22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

ROYAUME-UNI en liaison avec les marchandises (3) et en liaison<br />

avec les services (2). Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 02<br />

décembre 2004 sous le No. 003358694 en liaison avec les<br />

marchandises (3) et en liaison avec les services (2). Emploi<br />

projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1), (2) et<br />

en liaison avec les services (1).<br />

1,207,204. 2004/03/11. G.C. Franchising Systems, Inc., 10700<br />

Montgomery Road, Suite 300, Cincinnati, Ohio 45242, UNITED<br />

STATES OF AMERICA Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &<br />

HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST<br />

CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO, M5X1B8<br />

GROWTH COACH<br />

The right to the exclusive use of the word GROWTH is disc<strong>la</strong>imed<br />

apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

SERVICES: Con<strong>du</strong>cting workshops and seminars in the field of<br />

self-awareness namely, personal improvement techniques,<br />

organizational effectiveness, self directed learning and distributing<br />

course materials in connection therewith. Used in CANADA since<br />

February 01, 2004 on services. Used in UNITED STATES OF<br />

AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF<br />

AMERICA on March 20, 2001 un<strong>de</strong>r No. 2,436,120 on services.<br />

Benefit of section 14 is c<strong>la</strong>imed on services.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot GROWTH en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

marque <strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

SERVICES: Tenue d’ateliers et <strong>de</strong> conférences dans le domaine<br />

<strong>de</strong> conscience <strong>de</strong> soi, nommément techniques <strong>de</strong> croissance<br />

personnelle, d’efficacité organisationnelle, d’apprentissage<br />

autodirigé et distribution <strong>de</strong> matériel <strong>de</strong> cours connexe. Employée<br />

au CANADA <strong>de</strong>puis 01 février 2004 en liaison avec les services.<br />

Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les<br />

services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE<br />

le 20 mars 2001 sous le No. 2,436,120 en liaison avec les<br />

services. Le bénifice <strong>de</strong> l’article 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi sur les marques <strong>de</strong><br />

commerce est revendiqué en liaison avec les services.<br />

1,207,747. 2004/02/26. Elite Sports Limited, c/o Line<br />

Management Services Limited, 57-63 Line Wall Road,<br />

GIBRALTAR Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: OGILVY RENAULT LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 45<br />

O’CONNOR STREET, SUITE 1500, OTTAWA, ONTARIO,<br />

K1P1A4<br />

The right to the exclusive use of the word BABY is disc<strong>la</strong>imed<br />

apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

WARES: Pre-recor<strong>de</strong>d audio cassettes and compact discs<br />

featuring e<strong>du</strong>cational and entertainment topics for children in the<br />

nature of c<strong>la</strong>ssical and calming music, animated visual images,<br />

animation and live action stories; vi<strong>de</strong>o cassettes and digital vi<strong>de</strong>o<br />

discs featuring e<strong>du</strong>cation and entertainment topics for children in<br />

the nature of c<strong>la</strong>ssical and calming music, animated visual<br />

images, animation and live action stories; and audio books for<br />

children; printed matter and paper goods, namely, story books,<br />

children’s books, magazines for children, colouring books,<br />

children’s activity books; stationery, namely, writing paper and<br />

envelopes; address books, notebooks, bin<strong>de</strong>rs, diaries, note<br />

cards, greeting cards, trading cards; pens, pencils, erasers,<br />

crayons, markers, coloured pencils, painting sets, chalk and<br />

chalkboards for school and home use; <strong>de</strong>cals, heat transfer paper,<br />

posters; book covers, book marks, calendars, gift wrapping paper;<br />

paper party favours and paper party <strong>de</strong>corations, namely, paper<br />

napkins, paper doilies, paper p<strong>la</strong>ce mats, crepe paper, paper hats,<br />

invitations, paper table cloths, paper cake <strong>de</strong>corations; printed<br />

transfers for embroi<strong>de</strong>ry or fabric appliqués; printed clothing<br />

patterns for costumes, pajamas, sweatshirts and T-shirts; <strong>de</strong>sk<br />

accessories, namely, <strong>de</strong>sk pads, pen and pencil hol<strong>de</strong>rs, notepad<br />

hol<strong>de</strong>rs, and <strong>de</strong>sk sets, pen and pencil cases; rubber stamp sets<br />

consisting of ink pads and rubber stamps and stickers; bumper<br />

stickers; stationery portfolios and lunch bags; toys, namely, dolls;<br />

plush toys; balloons; bathtub toys. SERVICES: Television<br />

broadcasting for children. Proposed Use in CANADA on wares<br />

and on services.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot BABY en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque<br />

<strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Cassettes audio et disques compacts<br />

préenregistrés portant sur <strong>de</strong>s sujets é<strong>du</strong>catifs et récréatifs<br />

<strong>de</strong>stinés aux enfants sous forme <strong>de</strong> musique c<strong>la</strong>ssique, <strong>de</strong><br />

musique apaisante, d’images visuelles animées et d’histoires<br />

comprenant <strong>de</strong>s personnages réels ou animés; cassettes vidéo et<br />

disques vidéonumériques portant sur <strong>de</strong>s sujets é<strong>du</strong>catifs et<br />

récréatifs <strong>de</strong>stinés aux enfants sous forme <strong>de</strong> musique c<strong>la</strong>ssique,<br />

<strong>de</strong> musique apaisante, d’images visuelles animées et d’histoires<br />

comprenant <strong>de</strong>s personnages réels ou animés; livres sonores<br />

pour enfants; imprimés et articles en papier, nommément livres <strong>de</strong><br />

contes, livres pour enfants, magazines pour enfants, livres à<br />

09 janvier 2008 12 January 9, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!