22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2776<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>de</strong>s mots TILE, CENTER et<br />

PORCELAIN TILE CENTER en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque <strong>de</strong><br />

commerce n’est pas accordé.<br />

SERVICES: Exploitation d’une entreprise spécialisée dans <strong>la</strong><br />

vente en gros et <strong>la</strong> distribution au détail <strong>de</strong> carreaux <strong>de</strong> céramique<br />

et <strong>de</strong> porce<strong>la</strong>ine. Employée au CANADA <strong>de</strong>puis 28 septembre<br />

2006 en liaison avec les services.<br />

1,320,838. 2006/10/19. Stealth A<strong>la</strong>rm Systems Inc., 120, 3510-<br />

29th Street NE, Calgary, ALBERTA T1Y 7E5 Representative for<br />

Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER<br />

GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN<br />

STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9<br />

The right to the exclusive use of the word COMMUNICATION is<br />

disc<strong>la</strong>imed apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

WARES: an electronic security a<strong>la</strong>rm communication <strong>de</strong>vice,<br />

namely an electronic <strong>de</strong>vice that transmits a<strong>la</strong>rm signals from an<br />

instal<strong>la</strong>tion location to a monitoring station via radio network. Used<br />

in CANADA since at least as early as February 2006 on wares.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot COMMUNICATION en <strong>de</strong>hors<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> marque <strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Dispositif électronique d’a<strong>la</strong>rme <strong>de</strong> sécurité et<br />

<strong>de</strong> communication, nommément appareil électronique qui<br />

transmet <strong>de</strong>s signaux d’a<strong>la</strong>rme à partir d’une instal<strong>la</strong>tion vers un<br />

poste <strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce par réseau radio. Employée au CANADA<br />

<strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que février 2006 en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,321,002. 2006/10/23. EXPLOSIVE PRODUCTIONS LTD.,<br />

#600, 4911 - 51st Street, Red Deer, ALBERTA T4N 6V4<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

SANDER R. GELSING, (SISSON WARREN SINCLAIR), FIRST<br />

RED DEER PLACE, 600, 4911 - 51 STREET, RED DEER,<br />

ALBERTA, T4N6V4<br />

I WANT MY EXPLOSIVE<br />

WARES: (1) Clothing, namely t-shirts, golf-shirts, shorts,<br />

sweatshirts, jackets, vests, pants, athletic and sports wear;<br />

baseball caps; hats; toques; visors; shirts; casual tops with long<br />

and short sleeves; sleeveless shirts; sleeveless tops; sweat tops;<br />

coats; long pants; trousers; s<strong>la</strong>cks; jeans; overalls; dresses; skirts;<br />

nightwear; bathrobes; un<strong>de</strong>rwear; lingerie; socks; vests; belts;<br />

bandanas. (2) Calendars; posters; postcards; greeting cards;<br />

prints, namely photographic prints; cups; mugs; travel mugs;<br />

water bottles; stickers; <strong>de</strong>cals; stick-on tatoos; keychains; drinking<br />

g<strong>la</strong>sses; coasters; buttons and pins; mousepads; magnets,<br />

namely vehicle door magnets and magnetic vehicle signs;<br />

bookmarks; money-clips; p<strong>la</strong>ce mats; fridge magnets.<br />

SERVICES: (1) Retail sale, wholesale and Internet sales in the<br />

field of clothing, stationary, magazines, calendars, photographic<br />

prints and postcards. (2) Consulting services, namely oil field<br />

consulting; investigation services, namely oil field investigations.<br />

(3) Photographic services. Proposed Use in CANADA on wares<br />

and on services.<br />

MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément tee-shirts, polos,<br />

shorts, pulls d’entraînement, vestes, gilets, pantalons, vêtements<br />

d’entraînement et <strong>de</strong> sport; casquettes <strong>de</strong> baseball; chapeaux;<br />

