22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2776<br />

sucre, riz, tapioca, succédané <strong>de</strong> café, farine et pro<strong>du</strong>its à base <strong>de</strong><br />

céréales, nommément céréales <strong>de</strong> déjeuner, barres prêtes à<br />

manger à base <strong>de</strong> céréales, grignotines à base <strong>de</strong> céréales,<br />

pâtisseries et confiseries, nommément friandises, gomme à<br />

mâcher, gomme, g<strong>la</strong>ces aromatisées, miel, levure chimique, sel,<br />

moutar<strong>de</strong>, vinaigre, sauces (sauf les sauces à sa<strong>la</strong><strong>de</strong>, sauces aux<br />

épices et sauces pour crème g<strong>la</strong>cée), nommément aux pommes,<br />

au fromage, au choco<strong>la</strong>t, au fond <strong>de</strong> vian<strong>de</strong>, soya épicée, à pizza,<br />

à spaghettis, tartare, tomate. (13) Jus <strong>de</strong> légumes pour boissons;<br />

poudre <strong>de</strong> fruits pour faire <strong>de</strong>s jus <strong>de</strong> fruits; sirop <strong>de</strong> fruits pour<br />

faire <strong>de</strong>s jus <strong>de</strong> fruits; jus <strong>de</strong> fruit concentrés; limona<strong>de</strong>s et sirop<br />

pour <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong> limona<strong>de</strong>; sirop <strong>de</strong> co<strong>la</strong> pour <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong><br />

boissons gazeuses; poudres et pastilles pour <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong><br />

boissons effervescentes; boissons non alcoolisées, nommément<br />

boissons gazeuses, nectars <strong>de</strong> fruits, jus <strong>de</strong> fruits, boissons aux<br />

fruits, boissons gazeuses aromatisées aux fruits, punch aux fruits,<br />

eau <strong>de</strong> seltz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,336,889. 2007/02/26. Sharp Kabushiki Kaisha also trading as<br />

Sharp Corporation, 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka, 545-<br />

8522, JAPAN Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: G. RONALD BELL & ASSOCIATES, SUITE 1215,<br />

99 BANK STREET, P.O. BOX 2450, POSTAL STATION D,<br />

OTTAWA, ONTARIO, K1P5W6<br />

AQUOS LINK<br />

WARES: DVD recor<strong>de</strong>rs, DVD p<strong>la</strong>yers, LCD television receivers,<br />

speakers, audio amplifiers, tuners, optical and magneto-optical<br />

disc p<strong>la</strong>yers and recor<strong>de</strong>rs for audio, vi<strong>de</strong>o and computer data;<br />

b<strong>la</strong>nk optical and magneto-optical discs, pre-recor<strong>de</strong>d optical and<br />

magneto-optical discs featuring music, text data, still images and<br />

motion pictures; optical and magneto-optical disc drives.<br />

Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Graveurs <strong>de</strong> DVD, lecteurs <strong>de</strong> DVD,<br />

téléviseurs ACL, haut-parleurs, amplificateurs audio,<br />

syntonisateurs, lecteurs et graveurs <strong>de</strong> disques optiques et<br />

magnéto-optiques <strong>de</strong> données audio, vidéo et informatiques;<br />

disques optiques et magnéto-optiques vierges, disques optiques<br />

et magnéto-optiques préenregistrés contenant <strong>de</strong>s oeuvres <strong>de</strong><br />

musique, <strong>de</strong>s données texte, <strong>de</strong>s images fixes et <strong>de</strong>s films;<br />

lecteurs <strong>de</strong> disques optiques et magnéto-optiques. Emploi projeté<br />

au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />

1,336,967. 2007/02/26. Nature’s Path Foods Inc., 9100 Van<br />

Horne Way, Richmond, BRITISH COLUMBIA V6X 1W3<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

SMITHS IP, SUITE 330 - 1508 WEST BROADWAY,<br />

VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1W8<br />

BANANA MANNA<br />

WARES: Fruit and nut based food bars. Proposed Use in<br />

CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Barres nutritives aux fruits et aux noix. Emploi<br />

projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />

1,337,030. 2007/02/26. Ogasaka Ski Manufacturing Co., Ltd.,<br />

653, Ohaza Kurita, Nagano-Shi, Nagano-ken, JAPAN<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O.<br />

BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7<br />

WARES: Snow skis. Used in CANADA since May 22, 1981 on<br />

wares.<br />

MARCHANDISES: Skis. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis 22 mai<br />

1981 en liaison avec les marchandises.<br />

1,337,094. 2007/02/27. MORTGAGE INTELLIGENCE INC., 3250<br />

Bloor Street West, East Tower, Suite 1400, Etobicoke, ONTARIO<br />

M8X 2X9 Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE<br />

2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3<br />

JE M’INTERESSE<br />

SERVICES: Financial services, namely, mortgage brokerage<br />

services, provision of mortgages, mortgage lending, mortgage<br />

sales, and customer support and customer re<strong>la</strong>tionship<br />

management services re<strong>la</strong>ting to the above services; mortgage<br />

services. Used in CANADA since at least as early as September<br />

2001 on services.<br />

SERVICES: Services financiers, nommément services <strong>de</strong><br />

courtage hypothécaire, offre <strong>de</strong> prêts hypothécaires, services<br />

hypothécaires, ventes hypothécaires, et services <strong>de</strong> soutien à <strong>la</strong><br />

clientèle et <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions avec <strong>la</strong> clientèle en rapport<br />

avec les services susmentionnés; services <strong>de</strong> prêts<br />

hypothécaires. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi tôt<br />

que septembre 2001 en liaison avec les services.<br />

January 9, 2008 281 09 janvier 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!