wind-resistant<br />

jackets, parkas, and leather coats; bathing suits; pyjamas; coldweather<br />

gloves; mittens; headwear, namely baseball caps, hats,<br />

golf hats and toques; shoes; luggage; back packs; gym bags;<br />

bumper stickers; posters; key chains; coffee mugs; pens; pencils;<br />

beverage insu<strong>la</strong>tors; watches; sung<strong>la</strong>sses; golf balls; golf<br />

umbrel<strong>la</strong>s; golf bags; golf tees; golf towels; headbands;<br />

wristbands. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Vêtements, nommément tee-shirts, pulls<br />

d’entraînement, polos, chemises habillées, débar<strong>de</strong>urs,<br />

chandails, pantalons, jeans, shorts, jupes, robes, chaussettes et<br />

sous-vêtements; vêtements d’extérieur, nommément vestes,<br />

coupe-vent, parkas et manteaux <strong>de</strong> cuir; maillots <strong>de</strong> bain;<br />

pyjamas; gants pour temps froid; mitaines; couvre-chefs,<br />

nommément casquettes <strong>de</strong> baseball, chapeaux, chapeaux <strong>de</strong> golf<br />

et tuques; chaussures; valises; sacs à dos; sacs <strong>de</strong> sport;<br />

autocol<strong>la</strong>nts pour pare-chocs; affiches; chaînes porte-clés;<br />

gran<strong>de</strong>s tasses à café; stylos; crayons; iso<strong>la</strong>nts à boisson;<br />

montres; lunettes <strong>de</strong> soleil; balles <strong>de</strong> golf; parapluies <strong>de</strong> golf; sacs<br />

<strong>de</strong> golf; tés <strong>de</strong> golf; serviettes <strong>de</strong> golf; ban<strong>de</strong>aux; serre-poignets.<br />

Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />

1,217,689. 2004/05/21. Nicho<strong>la</strong>s J. Ricci, 6959 Crescent Road,<br />

Niagara Falls, ONTARIO L2G 1Z9 Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP,<br />

4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO,<br />

K1N0A1<br />

THE AUDITION<br />

WARES: Books; magazines; clothing, namely, t-shirts, jackets,<br />

sweatpants and shirts, polo shirts, caps; pre-recor<strong>de</strong>d vi<strong>de</strong>o discs<br />

re<strong>la</strong>ting to T.V. shows and series and T.V. reality shows and<br />

series; pre-recor<strong>de</strong>d compact discs containing dialogue and<br />

musical recordings; boardgames; vi<strong>de</strong>o games. SERVICES:<br />

Entertainment services, namely, the pro<strong>du</strong>ction and distribution of<br />

T.V. shows and series and T.V. reality shows and series;<br />

restaurant services, the pro<strong>du</strong>ction of p<strong>la</strong>ys and musicals.<br />

Proposed Use in CANADA on wares and on services.<br />

MARCHANDISES: Livres; magazines; vêtements, nommément<br />

tee-shirts, vestes, pantalons d’entraînement et chemises, polos,<br />

casquettes; vidéodisques contenant <strong>de</strong>s émissions et <strong>de</strong>s séries<br />

télévisées et <strong>de</strong>s émissions et <strong>de</strong>s séries <strong>de</strong> télé-réalité; disques<br />

compacts contenant <strong>de</strong>s dialogues et <strong>de</strong>s enregistrements<br />

musicaux; jeux <strong>de</strong> société; jeux vidéo. SERVICES: Services <strong>de</strong><br />

divertissement, nommément pro<strong>du</strong>ction et distribution<br />

d’émissions et <strong>de</strong> séries télévisées et d’émissions et <strong>de</strong> séries <strong>de</strong><br />

télé-réalité; services <strong>de</strong> restaurant, pro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong><br />

théâtre et <strong>de</strong> comédies musicales. Emploi projeté au CANADA en<br />

liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />

1,221,607. 2004/06/25. UNIPRIX INC., 5000, boulevard<br />

Métropolitain Est, Saint-Léonard, QUÉBEC H1S 3G7<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

