Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />
MARCHANDISES: Papiers-mouchoirs, papier essuie-tout et<br />
papier hygiénique. Date <strong>de</strong> priorité <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction: 05 mai 2006,<br />
pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> no: 78/877,976 en<br />
liaison avec le même genre <strong>de</strong> marchandises. Employée:<br />
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises.<br />
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 07 août<br />
2007 sous le No. 3,278,003 en liaison avec les marchandises.<br />
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />
1,303,866. 2006/06/02. Prinova Technologies Inc., 155 University<br />
Avenue, Suite 207, Toronto, ONTARIO M5H 3B7<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
GILBERT’S LLP, THE FLATIRON BUILDING, 49 WELLINGTON<br />
STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M5E1C9<br />
MESSAGEPOINT<br />
WARES: (1) Computer software, namely, computer programs<br />
used to manage personalized communications with customers, to<br />
<strong>de</strong>sign, create, i<strong>de</strong>ntify target audiences for, <strong>de</strong>liver and track the<br />
success of marketing campaigns and messages <strong>de</strong>livered to<br />
customers via one or more customer touch points; computer<br />
software, namely, computer programs used to <strong>de</strong>sign marketing<br />
campaigns, <strong>de</strong>liver messages to customers, and to measure the<br />
success of marketing campaigns and messages <strong>de</strong>livered to<br />
customers via print and electronic documents, web pages, emails,<br />
instant messages, electronic kiosks, point of sale terminals and<br />
telephone conversations with a customer call centre. (2) Printed<br />
matter and printed publications, namely pamphlets, brochures,<br />
manuals and books enclosed with the wares in (1), above. (3)<br />
Electronic publications, namely electronic pamphlets, brochures<br />
and manuals provi<strong>de</strong>d on electronic media enclosed with the<br />
wares in (1), above. SERVICES: Consulting services, namely<br />
consulting on the <strong>de</strong>sign and <strong>la</strong>yout of customer touch point<br />
communications; consulting services, namely use of computer<br />
software in personalized client communications and marketing;<br />
software programming and customization; architecture, <strong>de</strong>sign,<br />
engineering, programming, quality assurance, testing and support<br />
of implemented messaging software and re<strong>la</strong>ted software<br />
applications; consultation in the field of customer communication,<br />
namely, email, instant messaging, customer call center<br />
conversation, print and electronic documents and correspon<strong>de</strong>nce<br />
regarding messaging architecture, <strong>de</strong>sign, instal<strong>la</strong>tion,<br />
implementation, configuration, integration and operation.<br />
Proposed Use in CANADA on wares and on services.<br />
MARCHANDISES: (1) Logiciels, nommément programmes<br />
informatiques utilisés pour <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong> communications<br />
personnalisées avec <strong>la</strong> clientèle, pour <strong>la</strong> conception, <strong>la</strong> création, <strong>la</strong><br />
diffusion et le suivi <strong>du</strong> succès <strong>de</strong> campagnes <strong>de</strong> marketing et <strong>de</strong><br />
messages transmis aux clients par un ou plusieurs points <strong>de</strong><br />
communication avec <strong>la</strong> clientèle, ainsi que <strong>la</strong> détermination <strong>de</strong><br />
publics cibles pour ceux-ci; logiciels, nommément programmes<br />
informatiques utilisés pour <strong>la</strong> conception <strong>de</strong> campagnes <strong>de</strong><br />
marketing, <strong>la</strong> transmission <strong>de</strong> messages aux clients et <strong>la</strong> mesure<br />
<strong>du</strong> succès <strong>de</strong> campagnes <strong>de</strong> marketing et <strong>de</strong> messages transmis<br />
aux clients par le truchement <strong>de</strong> documents imprimés et<br />
électroniques, <strong>de</strong> pages web, <strong>de</strong> courriels, <strong>de</strong> messages<br />
instantanés, <strong>de</strong> kiosques électroniques, <strong>de</strong> terminaux <strong>de</strong> point <strong>de</strong><br />
vente et <strong>de</strong> conversations téléphoniques avec un centre d’appels<br />
pour <strong>la</strong> clientèle. (2) Imprimés et publications imprimées,<br />
nommément dépliants, brochures, manuels et livres ven<strong>du</strong>s avec<br />
les marchandises susmentionnées au point (1). (3) Publications<br />
électroniques, nommément dépliants, brochures et manuels<br />
électroniques offerts sur support électronique ven<strong>du</strong>s avec les<br />
marchandises susmentionnées au point (1). SERVICES: Services<br />
<strong>de</strong> conseil, nommément conseils sur <strong>la</strong> conception et <strong>la</strong><br />
présentation <strong>de</strong> points <strong>de</strong> communication avec <strong>la</strong> clientèle;<br />
services <strong>de</strong> conseil, nommément sur l’utilisation <strong>de</strong> logiciels pour<br />
les communications personnalisées avec <strong>la</strong> clientèle et le<br />
marketing; programmation et personnalisation <strong>de</strong> logiciels;<br />
architecture, conception, ingénierie, programmation, assurance<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité, mise à l’essai et soutien <strong>de</strong> logiciels <strong>de</strong> messagerie<br />
mis en fonction et d’applications logicielles connexes; services <strong>de</strong><br />
conseil dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication avec <strong>la</strong> clientèle,<br />
nommément courriel, messagerie instantanée, conversation avec<br />
un centre d’appels pour <strong>la</strong> clientèle, documents et<br />
correspondance imprimés et électroniques concernant<br />
l’architecture, <strong>la</strong> conception, l’instal<strong>la</strong>tion, <strong>la</strong> mise en oeuvre, <strong>la</strong><br />
configuration, l’intégration et l’exploitation <strong>de</strong> services <strong>de</strong><br />
messagerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />
marchandises et en liaison avec les services.<br />
1,304,060. 2005/11/16. Life Data Labs, Inc., (an A<strong>la</strong>bama<br />
corporation), 12290 Highway 72, P.O. Box 349, Cherokee,<br />
A<strong>la</strong>bama 35616 0349, UNITED STATES OF AMERICA<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET,<br />
OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2<br />
FARRIER’S PREP<br />
The right to the exclusive use of the word FARRIER’S is<br />
disc<strong>la</strong>imed apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />
WARES: Disinfectant pro<strong>du</strong>cts for use with horses. Priority Filing<br />
Date: September 14, 2005, Country: UNITED STATES OF<br />
AMERICA, Application No: 78/712,678 in association with the<br />
same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on<br />
wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on<br />
July 10, 2007 un<strong>de</strong>r No. 3,263,574 on wares. Proposed Use in<br />
CANADA on wares.<br />
Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot FARRIER’S en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
marque <strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />
MARCHANDISES: Pro<strong>du</strong>its désinfectants pour chevaux. Date <strong>de</strong><br />
priorité <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction: 14 septembre 2005, pays: ÉTATS-UNIS<br />
D’AMÉRIQUE, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> no: 78/712,678 en liaison avec le même<br />
genre <strong>de</strong> marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE<br />
en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour<br />
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 10 juillet 2007 sous le No.<br />
3,263,574 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au<br />
CANADA en liaison avec les marchandises.<br />
09 janvier 2008 80 January 9, 2008