22.03.2013 Views

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

Office de la propriété intellectuelle du Canada ... - Industrie Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vol. 55, No. 2776 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />

1,304,317. 2006/06/06. Shawn Barc<strong>la</strong>y trading as Kaotik<br />

Pro<strong>du</strong>ctions, 2-96 Erie Ave., Hamilton, ONTARIO L8N 2W7<br />

Kaos Engine<br />

The right to the exclusive use of the word ENGINE is disc<strong>la</strong>imed<br />

apart from the tra<strong>de</strong>-mark.<br />

WARES: Computer software used to create three dimensional<br />

graphical environments, including capabilities for animation,<br />

artificial intelligence, sound, simu<strong>la</strong>tion and networking.<br />

SERVICES: Licensing of computer software to create computer<br />

games and simu<strong>la</strong>tions to other games <strong>de</strong>velopers, for use in their<br />

own software. Proposed Use in CANADA on wares and on<br />

services.<br />

Le droit à l’usage exclusif <strong>du</strong> mot ENGINE en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque<br />

<strong>de</strong> commerce n’est pas accordé.<br />

MARCHANDISES: Logiciels <strong>de</strong> création d’environnements<br />

tridimensionnels, comprenant <strong>de</strong>s fonctions pour l’animation,<br />

l’intelligence artificielle, le son, <strong>la</strong> simu<strong>la</strong>tion et le réseautage.<br />

SERVICES: Octroi <strong>de</strong> licences d’utilisation <strong>de</strong> logiciels servant à<br />

créer <strong>de</strong>s jeux et <strong>de</strong>s simu<strong>la</strong>tions informatiques à l’intention<br />

d’autres créateurs <strong>de</strong> jeux pour le développement <strong>de</strong> leurs propres<br />

logiciels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises et en liaison avec les services.<br />

1,304,323. 2006/06/06. STRYKER BIOTECH L.L.C., 35 South<br />

Street, Hopkinton, Massachusetts 01748, UNITED STATES OF<br />

AMERICA Representative for Service/Représentant pour<br />

Signification: OGILVY RENAULT LLP/S.E.N.C.R.L.,S.R.L.,<br />

SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL,<br />

QUEBEC, H3A3C1<br />

CALSTRUX<br />

WARES: Bone repair preparations for use in orthopedic surgery.<br />

Used in CANADA since at least as early as May 31, 2006 on<br />

wares. Priority Filing Date: December 06, 2005, Country:<br />

UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/767,779 in<br />

association with the same kind of wares. Used in UNITED<br />

STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED<br />

STATES OF AMERICA on October 09, 2007 un<strong>de</strong>r No. 3,309,246<br />

on wares.<br />

MARCHANDISES: Préparations pour <strong>la</strong> reconstruction osseuse<br />

utilisées en chirurgie orthopédique. Employée au CANADA<br />

<strong>de</strong>puis au moins aussi tôt que le 31 mai 2006 en liaison avec les<br />

marchandises. Date <strong>de</strong> priorité <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction: 06 décembre 2005,<br />

pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> no: 78/767,779 en<br />

liaison avec le même genre <strong>de</strong> marchandises. Employée:<br />

ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises.<br />

Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 09<br />

octobre 2007 sous le No. 3,309,246 en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

1,305,019. 2006/06/09. Johnson & Johnson, a legal entity, One<br />

Johnson & Johnson P<strong>la</strong>za, New Brunswick, N.J. 08933-7001,<br />

UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/<br />

Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O.<br />

BOX 13002, 349 TERRY FOX DRIVE, KANATA, ONTARIO,<br />

K2K0E2<br />

Colour is c<strong>la</strong>imed as a feature of the tra<strong>de</strong>-mark. The colours are,<br />

top to bottom, dark blue, <strong>la</strong>ven<strong>de</strong>r and light blue. The lettering is<br />

white<br />

WARES: Test strips for blood glucose monitoring <strong>de</strong>vices; blood<br />

glucose monitoring <strong>de</strong>vices. Proposed Use in CANADA on<br />

wares.<br />

La couleur est revendiquée comme caractéristique <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque<br />

<strong>de</strong> commerce. Les couleurs sont, <strong>de</strong> haut en bas, bleu foncé,<br />

<strong>la</strong>van<strong>de</strong> et bleu c<strong>la</strong>ir. Les lettres sont b<strong>la</strong>nches.<br />

MARCHANDISES: Bâtonnets diagnostiques pour les dispositifs<br />

<strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong> glycémie; dispositifs <strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

glycémie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les<br />

marchandises.<br />

09 janvier 2008 82 January 9, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!