BCF S.E.N.C.R.L./BCF LLP, 1100, boul. René-Lévesque Ouest,<br />

25e Étage, Montréal, QUÉBEC, H3B5C9<br />

BOUTIQUE BEAUTÉ<br />

SERVICES: (1) Services <strong>de</strong> vente au détail <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its<br />

cosmétiques, <strong>de</strong> parfums, <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its <strong>de</strong> soins personnels, <strong>de</strong><br />

maquil<strong>la</strong>ge et d’accessoires personnels; développement <strong>de</strong> vente<br />

et vente <strong>de</strong> cosmétiques, développement <strong>de</strong> vente et vente <strong>de</strong><br />

parfums, développement <strong>de</strong> vente et vente <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its <strong>de</strong> soins<br />

personnels, développement <strong>de</strong> vente et vente <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its <strong>de</strong> soins<br />

pour <strong>la</strong> peau, développement <strong>de</strong> vente et vente <strong>de</strong> maquil<strong>la</strong>ge,<br />

développement <strong>de</strong> vente et vente d’accessoires nommément<br />

exploitation <strong>de</strong> comptoirs d’accessoires nommément colliers,<br />

bagues, bracelets, boucles d’oreilles, broches, é<strong>la</strong>stqiues pour<br />

cheveux, barrettes; développement <strong>de</strong> vente et vente <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its<br />

<strong>de</strong> soins personnels et/ou <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> <strong>la</strong> peau. (2) Exploitation <strong>de</strong><br />

comptoirs cosmétiques; conseils en matière <strong>de</strong> soins <strong>de</strong> <strong>la</strong> peau,<br />

<strong>de</strong> maquil<strong>la</strong>ge, <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> et <strong>de</strong> parfumerie; promotion <strong>de</strong>s ventes<br />

en matière cosmétique, nommément distribution d’échantillons et<br />

démonstration <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its. (3) Opération d’un portail web offrant<br />

<strong>de</strong> l’information et <strong>de</strong>s conseils pratiques en matière <strong>de</strong> soins <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> peau, <strong>de</strong> maquil<strong>la</strong>ge, <strong>de</strong> mo<strong>de</strong> et <strong>de</strong> parfumerie. Employée au<br />

CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que juin 1997 en liaison avec<br />

les services (1); mai 1998 en liaison avec les services (2); mai<br />

2000 en liaison avec les services (3).<br />

SERVICES: (1) Retail sales services for cosmetics, perfumes,<br />

personal care pro<strong>du</strong>cts, make-up and personal accessories; sales<br />

<strong>de</strong>velopment and sale of cosmetics, sales <strong>de</strong>velopment and sale<br />

of perfumes, sales <strong>de</strong>velopment and sale of personal care<br />

pro<strong>du</strong>cts, sales <strong>de</strong>velopment and sale of skin care pro<strong>du</strong>cts, sales<br />

<strong>de</strong>velopment and sale of makeup, sales <strong>de</strong>velopment and sale of<br />

accessories namely operation of accessory counters namely<br />

neck<strong>la</strong>ces, rings, bracelets, earrings, brooches, hair e<strong>la</strong>stics,<br />

barrettes; sales <strong>de</strong>velopment and sale of personal care and/or<br />

skin care pro<strong>du</strong>cts. (2) Operation of a cosmetics counters; advice<br />

re<strong>la</strong>ted to skin care, make-up, fashion and perfumery; sales<br />

promotion concerning cosmetics, namely distribution of samples<br />

and pro<strong>du</strong>ct <strong>de</strong>monstration. (3) Operation of a web portal offering<br />

information and practical advice re<strong>la</strong>ted to skin care, make-up,<br />

fashion and perfumery. Used in CANADA since at least as early<br />

as June 1997 on services (1); May 1998 on services (2); May 2000<br />

on services (3).<br />

09 janvier 2008 14 January 9, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!