22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

et en format téléchargeable ayant trait à <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong> parcs <strong>de</strong><br />

véhicules, ainsi qu’aux répercussions économiques et<br />

environnementales <strong>de</strong>s carburants <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement. Employée<br />

au CANADA <strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que le 30 mars 2005 en<br />

liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1);<br />

février 2006 en liaison avec les services (2).<br />

1,328,633. 2006/12/18. Fraser Basin Council, 1st Floor, 470<br />

Granville Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6C 1V5<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

OYEN WIGGS GREEN & MUTALA LLP, SUITE 480 - THE<br />

STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER,<br />

BRITISH COLUMBIA, V6B1G1<br />

E3 FLEET<br />

WARES: Decals; f<strong>la</strong>gs. SERVICES: Consulting services in the<br />

field of vehicle fleet management; operation of an internet website<br />

offering information in the fields of vehicle fleet management, and<br />

the economic and environmental impacts of alternative fuels.<br />

Used in CANADA since at least as early as September 07, 2006<br />

on services. Proposed Use in CANADA on wares.<br />

MARCHANDISES: Décalcomanies; drapeaux. SERVICES:<br />

Services <strong>de</strong> conseil dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong> parcs <strong>de</strong><br />

véhicules; exploitation d’un site web diffusant <strong>de</strong> l’information<br />

dans les domaines <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong> parcs <strong>de</strong> véhicules, ainsi que<br />

<strong>de</strong>s répercussions économiques et environnementales <strong>de</strong>s<br />

carburants <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis au<br />

moins aussi tôt que le 07 septembre 2006 en liaison avec les<br />

services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,328,642. 2006/12/18. Workers’ Compensation Board (carrying<br />

on business as Workers’ Compensation Board of the Northwest<br />

Territories and Nunavut), Box 8888, Yellowknife, NORTHWEST<br />

TERRITORIES X1A 2R3 Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE<br />

900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D,<br />

OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6<br />

GO SAFE<br />

SERVICES: (1) Promoting public awareness in re<strong>la</strong>tion to the<br />

prevention of workp<strong>la</strong>ce acci<strong>de</strong>nts. (2) Workp<strong>la</strong>ce safety<br />

assessments; recording safety courses/qualifications of workers<br />

in various in<strong>du</strong>stries; workp<strong>la</strong>ce hazardous materials information<br />

system (WHMIS) training programs; WHMIS instructor courses;<br />

e<strong>du</strong>cational services, namely con<strong>du</strong>cting courses concerning<br />

principals of health and safely management, con<strong>du</strong>cting courses<br />

concerning safety awareness, con<strong>du</strong>cting courses in re<strong>la</strong>tion to<br />

inci<strong>de</strong>nt and acci<strong>de</strong>nt investigations, con<strong>du</strong>cting courses into<br />

occupation health and safety, con<strong>du</strong>cting courses concerning<br />

ergonomics, con<strong>du</strong>cting courses concerning responsibility for<br />

workp<strong>la</strong>ce safety and legal standards re<strong>la</strong>ted to prosecutions and<br />

con<strong>du</strong>cting courses concerning c<strong>la</strong>ims management for<br />

employees. Used in CANADA since at least as early as October<br />

10, 2006 on services (1). Proposed Use in CANADA on services<br />

(2).<br />

SERVICES: (1) Sensibilisation <strong>du</strong> public au sujet <strong>de</strong> <strong>la</strong> prévention<br />

<strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts en milieu <strong>de</strong> travail. (2) Évaluations <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

en milieu <strong>de</strong> travail; consignation <strong>de</strong>s qualifications <strong>de</strong> travailleurs<br />

ou <strong>de</strong>s cours suivis par les travailleurs en matière <strong>de</strong> sécurité dans<br />

diverses in<strong>du</strong>stries; programmes <strong>de</strong> formation sur le système<br />

d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (le<br />

SIMDUT); cours pour enseigner le SIMDUT; services é<strong>du</strong>catifs,<br />

nommément tenue <strong>de</strong> cours au sujet <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> santé et <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité, tenue <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> sensibilisation en<br />

matière <strong>de</strong> sécurité, tenue <strong>de</strong> cours concernant les enquêtes à <strong>la</strong><br />

suite d’un inci<strong>de</strong>nt et d’un acci<strong>de</strong>nt, tenue <strong>de</strong> cours au sujet <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

santé et <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité au travail, tenue <strong>de</strong> cours portant sur<br />

l’ergonomie, tenue <strong>de</strong> cours concernant <strong>la</strong> responsabilité pour <strong>la</strong><br />

sécurité au travail et les normes juridiques concernant les<br />

poursuites, tenue <strong>de</strong> cours concernant <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong>s<br />

réc<strong>la</strong>mations pour les employés. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis<br />

au moins aussi tôt que le 10 octobre 2006 en liaison avec les<br />

services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

services (2).<br />

1,328,669. 2006/12/18. SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE,<br />

société anonyme, ’Les Miroirs’, 18, avenue d’Alsace, 92400<br />

COURBEVOIE, FRANCE Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC,<br />

2000 MCGILL COLLEGE, SUITE 2200, MONTREAL, QUÉBEC,<br />

H3A3H3<br />

MASTER-SHINE<br />

MARCHANDISES: Matériaux <strong>de</strong> construction non métalliques<br />

nommément verre <strong>de</strong> construction; verre imprimé pour <strong>la</strong><br />

construction; vitrage; fenêtres et portes non métalliques; feuilles,<br />

p<strong>la</strong>ques, panneaux et parois non métalliques <strong>de</strong>stinés aux<br />

bâtiments, à l’aménagement (construction) et à <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong><br />

décoration extérieure et intérieure; parois et cloisons en verre pour<br />

<strong>la</strong> construction; verrerie nommément verre brut et mi-ouvré (à<br />

l’exception <strong>du</strong> verre <strong>de</strong> construction); verre imprimé (autres que<br />

pour <strong>la</strong> construction); verres émaillés opaques ou transluci<strong>de</strong>s<br />

(autres que pour <strong>la</strong> construction); verres <strong>la</strong>qués (autres que pour<br />

<strong>la</strong> construction); verres sérigraphiés (autres que pour <strong>la</strong><br />

construction); verres peints (autres que pour <strong>la</strong> construction);<br />

verre brut et mi-ouvré également sous forme <strong>de</strong> feuilles et p<strong>la</strong>ques<br />

utilisées dans <strong>la</strong> fabrication d’instal<strong>la</strong>tions sanitaires, <strong>de</strong> cabines<br />

<strong>de</strong> douches, <strong>de</strong> pare-douche, <strong>de</strong> cloisons et parois <strong>de</strong> douche,<br />

d’étagères pour réfrigérateurs, <strong>de</strong> vitrages, <strong>de</strong> parois, <strong>de</strong> cloisons,<br />

<strong>de</strong> portes, <strong>de</strong> portes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cards et <strong>de</strong> meubles; ustensiles et<br />

récipients non électriques pour le ménage (ni en métaux précieux,<br />

ni en p<strong>la</strong>qué) nommément seaux, bassines, serpillières, ramassemiettes;<br />

ustensiles et récipients non électriques pour <strong>la</strong> cuisine (ni<br />

en métaux précieux, ni en p<strong>la</strong>qué) nommément ustensiles<br />

ménagers <strong>de</strong> cuisine, coutellerie, carafe, huilier, verres à boire,<br />

cafetières non électriques, p<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> service, sous-p<strong>la</strong>ts, bols à<br />

mé<strong>la</strong>nger, sa<strong>la</strong>diers, casseroles, poêles, cocotte minute, faitout,<br />

09 janvier 2008 216 January 9, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!