23.06.2013 Views

Traduction d'Alphonse Fresse-Montval - Notes du mont Royal

Traduction d'Alphonse Fresse-Montval - Notes du mont Royal

Traduction d'Alphonse Fresse-Montval - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LA THÉOGONIE H7<br />

Ont <strong>du</strong> Chaos lui même embrasé l'éten<strong>du</strong>e,<br />

L'oeil croit le voir, l'oreille en entendre la voix ;<br />

760 Tel, quand le Ciel s'unit à la Terre autrefois,<br />

Un bruit aflïeux jaillit de la Terre, écrasée<br />

Sous le Ciel, dont la voûte, en croulant, l'a brisée ;<br />

Tel élait le fracas des divins combattants.<br />

Les Vents font, à travers les Dieux et 1rs Titans,<br />

763 Sur leurs ailes, voler un tourbillon de poudre,<br />

De nuages, d'éclairs, de tonnerre et de foudre,<br />

Armes de Jupiter; ils portent en tous lieux<br />

Le cliquetis <strong>du</strong> glaive et les clameurs des Dieux ;<br />

Et, de ces bruits divers formant un bruit immense,<br />

770 Proclament des deux camps la haine et la puissance.<br />

Le combat va finir; mais par combien de coups<br />

Les deux partis encor signalent leur courroux !<br />

Au plus fort <strong>du</strong> péril soutiennent la bataille<br />

Cotlus et Briarée et Gygès, que travaille<br />

773 Une invincible ardeur; ils lancent tous les trois,<br />

De leurs mains sans repos, trois ccuts rocs à la fois ;<br />

Et les Titans, couverts d'un nuage de pierres,<br />

Tombent, quoique vaillants, sousleurs trois adversaires ;<br />

Par eux ils sont vaincus, sous terre emprisonnés,<br />

780 Et d'infrangibles fers pour toujours enchaînés.<br />

Ils gisent, relégués aussi loin sous la terre,<br />

Qu'au-dessus des humains luit la céleste sphère ;<br />

Une enclume d'airain qui <strong>du</strong> ciel tomberait,<br />

Roulerait dans les airs, neuf jours, et n'atteindrait<br />

783 Que le dixième jour la terrestre surface ;<br />

Une enclume d'airain qui parcourrait l'espace<br />

De la terre aux enfers, sans repos roulerait<br />

Neuf jours, et, le dixième, auTartare atteindrait.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!