Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2776<br />
technologies <strong>du</strong> transport pour les outils <strong>de</strong> levage et les<br />
instal<strong>la</strong>tions <strong>de</strong> grues. Date <strong>de</strong> priorité <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction: 15 juin 2006,<br />
pays: <strong>Office</strong> Benelux <strong>de</strong> <strong>la</strong> PI (Pays-Bas), <strong>de</strong>man<strong>de</strong> no: 1113613<br />
en liaison avec le même genre <strong>de</strong> marchandises et en liaison avec<br />
le même genre <strong>de</strong> services. Emploi projeté au CANADA en<br />
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />
1,328,239. 2006/12/14. Kohler Co., 444 High<strong>la</strong>nd Drive, Kohler,<br />
Wisconsin, UNITED STATES OF AMERICA Representative for<br />
Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR,<br />
438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO,<br />
ONTARIO, M5G2K8<br />
IRON BELL<br />
WARES: Lavatories, namely, basins. Proposed Use in CANADA<br />
on wares.<br />
MARCHANDISES: Cabinets <strong>de</strong> toilette, nommément bassines.<br />
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.<br />
1,328,316. 2006/12/15. Reporter Sp. z o.o., ul. Krakowska 19,<br />
41-503 Chorzów, POLAND Representative for Service/<br />
Représentant pour Signification: MATTHIAS SCHOLL, 3054<br />
DUNDAS STREET WEST, SUITE 306, TORONTO, ONTARIO,<br />
M6P1Z7<br />
Colour is NOT c<strong>la</strong>imed as a feature of the Tra<strong>de</strong> Mark.<br />
WARES: Leather and imitation leather; leather and imitation<br />
leather bags; leather bags for merchandise packaging; leather<br />
bags, suitcases and wallets; leather briefcases; leather cases;<br />
leather cases for keys; leather handbags; leather key cases;<br />
leather key chains; leather purses; leather shopping bags; leather<br />
straps; pouches of leather; travelling cases of leather; shoul<strong>de</strong>r<br />
straps ma<strong>de</strong> of leather; straps for carryalls ma<strong>de</strong> of leather; straps<br />
for carrying cases ma<strong>de</strong> of leather; straps for handbags ma<strong>de</strong> of<br />
leather; straps for hold alls ma<strong>de</strong> of leather; straps for luggage<br />
ma<strong>de</strong> of leather; canes; umbrel<strong>la</strong>s; straps; backpacks; purses;<br />
wallets; pocketbooks; storage, traveling and carrying boxes;<br />
saddlebags; bags for securing valuables; canvas bags for <strong>la</strong>undry;<br />
canvas bags for storage of food; chemical fiber bags; cloth bags<br />
for <strong>la</strong>undry; cloth bags for stacking and storing diapers and<br />
b<strong>la</strong>nkets; cloth bags for storage; cotton bags; garment bags for<br />
storage; general utility bags for commercial use; jute bags; <strong>la</strong>undry<br />
bags; <strong>la</strong>undry wash bags; mail bags; mesh bags for storage; multipurpose<br />
cloth bags; packaging bags of textile material; rice straw<br />
bags; sacks or bags for the transportation or storage of materials<br />
in bulk; shoe bags for storage; storage bags ma<strong>de</strong> of nylon and<br />
canvas for vacuum cleaner accessories; textile bags for<br />
merchandise packaging all-purpose carrying bags; briefcases;<br />
coin purses; hat boxes for travel not of paper or cardboard; key<br />
wallets; multi-purpose purses; pocket wallets; shoul<strong>de</strong>r bags;<br />
traveling bags; valises; handbags; suitcases; trunks; bathing suits;<br />
bathrobes; belts; b<strong>la</strong>zers; blouses; bow ties; boxer shorts; bras;<br />
briefs; caps; coats; coats of <strong>de</strong>nim; <strong>de</strong>nim jackets; <strong>de</strong>nims; dressshirts;-dress-suits;<br />
dresses; gloves; hats; headwear; hosiery;<br />