tuques; visières; chemises; hauts tout-aller à manches longues et<br />

à manches courtes; chemises sans manches; hauts sans<br />

manches; hauts d’entraînement; manteaux; pantalons longs;<br />

pantalons; pantalons sport; jeans; salopettes; robes; jupes;<br />

vêtements <strong>de</strong> nuit; sorties <strong>de</strong> bain; sous-vêtements; lingerie;<br />

chaussettes; gilets; ceintures; bandanas. (2) Calendriers; affiches;<br />

cartes postales; cartes <strong>de</strong> souhaits; imprimés, nommément<br />

épreuves photographiques; tasses; gran<strong>de</strong>s tasses; gran<strong>de</strong>s<br />

tasses <strong>de</strong> voyage; gour<strong>de</strong>s; autocol<strong>la</strong>nts; décalcomanies;<br />

tatouages autocol<strong>la</strong>nts; chaînes porte-clés; verres; sous-verres;<br />

macarons et épinglettes; tapis <strong>de</strong> souris; aimants, nommément<br />

aimants pour portières d’automobiles et enseignes aimantées<br />

pour véhicules; signets; pinces à billets; napperons; aimants pour<br />

réfrigérateur. SERVICES: (1) Vente au détail, vente en gros et<br />

vente par Internet dans le domaine <strong>de</strong>s vêtements, <strong>de</strong>s articles <strong>de</strong><br />

papeterie, <strong>de</strong>s magazines, <strong>de</strong>s calendriers, <strong>de</strong>s épreuves<br />

photographiques et <strong>de</strong>s cartes postales. (2) Services <strong>de</strong> conseil,<br />

nommément conseil dans le domaine <strong>de</strong>s champs <strong>de</strong> pétrole;<br />

services d’enquête, nommément enquêtes <strong>de</strong> champs <strong>de</strong> pétrole.<br />

(3) Services <strong>de</strong> photographie. Emploi projeté au CANADA en<br />

liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.<br />

1,321,041. 2006/10/20. SOCIÉTÉ DE CONSEILS DE<br />

RECHERCHES ET D’APPLICATIONS SCIENTIFIQUES<br />

(S.C.R.A.S.), 42, rue <strong>du</strong> Docteur B<strong>la</strong>nche, 75016 Paris, FRANCE<br />

Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />

GOUDREAU GAGE DUBUC, 2000 MCGILL COLLEGE, SUITE<br />

2200, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3H3<br />

ARIDYS<br />

MARCHANDISES: Préparations pour le traitement <strong>de</strong> lignes <strong>de</strong><br />

froncement et autres ri<strong>de</strong>s particulières <strong>du</strong> visage; préparations<br />

pour le traitement <strong>de</strong>s sillons inter-sourciliers, <strong>de</strong>s ri<strong>de</strong>s <strong>du</strong> visage,<br />

<strong>de</strong>s ri<strong>de</strong>s hyperfonctionnelles <strong>du</strong> visage, <strong>de</strong> <strong>la</strong> peau humaine, <strong>de</strong><br />

ses asymétries et <strong>de</strong> ses défauts; préparations pour le traitement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> calvitie; préparations cosmétiques injectables nommément<br />

silicone, col<strong>la</strong>gène, toxine botulique, complexe toxine botulique -<br />

hémagglutinine, fragments <strong>de</strong> toxine botulique et autres dérivés<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> toxine botulique; préparations pour utilisation en chirurgie<br />

cosmétique nommément préparations cosmétiques consistant en<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> toxine botulique, <strong>du</strong> complexe toxine botulique -<br />

hémagglutinine, fragments <strong>de</strong> toxine botulique et autres dérivés<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> toxine botulique; préparations cosmétiques consistant en <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> toxine botulique, <strong>du</strong> complexe toxine botulique -<br />

hémagglutinine, <strong>de</strong>s fragments <strong>de</strong> toxine botulique et autres<br />

dérivés <strong>de</strong> <strong>la</strong> toxine botulique; parfumerie; lotions pour les<br />

cheveux; <strong>de</strong>ntifrices; préparations pharmaceutiques pour le<br />

January 9, 2008 155 09 janvier 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!