30.05.2013 Views

L'intercompréhension et les nouveaux défis pour les ... - Galanet

L'intercompréhension et les nouveaux défis pour les ... - Galanet

L'intercompréhension et les nouveaux défis pour les ... - Galanet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

de logros especialmente en la educación municipalizada . Además, cada año<br />

se escuchan los reclamos de las autoridades universitarias por las carencias<br />

en los logros de las comp<strong>et</strong>encias en comprensión lectora y en las comp<strong>et</strong>encias<br />

verba<strong>les</strong> en general de los estudiantes de primer año universitario .<br />

En lo referente a los logros en inglés, un reciente estudio realizado por la<br />

Corporación de Fomento de la Producción — CORFO — muestra que<br />

sólo un dos por ciento de los profesiona<strong>les</strong> chilenos tiene un dominio de<br />

este idioma que le permita comunicarse eficientemente y seguir cursos universitarios<br />

en esta lengua . En estos días se realiza la prueba sIMCE de<br />

inglés . sin conocer aún los resultados oficia<strong>les</strong> ya podríamos presuponerlos .<br />

Parece imprescindible y urgente abandonar esta matriz curricular minimalista<br />

y de un pragmatismo exacerbado, para elaborar una nueva matriz que<br />

permita acoger la complejidad de la realidad de las necesidades comunicaciona<strong>les</strong><br />

que presenta el país para, por una parte, lograr las m<strong>et</strong>as de integración<br />

en el mundo y, por otra, incluir, integrar las necesidades lingüísticas<br />

internas de una sociedad chilena caracterizada por la diversidad cultural,<br />

configurada por pueblos indígenas y emigrantes provenientes de España,<br />

Europa y de otras partes del mundo . Es, en consecuencia, una sociedad<br />

multicultural y multilingüe con un claro predominio de la lengua y de la<br />

cultura hispánica, pero con evidentes elementos sustráticos y adstráticos de<br />

lenguas y culturas vernaculares y europeas no hispánicas . En esta área se<br />

requiere, por lo tanto, hacer un espacio en el sistema educativo que permita<br />

incorporar las culturas y las lenguas indígenas para su práctica entre los<br />

hablantes nativos de estas lenguas y también para la formación incluyente<br />

de todos los estudiantes chilenos . Obviamente cabe ampliar, profundizar y<br />

asegurar el dominio de la lengua materna con un alto nivel de manejo pragmático<br />

de estilos y registros que permitan a los hablantes-escribientes de la<br />

lengua española, producir enunciados y textos de variada índole y finalidad .<br />

Tal obj<strong>et</strong>ivo no es posible lograr en las condiciones actua<strong>les</strong> . La necesidad<br />

de una definitiva inserción de Chile en el mundo necesita de manera imprescindible<br />

del manejo de lenguas extranjeras .3 nos parece fundamental<br />

mantener e incrementar la presencia del inglés, pues, es la puerta de entrada<br />

al mundo global, pero es sólo eso . Para la inserción más profunda en él se<br />

requiere conocer otras lenguas . A modo de ejemplo, situémonos exclusi-<br />

3. Pluralismo lingüístico, educación y desarrollo nacional, Congreso de la Sociedad Chilena de<br />

Lingüística, Santiago, 20-21 de octubre de 1994.<br />

— 196 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!