jackets; jeans; jerseys; jogging suits; muffs; nightwear; overcoats;<br />
overalls; pajamas; panties; pants; pullovers; rainwear; robes;<br />
scarves; shirts; shorts; skirts; ski wear; s<strong>la</strong>cks; sliding shorts;<br />
snowboard pants; socks; sports jerseys; suits; sweaters; t-shirts;<br />
ties; tops; trousers; un<strong>de</strong>rwear; uniforms; waistcoats; athletic<br />
footwear, beach footwear, bridal footwear, casual footwear,<br />
children’s footwear, evening footwear, exercise footwear, fishing<br />
footwear, golf footwear, infant footwear, outdoor winter footwear,<br />
rain footwear, sandals, ski footwear, hats, berets, earmuffs,<br />
toques, headwear visors, head coverings; personal wear;<br />
un<strong>de</strong>rwear; belt buckles not of precious metal; brooches; buckles<br />
for clothing; buttons for clothing; c<strong>la</strong>sps for clothing; cloth patches<br />
for clothing; clothing buckles; clothing hooks; <strong>de</strong>corative cording;<br />
<strong>de</strong>corative cords; e<strong>la</strong>stic ribbons; embroi<strong>de</strong>red emblems;<br />
embroi<strong>de</strong>red patches for clothing; embroi<strong>de</strong>ry; embroi<strong>de</strong>ry for<br />
garments; eyelets; eyelets for clothing; metal fasteners for shoes<br />
and boots; shoe buckles; shoe eyelets; shoe <strong>la</strong>ces; shoe<br />
ornaments not of precious metal; tassels; zipper fasteners;<br />
zippers hat ornaments not of precious metal; hat pins; emblems<br />
for clothing, footwear and headwear; hair ornaments; ornaments<br />
and fasteners for clothing, footwear and headwear; c<strong>la</strong>sps,<br />
buckles, <strong>la</strong>ces and hooks for clothing footwear and headwear;<br />
passementerie; and artificial flowers. Priority Filing Date:<br />
December 04, 2006, Country: POLAND, Application No: Z-<br />
318643 in association with the same kind of wares. Used in<br />
POLAND on wares. Registered in or for POLAND on August 02,<br />
2007 un<strong>de</strong>r No. 190621 on wares. Proposed Use in CANADA on<br />
wares.<br />
La couleur n’est pas revendiquée comme caractéristique <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
marque <strong>de</strong> commerce.<br />
MARCHANDISES: Cuir et similicuir; sacs en cuir et en similicuir;<br />
sacs en cuir pour l’embal<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> marchandises; sacs, valises et<br />
portefeuilles en cuir; porte-documents en cuir; étuis en cuir; étuis<br />
en cuir pour les clés; sacs à main en cuir; étuis pour clés en cuir;<br />
porte-clés en cuir; porte-monnaie en cuir; sacs à provisions en<br />
cuir; sangles en cuir; petits sacs en cuir; valises en cuir;<br />
bandoulières en cuir; sangles pour sacs fourre-tout en cuir;<br />
sangles pour étuis <strong>de</strong> transport en cuir; sangles pour sacs à main<br />
en cuir; sangles pour fourre-tout en cuir; sangles pour valises en<br />
cuir; cannes; parapluies; sangles; sacs à dos; sacs à main;<br />
portefeuilles; carnets; boîtes d’entreposage, <strong>de</strong> voyage et <strong>de</strong><br />
transport; sacoches <strong>de</strong> selle; sacs pour protéger les objets <strong>de</strong><br />
valeur; sacs <strong>de</strong> toile pour le linge; sacs <strong>de</strong> toile pour l’entreposage<br />
d’aliments; sacs en fibres chimiques; sacs <strong>de</strong> tissu pour le linge;<br />
sacs <strong>de</strong> tissu pour l’empi<strong>la</strong>ge et l’entreposage <strong>de</strong> couches et <strong>de</strong><br />
couvertures; sacs <strong>de</strong> tissu pour l’entreposage; sacs <strong>de</strong> coton;<br />
housses à vêtements pour l’entreposage; sacs tout usage pour<br />
utilisation commerciale; sacs en jute; sacs à linge; sacs <strong>de</strong> <strong>la</strong>vage;<br />
January 9, 2008 211 09 janvier 2008