01.08.2013 Views

NATELA KHINCHIGASHVILI - Tbilisi State University

NATELA KHINCHIGASHVILI - Tbilisi State University

NATELA KHINCHIGASHVILI - Tbilisi State University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

den Saal, in dessen einem Winkel noch Kerzenreste auf einem der Kandelaber<br />

brannten und die abgeräumte Tafel beleuchteten» (Маnn 1990: 44-45).<br />

Фрагмент 14-ый<br />

«Seine rüstige Gestalt, an der nur die gepuderte Perücke und das Spitzenjabot<br />

weiß aufleuchtete, hob sich matt und unruhig beleuchtet von dem Dunkelrot<br />

der Fenstervorhänge ab» (Маnn 1990: 45).<br />

Фрагмент 15-ый<br />

«Während sein rosiges Gesicht sich mehr und mehr verdüsterte, zerriß er<br />

mit einem Finger das Siegel, entfaltete rasch das dünne Papier, wandte sich<br />

schräge, daß die Schrift vom Kandelaber aus beleuchtet ward, und führte einen<br />

energischen Schlag mit dem Handrücken darauf» (Маnn 1990: 46).<br />

Фрагмент 16-ый<br />

«Der alte Herr ergriff den langen Kerzenlöscher, der beim Fenster lehnte,<br />

und ging stramm und erzürnt am Tische entlang in den entgegengesetzten<br />

Winkel, zum Kandelaber» (Маnn 1990: 47).<br />

Фрагмент 17-ый<br />

«Eine Flamme nach der anderen verschwand ohne Auferstehen unter dem<br />

kleinen Metallrichter, der oben an der Stange befestigt war. Es brannten nur<br />

noch zwei Kerzen, als der Alte sich wieder nach seinem Sohne umwandte, den<br />

er dort hinten kaum zu erkennen vermochte» (Маnn 1990: 48).<br />

Фрагмент 18-ый<br />

«Johann Buddenbrook kam zornig herbei, den Kerzenlöscher hinter sich her<br />

schleifend» (Маnn 1990: 48).<br />

Фрагмент 19-ый<br />

«Johann Buddenbrook spähte, gestützt auf die Löschstange, aufmerksam in<br />

das unruhige Halbdunkel hinein, um den Gesichtsausdruck des Sohnes zu<br />

erforschen. Die vorletzte Kerze war heruntergebrannt und von selbst erloschen;<br />

nur eine flackerte noch, dort hinten» (Маnn 1990: 49).<br />

Фрагмент 20-ый<br />

«“Vater ... Aber, Vater, diese böse Feindschaft mit meinem Bruder, deinem<br />

ältesten Sohne ... Es sollte kein heimlicher Riß durch das Gebäude laufen, das<br />

wir mit Gottes gnädiger Hilfe errichtet haben ... Eine Familie muß einig sein, muß<br />

zusammenhalten, Vater, sonst klopft das Übel an die Tür ...”» (Маnn 1990: 50).<br />

Фрагмент 21-ый<br />

«Es entstand eine Pause; die letzte Flamme senkte sich tiefer und tiefer»<br />

(Маnn 1990: 50).<br />

Фрагмент 22-ой<br />

«“Was machst du, Jean?”fragte Johann Buddenbrook. “Ich sehe dich gar<br />

nicht mehr.”» (Маnn 1990: 50).<br />

Фрагмент 23-ий<br />

«“Ich rechne”, sagte der Konsul trocken. Die Kerze flammte auf, und man<br />

sah, wie er gerade aufgerichtet und mit Augen, so kalt und aufmerksam, wie sie<br />

während des ganzen Nachmittags noch nicht dareingeschaut hatten, fest in die<br />

tanzende Flamme blickte.– “...Nein, Papa!” beschloß er mit einer energischen<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!